Translation of "catering unit" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

(e) Catering provision of catering services at force headquarters
)ﻫ( مرافق الطعام تقديم خدمات الطعام بمقر قيادة القوة
Catering operations
الجدول ب إ 3 24
Catering accommodation
اﻹطعام اﻹيواء
Catering (common)
التمرين )عامة(
Catering Accommodations
اﻹطعام اﻹيواء
Restaurants and catering.
المطاعم
Sponsors can help you lower catering cost.
الرعاة يمكنهم مساعدتك في خفض تكاليف الطعام.
The Travel, Traffic and Accommodation Unit is responsible for the rental and acquisition of living and office accommodation, catering services, customs, traffic, immigration and air travel requirements.
فوحدة السفر والمرور والسكن تضطلع بمسؤولية استئجار واقتناء أماكن السكن والمكاتب، وتوفير خدمات المقاصف والجمارك والمرور ومتطلبات الهجرة والسفر الجوي.
215. Ground handling services include interior and exterior cleaning of aircraft, aircraft de icing, catering, ground power unit, tow tractor, mobile lighting and passenger embarkation and control.
٢١٥ تشمل رسوم الخدمة اﻷرضية تنظيف الطائرات من الداخل والخارج، وإزالة الثلوج من على الطائرات، وتوفير اﻷغذية والمشروبات، ووحدة الطاقة اﻷرضية، وجرار الشد، واﻻضاءة المتحركة ونزول المسافرين والمراقبة.
276. Requirements for catering services are estimated at 1,620,000.
٢٧٦ وتقدر احتياجات خدمات تعهدات الطعام بمبلغ ٠٠٠ ٦٢٠ ١ دوﻻر.
There are two models of quality assurance in catering.
تعلمون أن هناك نموذجين لضمان الجودة في خدمات المطاعم. الأول ممتثل بالوجبات السريعة،
(c) The estimate for building, gardening and catering equipment ( 329,500) relates to the cost of the normal replacement of building maintenance equipment, gardening equipment and catering equipment.
)ج( يتعلق التقدير الخاص بمعدات المباني والبستنة وتقديم الطعام )٠٠٥ ٩٢٣ دوﻻر( بتكلفة اﻻستبدال المعتاد لمعدات صيانة المباني، ومعدات البستنة، ومعدات تقديم الطعام.
You know there are two models of quality assurance in catering.
تعلمون أن هناك نموذجين لضمان الجودة في خدمات المطاعم.
It established its airline meal catering services in the same year.
أنشأت لها وجبة شركة طيران خدمات الطعام في نفس العام.
IS3.69 The catering service at ESCAP is a self supporting activity that generates only incidental income beyond the requirements for maintenance and replacement of kitchen equipment and catering furniture.
ب إ 3 69 وخدمات المطاعم في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ مكتفية بذاتها وتولد دخلا يتجاوز قليلا نفقات الصيانة واستبدال معدات المطبخ وأثاث المطاعم.
Investigation into allegations of certain irregularities in the award of catering contracts
184 التحقيق في مزاعم حصول بعض المخالفات في منح عقود خاصة بخدمات تقديم الطعام
They're doing the catering and making rather a horrid mess of it.
هم يعملون الطبخ.
Let's talk about it at the Sanford gala, between your catering duties.
دعنا ن تحد ث عنه في إحتفال سانفورد، بين طيات الأحتفال
(a) Feasible community based credit mechanisms catering to the needs of the urban poor
)أ( اﻵليات الممكنة لﻻئتمان على صعيد المجتمع المحلي التي تلبي احتياجات فقراء الحضر
In urban areas, they are mainly engaged in the tertiary sector (commerce, catering, specialized services).
وفي الأوساط الحضرية فإن أنشطة القطاع الثالث (التجارة والمطاعم والخدمات المتخصصة) هي الغالبة.
To calculate catering cost, multiply the number of expected guests with the cost per person.
لحساب تكلفة الطعام، أضرب عدد الضيوف المتوقع في تكلفة الشخص الواحد.
Organizational unit Joint Inspection Unit
الوحدة التنظيمية وحدة التفتيش المشتركة
Organizational unit Policy Development Unit
الوحدة التنظيمية وحدة وضع السياسات
Really. Thank you very much. I'm afraid they're not accustomed to catering for so many people.
شكرا جزيلا اخشى انهم ليسوا معتادين على خدمة هذا العدد الكبير من الناس
Multiplex and Satellite Unit Switchboard Unit
وحدة اﻻتصال الهاتفي المتعدد المتقابل والساتل
The business of prostitution conceals itself behind activities such as accommodation services, catering, striptease, massage, sauna, etc.
وتتخفى أنشطة البغاء وراء أنشطة مثل خدمات توفير الن زل، وتجهيز الأطعمة، وتوفير الراقصات، وخدمات التدليك، وحم امات السونا، إلخ.
The Agency now has the onerous task of catering to the needs of 4.2 million Palestinian refugees.
فهذه الوكالة تضطلع الآن بمهمة صعبة وهي تلبية احتياجات 4.2 من ملايين اللاجئين الفلسطينيين.
Limited catering arrangements were also in place for the military personnel at the mission headquarters at Mogadishu.
كما وضعت ترتيبات محدودة لتقديم الطعام والشراب لﻷفراد العسكريين في مقر البعثة بمقديشيو.
Limited catering arrangements were also in place, for the military personnel at the mission headquarters in Mogadishu.
كما وضعت ترتيبات محدودة لتقديم الطعام والشراب لﻷفراد العسكريين في مقر البعثة بمقديشيو.
The contract service company is responsible for providing the catering service and the local staff they employ.
والشركة المتعاقدة على الخدمة مسؤولة عن توفير خدمات تعهدات الطعام وعن الموظفين المحليين الذين تستخدمهم.
This does not include catering services provided to contingent personnel who are accommodated in low cost hotels.
وﻻ يشمل ذلك خدمات تعهدات الطعام ﻷفراد الوحدات المقيمين في فنادق منخفضة التكلفة.
Am I going from a bigger unit to a smaller unit, or a smaller unit to a bigger unit?
هل انا انتقل من وحدة كبرى الى وحدة صغرى، ام من وحدة صغرى الى وحدة كبرى
a Includes Office of Aviation Safety Unit, Budget and Cost Control Unit, Administrative Planning and Policy Unit, Board of Inquiry Unit and United Nations Volunteers Support Unit.
مكتب الممثل الخاص للأمين العام(أ)
De mining Unit Training Unit Table 2 (a) (ii). Civilian Police Unit workload statistics
الجدول ٢ )أ( apos ٢ apos وحدة الشرطة المدنية إحصاءات حجم العمل
There are also a number of private schools catering to various teaching models, including Montessori and International Baccalaureate.
هناك أيضا عدد من المدارس الخاصة التي تلبي النماذج التعليمية المختلفة بما في ذلك مونتيسوري والبكالوريا الدولية.
Barriers are still evident in approaching schools, universities, trade and catering facilities, housing buildings, means of transport, etc.
غير أن هذه الحواجز لا تزال قائمة في المدارس والجامعات ومرافق التجارة وخدمات المطاعم والمباني السكنية ووسائل النقل وما إليها.
There are presently 178 approved foreign schools in the Kingdom, catering for over 100,000 students of different nationalities.
ارتباط الطلاب السعوديين الدارسين في الخارج بالشبكة.
The amount of 10 covers the cost of three meals per day drawn from the central catering facilities.
ويغطي مبلغ اﻟ ١٠ دوﻻرات كلفة ثﻻث وجبات يومية مستمدة من المقاصف المركزية.
Generally, you will need to pay for some of your staff, your location, technical equipment, catering, and communications.
عموما، سوف تحتاج أن تدفع لبعض أعضاء الطاقم لديك. موقعك، المعدات التقنية، تقديم الطعام، والاتصالات.
Decide on the amount and quality of catering, depending on time of day and duration of your event.
اتخذ قرار بشأن مبلغ ونوعية الطعام، اعتمادا على وقت اليوم ومدة حدثك.
Unit
1 ف 5، 4 ف 4، 14 ف 3، 3 ف 2، 6 ع، 18 م ف و، 6 م ع م (6 م ع م(أ))، 4 م أ م
Unit
1 م 2، 1 مد 1، 2 ف 5، 11 ف 4، 23 ف 3 (12 ف 3(أ)، 4 ف 3(ب)) 1 ف 2، 7 ع، 50 م ف و (3 م ف و(أ)، 12 م ف و(ب))، 88 م أ م (21 م أ م(ب))
Unit
10 يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 600 701 110 دولار تحت هذا البند في المطلب الإضافي المتعلق بنشر العدد الإضافي لأفراد الوحدة العسكرية، وهو 674 5 فردا، وتوفير الدعم اللازم للقوة العسكرية الناتجة بعد الزيادة، وهي 714 15 فردا.
Unit
(أ) يضم وحدة المراسم وقسم الشؤون القانونية ومكتب مدونة قواعد السلوك العلاقات المجتمعية ووحدة المشاريع ذات الأثر السريع.
Unit
الموظفون الإداريون في القطاعات والميدان

 

Related searches : Self Catering Unit - Catering Staff - Catering Company - Catering Outlet - Airline Catering - Event Catering - Catering Area - Food Catering - Catering Costs - Catering Sector - Hospitality Catering - Full Catering - Catering Market