Translation of "capital cost rate" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Capital - translation : Capital cost rate - translation : Cost - translation : Rate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
rate covered cost | الفترة المغطاة |
Cost of capital services | تكلفة الخدمات الرأسمالية |
Number of Daily rate Daily rate Total cost | المعــدل اليومي جنيهـات المملكة المتحدة التكلفة اﻹجمالية |
In issuing contingent capital, banks would have to pay a higher interest rate than they would on ordinary long term debt, because debt investors will face the true cost of capital, not the government subsidized cost. | وفي إصدار رأس المال المشروط فيتعين على البنوك أن تدفع أسعار فائدة أعلى من تلك التي كانت لتدفعها على الديون العادية طويلة الأجل، وذلك لأن مستثمري الديون سوف يواجهون التكاليف الحقيقية لرأس المال، وليس التكاليف المدعومة بواسطة الحكومة. |
The discount rate used is generally the appropriate weighted average cost of capital (WACC), that reflects the risk of the cashflows. | معدل الخصم المستخدم هو عادة المتوسط المرجح لتكلفة رأس المال (WACC)المناسب،الذي يعكس مخاطر التدفقات النقدية. |
Information technologies are a cost effective form of capital. | فتكنولوجيا المعلومات ت ع د شكلا مجديا من حيث التكاليف من أشكال رأس المال. |
Number of Number of Rate Cost Purpose persons trips | الغرض عدد اﻷشخاص عدد الرحﻻت المعدل التكلفة |
As above, firm value is enhanced when, and if, the return on capital exceeds the cost of capital. | وبالتالي، يتم تعزيز قيمة الشركة عندما يتجاوز العائد على رأس المال تكلفة رأس المال. |
Higher transactions taxes increase the cost of capital, ultimately lowering investment. | ذلك أن فرض ضرائب أعلى من شأنه أن يزيد من تكاليف رأس المال، فتنخفض بالتالي معدلات الاستثمار في نهاية المطاف. |
A recent study found that taxing capital gains and dividends as ordinary income, subject to a maximum 28 rate on long term capital gains (the pre 1997 rate), could finance a cut in the corporate tax rate from 35 to 26 . | ولقد توصلت دراسة حديثة إلى أن فرض الضريبة على مكاسب رأس المال والأرباح باعتبارها دخلا عاديا خاضعا لمعدل لا يتجاوز 28 على مكاسب رأس المال الطويلة الأجل (معدل ما قبل عام 1997)، من الممكن أن يمول خفض معدل الضريبة المفروضة على الشركات من 35 إلى 26 . |
The Chinese could abolish capital controls and let the renminbi s exchange rate float. | فبوسع الصين أن تلغي ضوابط رأس المال وأن تسمح بتعويم سعر صرف الرنمينبي (عملة الصين). |
Number of Number of Person Rate Cost Place persons days days | المكان عدد اﻷشخاص عدد اﻷيام أيام شخص المعدل التكلفة |
Government and other non market producers cost of capital of own assets | المنتجون الحكوميون وغيرهم من المنتجين غير الخاضعين لعوامل السوق تكلفة رأسمال الأصول الخاصة |
c. Cost estimates provided for the cost of hiring the new Learjet at a monthly rate of 75,000. | )ج( روعيت في التقديـرات تكاليف استئجــار الطائرةLearjet الجديدة بمعدل شهري قدره ٠٠٠ ٧٥ دوﻻر. |
And, to address volatile capital flows, countries should increase exchange rate flexibility, maintain adequate international reserves, and implement carefully designed capital controls. | ولعلاج تقلبات تدفقات رأس المال، فيتعين على الدول أن تعمل على زيادة مرونة سعر الصرف، والحفاظ على قدر كاف من الاحتياطيات الدولية، وتطبيق ضوابط لرأس المال جيدة التصميم. |
1 End user refusal rate (Rt) and or use rate (Ut), indicate as appropriate 2 As appropriate. e.g. unit cost of ITN or cost of chemical application per house | 52 هل يقوم البلد بتنفيذ استراتيجية الإدارة المتكاملة للناقلات نعم لا |
There are problems, however the high cost involved in technology transfer, the higher rate of working capital involved and higher freight charges, non recognition of Indian testing standards, the high cost of overseas market development and the lack of national brand equity. | غير أنها تعاني بعض المشاكل المتمثلة في ارتفاع تكلفة نقل التكنولوجيا، وارتفاع معدل رأس المال المتداول ذي الصلة وزيادة رسوم الشحن وعدم الاعتراف بمعايير الاختبار الهندية وارتفاع تكاليف تنمية أسواق في الخارج وانعدام تكافؤ العلامات التجارية الوطنية. |
With current and capital account surpluses, the renminbi s exchange rate is still under upward pressure. | ومع تراكم الفوائض من الحساب الجاري وحساب رأس المال، فإن سعر صرف الرنمينبي لا يزال خاضعا لضغوط تدفعه إلى الارتفاع. |
As a result, market oriented interest rate reform is now needed to help optimize capital allocation and support the development of China s financial market, thereby laying the groundwork for future capital account and exchange rate liberalization. | ونتيجة لهذا فإن إصلاح أسعار الفائدة الموجهة نحو السوق مطلوب الآن للمساعدة في تخصيص رأس المال على الوجه الأمثل ودعم تطوير السوق المالية في الصين، وبالتالي إرساء الأساس لتحرير حسابات رأس المال وأسعار الصرف في المستقبل. |
Furthermore, the overall support cost reimbursement rate is declining for reasons mentioned earlier. | وعلى غرار الفئة الفنية، حسبت تقديرات الزيادات في المرتبات في مواقع العمل الأخرى بالاستناد إلى الزيادات المتوقعة في الأسعار الاستهلاكية. |
The rate of 55 will cover the cost of hotels, meals and incidentals. | وسيغطي المعدل البالغ ٥٥ دوﻻر تكلفة الفنادق والوجبات والمصروفات النثرية. |
Distortions in key prices that favor capital intensive manufacturing need to be removed by raising the cost of land, energy, water, and capital. | ولابد أيضا من إزالة تشوهات الأسعار الرئيسية التي تحابي شركات التصنيع التي تعتمد على العمالة الكثيفة، وذلك برفع تكاليف الأراضي، والطاقة، والمياه، ورأس المال. |
South African firms have used their relatively lower cost of capital to invest in other African countries where capital markets were not developed. | وقد استفادت شركات جنوب أفريقيا من تكلفة رأس المال المنخفضة نسبيا للاستثمار في بلدان أفريقية أخرى لم تتطور فيها أسواق رأس المال. |
Advances to the Working Capital Fund, being based on the rate of assessment, were similarly distorted. | كما أن السلف المقدمة لصندوق رأس المال المتداول، التي تستند الى معدل اﻷنصبة المقررة أصابها التشوه أيضا. |
Say a 100 and 25 a week cash benefit. And he'd rate around 50,000 capital sum. | لنقل 100 و 25 فى الأسبوع فائدة و 50 ألف دولار كمجموع كلى |
So in fact, using operational budget, we can sorry, capital cost we can actually achieve what was no longer achievable in operational cost. | إذا الواقع، يمكننا الذهاب ، وذلك باستخدام الميزانية التشغيلية بإمكاننا عذرا تكلفة رأس المال ، يمكننا أن نحقق فعلا ما لم يعد يمكن تحقيقه في التكاليف التشغيلية |
The top personal income tax rate (also levied on capital gains), the sales tax rate, the corporate tax rate, and the gas tax are all at or near the highest of any state. | ومن المعروف أن الضريبة على أعلى الدخول الشخصية (وهي الضريبة المفروضة أيضا على مكاسب رأس المال)، والضريبة على المبيعات، والضريبة على الشركات، والضريبة على الوقود كلها من بين أعلى الضرائب المفروضة على مستوى الولايات. |
b Cost estimates for 2005 06 are inclusive of a 15 vacancy rate compared to an 8 vacancy rate applied in 2004 05. | (ب) تشمل تقديرات التكاليف للفترة 2005 2006معدل شغور بنسبة 15 في المائة مقارنة بمعدل الشغور بنسبة 8 في المائة الذي كان مطبقا في الفترة 2004 2005. |
c Cost estimates for 2005 06 are inclusive of a 5 vacancy rate compared to a 4 vacancy rate applied in 2004 05. | (ج) تشمل تقديرات التكاليف للفترة 2005 2006 معدل شغور بنسبة 5 في المائة مقارنة بمعدل الشغور بنسبة 4 في المائة الذي كان مطبقا في الفترة 2004 2005. |
b Cost estimates for 2005 06 are inclusive of a 15 vacancy rate compared to an 8 vacancy rate applied in 2004 05. | تسوية وإقفال 3 حسابات مصرفية |
c Cost estimates for 2005 06 are inclusive of a 5 vacancy rate compared to a 4 vacancy rate applied in 2004 05. | تسوية فواتير الباعة والموردين وإنهاء 5 عقود رئيسية |
a Cost estimates for 2005 06 are inclusive of a 25 vacancy rate compared to a 15 vacancy rate applied in 2004 05. | تشغيل وصيانة 782 مولدا كهربائيا في 16 موقعا |
b Cost estimates for 2006 07 are inclusive of a 5 vacancy rate, the same as the vacancy rate applied in 2005 06. | (أ) يشمل الضباط العسكريين المكلفين بمهام الدعم. |
b Cost estimates for 2006 07 are inclusive of a 2 vacancy rate compared to a 5 vacancy rate applied in 2005 06. | (ب) تشمل تقديرات التكلفة للفترة 2006 2007 معدل شواغر بنسبة 2 في المائة مقابل معدل الـ 5 في المائة المطبق على الفترة 2005 2006. |
Indeed, investment banks like Goldman Sachs and Barclays Capital are already inventing new types of securities to reduce the capital cost of holding risky assets. | والواقع أن البنوك الاستثمارية مثل جولدمان ساكس وباركليز كابيتال بدأت بالفعل في ابتكار أنماط جديدة من الأوراق المالية بهدف تقليص تكاليف رأس المال المترتبة على الاحتفاظ بالأصول الخطرة. |
In earlier times, growth was fueled by capital scarcity capital investment attracted a high rate of return, and this created a virtuous circle of saving and investment. | ففي أوقات سابقة، كان النمو يتغذى على ندرة رأس المال إذ كانت الاستثمار الرأسمالي يجتذب معدل مرتفع من العائد، ولقد أدى هذا إلى خلق حلقة حميدة من الادخار والاستثمار. |
In such cases the freight rate excludes the cost element for loading and or discharging. | وفي مثل هذه الحالات فإن أجرة الشحن لا تشمل تكاليف التحميل و أو التفريغ. |
The cost per ration is estimated at a rate of 6.71 per person per day. | وتقدر كلفة حصة اﻻعاشة بمعدل ٦,٧١ دوﻻر للفرد يوميا. |
The cost estimate was based on an anticipated overall vacancy rate of 5 per cent. | وقد جرى تقدير التكاليف على أساس توقع حدوث شواغر بمعدل قدره ٥ في المائة. |
Also driving China s high investment rate is the declining efficiency of investment capital, reflected in China s high incremental capital output ratio (annual investment divided by annual output growth). | وما يدفع معدل الاستثمار المرتفع في الصين أيضا انخفاض كفاءة رأس المال الاستثماري، والذي ينعكس في نسبة رأس المال المتراكم إلى الناتج (الاستثمار السنوي مقسوما على نمو الناتج السنوي). |
The Secretary General apos s request involves an estimated capital cost of approximately 2,500,000 and an additional estimated cost of 108,316 for technical operational support. | ويشمل طلب اﻷمين العام تكلفة رأسمالية مقدرة بنحو ٠٠٠ ٥٠٠ ٢ دوﻻر وتكلفة اضافية مقدرة ﺑ ٣١٦ ١٠٨ دوﻻرا للدعم التشغيلي التقني. |
The country s investment rate now stands at more than 50 a clear reflection of China s low capital efficiency. | إن معدل الاستثمار في الصين يتجاوز الآن 50 ـ وهو ما يعكس بوضوح تدني كفاءة رأس المال. |
The problem? An invasion of short term capital flows fleeing the slow growth, low interest rate advanced countries. | ولكن أين هي المشكلة المشكلة تتلخص في غزو من تدفقات رأس المال القصيرة الأجل التي تفر من البلدان المتقدمة حيث النمو البطيء وأسعار الفائدة المنخفضة. |
b Cost estimates for 2005 06 are inclusive of an average 10 vacancy rate compared to an average 5 vacancy rate applied in 2004 05. | تشغيل وصيانة 642 مخزنا و 583 وحدة اغتسال |
Sana'a is the fastest growing capital city in the world with a growth rate of 7 , while the growth rate of the nation as a whole is 3.2 . | صنعاء هي العاصمة الأسرع نموا في العالم مع معدل نمو 7 ، في حين أن معدل النمو الوطن برمته هو 3.2 . |
Related searches : Capital Cost - Cost Capital - Cost Rate - Total Capital Cost - High Capital Cost - Low Capital Cost - Cost On Capital - Initial Capital Cost - Cost Of Capital - Installed Capital Cost - Specific Capital Cost - System Capital Cost - Capital Turnover Rate - Capital Tax Rate