Translation of "caste system" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Caste - translation : Caste system - translation : System - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We've done away with the caste system. | لقد انتهينا من نظام الطبقات الاجتماعية |
The caste system and labor laws prevent an efficient labor market. | والنظام الطبقي وقوانين العمل هناك تمنع نشوء سوق عمل تتسم بالكفاءة. |
We've done away with the caste system, we are now in a system where anyone can rise to any position they please. | لقد انتهينا من نظام الطبقات الاجتماعية اننا حاليا بنظام يمكن فيه لاي شخص الارتفاع للمنزلة التي يرغبها |
India s New Caste Politics | السياسات الطائفية الجديدة في الهند |
India s New Ruling Caste | الطبقة الحاكمة الجديدة في الهند |
The Brahman priests stood at the pinnacle of a rigid social hierarchy a sacred system of caste. | بلغ الكهنة البراهمي ذروة اﻻجتماعية جامدة التسلسل الهرمي نظام مقدسة |
We are seeing the formation of a new Indian caste a caste of rulers different from India s traditional Kshatriya caste before our very eyes. | واليوم نشهد أمام أعيننا نشوء طبقة هندية جديدة ـ طبقة من الحكام تختلف عن الطبقة الحاكمة التقليدية في الهند. |
There are, however, caste related problems. | إلا أنهما ، رغم ذلك، مشكلتان ترتبطان بالطبقات المغلقة. |
Caste was irrelevant to the Buddha. | الطبقي لا علاقة له لبوذا. |
Caste, once again, is casting its shadow over India s politics. Caste based reservations (reserved places) in education and government employment are supposed to benefit India s most deprived, but in reality they have hardened, rather than eroded, India s ancient system of discrimination. | مرة أخرى، تلقي الطوائف الهندية بظلها على السياسات الهندية. كان من المفترض أن تساعد quot الحجوزات quot (المقاعد المحجوزة) لهذه الطوائف في التعليم والوظائف الحكومية في دعم فقراء الهند، ولكنها، وعلى أرض الواقع، ساعدت على تقوية نظام التمييز موغر القدم في الهند بدلا من إضعافه. |
The Buddha said you could be from any caste. | وقال بوذا يمكن أن يكون من أي طبقة. |
Caste, once again, is casting its shadow over India s politics. | مرة أخرى، تلقي الطوائف الهندية بظلها على السياسات الهندية. |
But boosters of caste politics claim that it is not economic deprivation but the social backwardness from which these castes have historically suffered that makes caste reservations necessary. | ولكن يدعي المنادون بالسياسات الطائفية أن التخلف الاجتماعي الذي عانت منه هذه الطوائف تاريخيا هو المبرر لضرورة الحجوزات الطائفية وليس الحرمان الاقتصادي. |
Hence, caste has not been an indicator of material deprivation, even during the early decades of the twentieth century. But boosters of caste politics claim that it is not economic deprivation but the social backwardness from which these castes have historically suffered that makes caste reservations necessary. | وبالتالي، لا يمكن اعتبار الطائفة مؤشرا حقيقيا للحرمان المادي حتى خلال العقود الأولى من القرن العشرين. ولكن يدعي المنادون بالسياسات الطائفية أن التخلف الاجتماعي الذي عانت منه هذه الطوائف تاريخيا هو المبرر لضرورة quot الحجوزات quot الطائفية وليس الحرمان الاقتصادي. |
India s political system is built on the idea that even a country with profound differences of caste, creed, color, and culture can still rally around a democratic consensus. | إن النظام السياسي في الهند مبني على فكرة مفادها أن أي دولة، بصرف النظر عن حجم الاختلافات العميقة في الطائفة والعقيدة واللون والثقافة، تظل قادرة على الاحتشاد حول الإجماع الديمقراطي. |
Each caste contained a varying mixture of landless laborers, cultivators, and landlords. | ضمت كل طائفة مزيجا متنوعا من العمال والمزارعين ومالكي الأراضي. |
Like existing castes, the new caste specializes in one occupation political office. | ومثلها كمثل الطبقات القائمة فإن الطبقة الجديدة تتخصص في مهنة واحدة احتلال المناصب السياسية. |
Beneath them were the warriors, the caste to which the Buddha belonged. | تحتها كانت ووريورز، الطبقات التي بوذا ينتمي إليها. |
India is now becoming divided in much the same way, and for much the same reason the emerging system of reserved places aimed at redressing centuries of caste discrimination. | واليوم أصبحت الهند منقسمة على نحو مماثل إلى حد كبير، ولنفس السبب تقريبا ـ النظام الناشئ المسمى بـ الأماكن المحجوزة ، والذي يهدف إلى معالجة قرون من التمييز الطبقي الاجتماعي. |
Many consider India s increasing mobilization along caste lines a welcome assertion of identity. | يعتبر الكثير من الناس أن مسير الهند على خطى الطائفية إنما هو توكيد مرحب بالهوية . |
Whether caste is a good indicator of socioeconomic deprivation remains an unsettled issue. | وبغض النظر عن أن اعتبار الطائفية مؤشرا اجتماعيا اقتصاديا جيدا أو خلاف ذلك، يبقى الحرمان مشكلة غير محلولة. |
Thus, the economic status of households varied a great deal within each caste. | الأمر الذي أدى إلى التفاوت الكبير بين الوضع الاقتصادي للعائلات ضمن نفس الطائفة. |
Usually a prosperous caste succeeded in raising its rank in the ritual hierarchy. | وغالبا ما استطاعت طائفة مزدهرة ماديا أن ترفع من مرتبتها الروحية في التراتبية الطائفية. |
In the article entitled Religion, religiosity and craftsmen, Cheikh criticised his country s discriminatory caste system, linking it to what he identified as similar practices from the lifetime of Prophet Muhammad. | في المقال المعنون الدين والتدين ولمعلمين ، انتقد شيخ نظام الطوائف الطبقي في بلاده، مشب ه ا إياه بما رآه ممارسات مماثلة في عهد الرسول محمد. |
Caste based reservations (reserved places) in education and government employment are supposed to benefit India s most deprived, but in reality they have hardened, rather than eroded, India s ancient system of discrimination. | كان من المفترض أن تساعد الحجوزات (المقاعد المحجوزة) لهذه الطوائف في التعليم والوظائف الحكومية في دعم فقراء الهند، ولكنها، وعلى أرض الواقع، ساعدت على تقوية نظام التمييز موغر القدم في الهند بدلا من إضعافه. |
Others are also historically marginalized from the social and political life of the nation, notably the Dalits, sometimes known as untouchables, who are at the bottom of the Hindu caste system. | وهناك مجموعات أخرى مهمشة تاريخيا ومبعدة عن الحياة الاجتماعية والسياسية للأمة، وأشهر هذه المجموعة الداليتس، والذين يشار إليهم أحيانا بمن لا ينبغي لمسهم، والذين يشكلون قاع النظام الطائفي الهندوسي. |
Chief, why are you choking the very air of our village... ...with this caste division! | انتم تخنقون الهواء بقريتنا بتفرقتكم هذه |
Indeed, the protagonists of caste politics and caste based public policy simply cannot validate their assertions, offering only small sample surveys that can be grossly misleading in the context of a huge country characterized by monumental diversity. | وبالفعل لن يستطيع مبشرو الطائفية والسياسات العامة التي تعتمد الطائفية أساسا لخطوطها العريضة إثبات ادعاءاتها من خلال مسوحات صغيرة مضللة لبلد متعدد الطوائف كثير التنوع كبير كالهند. |
For example, less than one third of workers in this period followed their traditional caste occupations. | وعلى سبيل المثال، يشغل حاليا أقل من ثلث العمال الوظائف المحجوزة عادة لطوائفهم. |
In any case, the majority of peasants belonging to any caste, upper or lower, were poor. | وعلى كل الأحوال كانت غالبية الفلاحين سواء انتمت إلى طوائف عليا أو طوائف دنيا مدقعة في الفقر. |
These values are free from the chains of caste, class, creed, gender, age, ethnicity and language. | وهذه القيم متحررة من قيود الطائفية والطبقية والعقيدة ونوع الجنس والعمر والأصل العرقي واللغة. |
A lot of the Indian problems are related to the ideology of caste and other things. | الكثير من المشاكل لدا الهنود متعلقة بالأيديولوجية الطبقية وغيرها من الأمور |
To fight the English is our duty but mixing a low caste... ...is like poisoning milk. | نحن سنحارب الانجليز لكن لا نختلط بالطبقات الدنيا |
Devi's audacity in depicting the plight of a tribal woman not only highlighted the different treatment of women across the social caste system but also the treatment women receive in the world as a whole. | وفي طرحها الجريء لمأساة المرأة القبلية، لم تنجح ديفي فحسب في تسليط الضوء على المعاملة التي تلقاها المرأة من مختلف طبقات النظام الهندي الطبقي بل أيض ا على المعاملة التي تواجه المرأة في العالم أجمع. |
Since independence in 1947, a majority of India s prime ministers have been Brahmins, the highest Hindu caste. | بيد أن منصب الرئاسة في الهند هو في الحقيقة منصب شرفي إلى حد كبير أما السلطة الحقيقية فتتركز في منصب رئيس الوزراء، ولم يحدث من قبل قط أن اقترب أحد أعضاء الداليت من شغل ذلك المنصب. فمنذ استقلال الهند في العام 1947 كان أغلب رؤساء وزراء الهند من البراهمة، وهي أعلى طبقة بين الهندوس. |
If caste is a good indicator of deprivation now, it should have been even clearer in the past. | ولو كانت الطائفة مؤشرا جيدا للحرمان الآن لكانت أكثر وضوحا في الماضي. |
Workers belonging to each caste pursued a wide variety of occupations, although agriculture provided the bulk of employment. | يلاحق العمال من كل طائفة طيفا واسعا من الوظائف على الرغم من أن الزراعة تؤمن حصة الأسد من الوظائف الممنوحة. |
Hence, caste has not been an indicator of material deprivation, even during the early decades of the twentieth century. | وبالتالي، لا يمكن اعتبار الطائفة مؤشرا حقيقيا للحرمان المادي حتى خلال العقود الأولى من القرن العشرين. |
Unlike Dalit Sikhs and Buddhists, Muslim and Christian Dalits had not been granted Scheduled Caste status under domestic legislation. | وعلى خلاف الداليت السيخ والبوذيين، لم يمنح الداليت المسلمون والمسيحيون وضع الطائفة المصنفة بموجب التشريعات المحلية. |
The Lord who ferries us all across this sea of life... ...was himself ferried by a low caste boatman. | هو نفسه قد عبر النهر عن طريق رجل من طبقه دنيا |
Since India gained its independence, the government has systematically refused to collect sufficient data on the socioeconomic aspects of caste. | منذ استقلال الهند، رفضت حكومتها أن تجمع معلومات دقيقة عن المكونات الاجتماعية الاقتصادية للطوائف. |
Given India s religious, caste, and linguistic divides, politicians saw how easily they could leverage even a small following into votes. | ونظرا للانقسامات الدينية والطبقية واللغوية التي تعاني منها الهند، فقد أدرك الساسة مدى سهولة التأثير على أتباعهم في الانتخابات. |
Soon, Indian political parties began to break up, giving rise to a large number of regional and caste based parties. | وسرعان ما بدأت الأحزاب السياسية الهندية في التفكك، الأمر الذي أفسح المجال أمام ظهور عدد كبير من الأحزاب الإقليمية والأحزاب الطبقية. |
Harijans are untouchables in India, not untouchable because they've got an illness or something, but because they're from lower caste. | قرية هاريجين منبوذة في اللهند، ليست منبوذة بسبب حدوث وباء أو شيء ما، لكن بسبب أنهم من الطوائف الأقل عددا. |
A land divided by caste, creed, color, culture, cuisine, custom, and costume is united in consensus around a great conviction cricket. | إن هذا البلد المنقسم بين الطوائف والعقائد والألوان والثقافات والأطعمة والأزياء والعادات، يتوحد بالإجماع حول عقيدة واحدة عظيمة الكريكيت. |
Related searches : Half-caste - Caste Society - Warrior Caste - Caste And Community - Whole System - Dispatching System - System Fault - System Voltage - Cutting System - System Behaviour - Email System - System Use