Translation of "cast your eyes" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Cast - translation : Cast your eyes - translation : Eyes - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Their eyes cast down . | أبصارها خاشعة ذليلة لهول ما ترى . |
Their eyes cast down . | قلوب الكفار يومئذ مضطربة من شدة الخوف ، أبصار أصحابها ذليلة من هول ما ترى . |
and eyes will be humbly cast down . | أبصارها خاشعة ذليلة لهول ما ترى . |
Cast down will be ( their owners ' ) eyes . | أبصارها خاشعة ذليلة لهول ما ترى . |
and eyes will be humbly cast down . | قلوب الكفار يومئذ مضطربة من شدة الخوف ، أبصار أصحابها ذليلة من هول ما ترى . |
Cast down will be ( their owners ' ) eyes . | قلوب الكفار يومئذ مضطربة من شدة الخوف ، أبصار أصحابها ذليلة من هول ما ترى . |
Bush Your eyes, your eyes | بوش عينيك ، عينيك |
Close your eyes. Good, close your eyes. | إغلقي عيناك إغلقي عيناك |
And I took the two tables, and cast them out of my two hands, and brake them before your eyes. | فاخذت اللوحين وطرحتهما من يدي وكس رتهما امام اعينكم. |
Your eyes are pig's eyes, and your ears... | عيناك كعيني الخنزير ، وأذناك ... |
I took hold of the two tables, and cast them out of my two hands, and broke them before your eyes. | فاخذت اللوحين وطرحتهما من يدي وكس رتهما امام اعينكم. |
Now two butterflies cast their eyes Both In the same direction | الآن فراشتان يلقيان نظرة في نفس الاتجاه |
Your eyes! | عيناك ! |
Your eyes | لقد قلت هذا بنفسك أعلم ما الذي قلته (و لكننا بمفردنا في (سنترال بارك |
Your eyes | عينيكى تلك الموسيقى قادمة من أين |
You're doing something strange to me with your eyes. Your eyes. | إنك تفعل لى شئ غريب بعينيك ،عينيك |
Close your eyes. | أغلق عينيك. |
From your eyes | من عينيك |
And your eyes ... | وعيناك حبيبي |
Close your eyes. | أغمض عينيك |
Close your eyes. | ابقي عينيك مغلقتين جيد |
Close your eyes. | أغلق عينيك |
Close your eyes! | أغلق عينيك |
Close your eyes. | اغمضي عيناك |
Close your eyes. | اسرعي واغلقي عينيك |
Close your eyes. | ! إغلقا عينيكما |
Close your eyes. | أسرعي سارة سارة |
Close your eyes. | اغلقي عينيكي ، مهما كان ماسوف ترينه |
Close your eyes. | أغلقي عينيكي |
Close your eyes. | أغلقوا اعينكم. |
Dry your eyes. | خذي امسحي عينيك |
Dry your eyes | جفف عيونك |
Close your eyes. | اغلقى عينيك |
Open your eyes. | إفتح عيونك. |
Close your eyes. | اغلقي عيونك |
Close your eyes | إغلق عيون ك |
Shut your eyes. | اغلـق عينك |
Use your eyes! | دققبعينك! |
Open your eyes. | إفتحى عينيك |
Open your eyes! | إفتحي عينيك ! |
Your eyes hurt? | أتؤلمك عيناك |
Close your eyes. | اقفلوا أعينكم |
Wipe your eyes. | إمسحى عينيك |
Close your eyes. | اغلق عيونك. |
And when the wizards came , Moses said unto them Cast your cast ! | ( فلما جاء السحرة قال لهم موسى ) بعد ما قالوا له إما أن تلقي وإما أن نكون نحن الملقين ( ألقوا ما أنتم ملقون ) . |
Related searches : Eyes Cast Down - Your Eyes - Your Eyes Only - Cross Your Eyes - Shut Your Eyes - Cover Your Eyes - Shield Your Eyes - Turn Your Eyes - Through Your Eyes - Dry Your Eyes - Strain Your Eyes - For Your Eyes - Close Your Eyes - Before Your Eyes