Translation of "car driven by" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Car driven by - translation : Driven - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Have I never driven this car before?
ألن أقود هذه السيارة ابدا
He hasn't driven a car in 20 years.
انه لم يقود سيارة منذ 20 سنة .
The speedometer on her car showed she'd driven 94 miles.
عداد السرعة فى سيارتها يشير بأنها قادت لمسافة 94 ميل
Have you ever driven a car blindfolded at 150 miles an hour?
هل قمت بقيادة سيارة معصوب العينين بسرعة 150 ميلا في الساعة
Lepage s body was found on May 15 by French peacekeepers in a village near the town of Bouar, CAR, in a car driven by Christian militia fighters known as Anti Balaka.
في 15 مايو أيار، عثرت مجموعة من المعنيين بحفظ السلام على جثة كامي لوباج في قرية قرب مدينة بوار (جمهورية جنوب إفريقيا) داخل سيارة تابعة لمليشيا مسيحية تدعى أنتي بلاكا.
I have with me the photo of a car driven by Palestinian citizens where you see that the Israeli soldiers opened fire aiming at the front of the car.
ومعي صورة فوتوغرافية لسيارة يقودها مواطنون فلسطينيون، وهي توضح أن الجنود اﻹسرائيليين قد أطلقوا الرصاص مصوبين نحو مقدمة السيارة.
On 11 May, two unidentified men threw two hand grenades towards a car driven by a Civilian Police officer in Sisophon.
وفي ١١ أيار مايو، ألقى رجﻻن غير محددي الهوية قنبلتين يدويتين على سيارة يقودها ضابط للشرطة المدنية في سيسو فون.
This was the first license issue in the United States for a self driven car.
وكانت هذه قضية الرخصة الأولى في الولايات المتحدة لسيارة يقودها النفس.
The terrorists then got off the bus and commandeered a car being driven by a woman, whom they took hostage and held at gunpoint.
وبعد ذلك، ترجل اﻻرهابيان من الحافلة، واستوليا على سيارة تقودها امرأة، احتجزاها رهينة تحت تهديد السﻻح.
These guys are driven by a lot of the same things that we're driven by.
هؤلاء الأشخاص، ت وج ه نفوسهم نفس الأشياء التي ت وج ه نفوسنا
The victims were pushed into the car and driven off towards the road leading to San Martín.
ودفعاهما داخل السيارة وتوجها بهما الى الطريق المؤدي الى سان مارتن.
I was driven by hunger.
كان الجوع يحركنى
Some were driven by an honest mission to expand property ownership others were driven by greed.
فكان بعضهم مدفوعا بمهمة مخلصة لتوسيع الملكية العقارية وكان الجشع دافع آخرين.
Driven by a passion for justice
يدفعه شغفه بالعدالة
Driven by a desire for conquest...
وبدافع الرغبة في الغزو
A leading critic of the Kremlin and several others were hastily dragged into a police car and driven away.
واقتيد على عجل أحد كبار منتقدي الكرملين وآخرون إلى سيارة شرطة نقلتهم بعيدا.
Proponents proudly proclaim that if an electric car is driven about 300,000 kilometers (180,000 miles), it will have emitted less than half the CO2 of a gasoline powered car.
يعلن الأنصار بفخر أن السيارة الكهربائية إذا سارت نحو 300 ألف كيلومتر، فإن مجموع الانبعاثات الناتجة عنها سوف تكون أقل من نصف ثاني أكسيد الكربون الذي تطلقه السيارة التي تعمل بالبنزين.
First comes growth driven by foreign borrowing.
يعتمد الشكل الأول على الاقتراض من الخارج.
Speculative booms are driven by psychological feedback.
إن رواج المضاربة تحركه عادة ردود فعل سيكولوجية.
Development must be driven by national priorities.
ﻻ بد للتنمية أن تنقاد الى اﻷولويات الوطنية.
Again, very much driven by the female.
مرة أخرى، وكثيرا جدا مدفوعا من قبل الإناث.
Are you driven by significance or love?
أم الحب. نحن في حاجة لإشباع الـ6 إحتياجات, و لكن ايا كان
Driven to cover by them murdering cowboys.
دفعوهم ليغطوا بواسطتهم قتل رعاة البقر .
I came by car.
أتيت بالسيارة.
Driven by a brain that is suddenly fascinated by sex.
مدفوعين بدماغ أصبح للتو مفتونا بالجنس.
Most electric generation is driven by heat engines.
أغلب التوليد الكهربي يكون مدفوع بواسطة محركات حرارية.
But development was driven by hard strategic interests.
إلا أن ما يحرك عجلة التنمية هي المصالح الاستراتيجية الصلبة.
Centralized forest policies that are driven by production.
وجود سياسات مركزية للغابات يحكمها الإنتاج.
They're driven by this duty and this obligation.
إنهم منقادون لهذا الواجب والإلتزام.
Each Wheel is driven by a separate motor
كل عجلة تدار بواسطة موتور منفصل
Freeman Thomas says, I'm driven by my passion.
فريمان توماس يقول ان شغقي هو الذي يحركنى ـ
He's a passionate creature, driven by animal instincts.
هو مخلوق عاطفي تقوده غرائز حيوانية
you can't go by car...
لا تستطيع الذهاب بالسيارة...
It's four minutes by car.
إنه يستغرق عدة دقائق فقط.
We had a car that came by, same identical car as described by the teenagers, right?
جلعنا سياره تمر من جانبنا سيارة مطابقة لتلك التي وصفها المراهقين، حسنا
These bursts are caused by shocks driven by coronal mass ejections.
وهذه الدفقات تسببها صدمات مدفوعة من اللفظ الكتلي الإكليلي .
Moreover, the electricity required to charge an electric car is overwhelmingly produced with fossil fuels. Yes, it then emits about half the CO2 of a conventional car for every kilometer driven (using European electricity).
وعلاوة على ذلك فإن الطاقة الكهربائية اللازمة لشحن السيارة الكهربائية يتم توليدها في الأغلب الأعم بحرق الوقود الأحفوري.
Should we go by car or by taxi?
هل نذهب بالسيارة أم بالتكسي
Should we go by car or by taxi?
ما رأيك ، أنذهب بالسيارة أم بالتاكسي
His face, by the way, is fully AI driven.
بالمناسبة وجهه مبرمج بالكامل عبر الذكاء الإصطناعي
(iii) All salary increases now being driven by performance
'3 جعل الأداء أساسا لكل الزيادات في المرتبات
Most of the increase is driven by cost increases.
وتعزى هذه الزيادة في معظمها إلى الزيادات في التكاليف.
That relationship is not mainly driven by more crime.
أن تلك العلاقة ليست مترتبطة أو مقودة بزيادة معدلات الجريمة .
You know to what we're driven by frustrated desire
ت ع رف احنا متساقين بالرغبة الم حبطة .
An economy that's driven by new skills and ideas.
اقتصاد هذا مدفوعا مهارات وأفكار جديدة.

 

Related searches : Chauffeur Driven Car - By Car - Driven By You - Driven By Business - Driven By Quality - Driven By This - Driven By Legislation - Driven By Management - Driven By Exports - Driven By Reason - Increase Driven By - Driven By Motives - Driven By Gravity - Driven By Electricity