Translation of "capability of doing" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The capability of interpretation.
القدرة على التفسير.
The CSCE Summit, to be held in Budapest, will strengthen the CSCE apos s capability of doing just this doing sensible things and developing the CSCE apos s contribution to a new stability.
إن قمة المؤتمر التي ستعقد في بودابست ستدعم من قدرة المؤتمر على القيام بذلك بالضبط القيام بأشياء حكيمة وتطوير مساهمة المؤتمر في اﻻستقرار الجديد.
Capability list
قائمة القدرات
Scaling capability
قدرة تسريع التردد
that's a huge power generating capability, a mobile power generating capability.
هذة قدرة ضخمة على توليد الطاقة الكهربائية ، قدرة متحركة لتوليد الطاقة الكهربائية.
(c) Strengthening the capability of food production
)ج( تعزيز القدرة على انتاج اﻷغذية
And I'm intrigued and curious about whether we could make technology better by doing a better job at leveraging the human capability with the sense of touch.
اذ انني مندهشة أيضا وأشعر بالفضول حيال قدرتنا على تحسين التكنولوجيا بالقيام بعمل أفضل في الاستفادة من
B. Contingency contracting capability
باء القدرة على التعاقد الطارئ
A. Ready transport capability
ألف القدرة الجاهزة على النقل
In 1998, Pakistan made a transition from a recessed capability to an overt nuclear capability.
وفي عام 1998، تحولت باكستان من قدرة منعزلة إلى قدرة نووية معلنة.
One problem is the dilution of ASW capability.
هناك مشكلة واحدة تتلخص في تخفيف القدرات الحربية المضادة الغواصات.
B. Development of indigenous capability . 15 17 5
باء تنمية القدرات اﻷهلية
B. Development of indigenous capability . 15 18 6
باء تنمية القدرات المحلية
Coordinator of the project to reorganize the defence capability
منسق مشروع إعادة تنظيم أداة الدفاع،
This is really a unique capability of the MR.
هذه في الحقيقة قدرة فريدة للتصوير بالرنين المغناطيسي.
(b) Augmentation of the strength and capability of military staff
)ب( زيــادة قـوة وقدرة الموظفين العسكريين الذين
Poverty, in that sense, can be defined as deprivation of that capability, and extreme poverty may be regarded as extreme deprivation of such capability.
ويمكن تعريف الفقر وفقا لهذا المفهوم على أنه حرمان من هذه القدرة، واعتبار الفقر المدقع حرمانا شديدا من مثل هذه القدرة.
Mr. Sen argues that social exclusion can thus be constitutively a part of capability deprivation as well as instrumentally a cause of capability failure .
ويقول السيد سن إن الاستبعاد الاجتماعي يمكن وفقا لذلك أن يكون جزءا من الحرمان من القدرات وكذلك سببا مؤثرا في فشل القدرات .
So, the production capability is there.
و هذا ما يعزز قدرة الانتاج.
Programmers take this capability for granted.
المبرمجون يأخذون القدره انها مسلم به
Rather, it depends on a combination of capability and credibility.
فهو يعتمد في الحقيقة على تركيبة تتألف من القدرة والمصداقية.
beyond the capability of the mission and for medical examinations.
٧٦ رصد اعتماد للعﻻج الطبي في الحاﻻت التي تتجاوز قدرة البعثة وللفحوص الطبية.
Chinese manufacturing capability in the late 1700s, is about as advanced as manufacturing capability anywhere in North Western Europe.
الكفائة الصناعية الصينية في أواخر القرن الثامن عشر تقريبا متقدمة على الكفاءة الصناعية في أي مكان في شمال غرب أوروبا.
Process Capability is established from this level.
قدرة العملية تم انشاؤها من هذا المستوى.
A. Ready transport capability . 85 86 24
القدرة الجاهزة على النقل تقديم الخدمات للقوات
They work through interaction they create a capability, and then it uses that capability to bring on the next stage.
أنهم يعملون من خلال التفاعل فهم يقومون بإنشاء قدرة عالية، ومن ثم تستخدم تلك القدرة للإتيان بالمرحلة القادمة.
The usefulness of institutions also depends on the capability of their administrators.
20 وتتوقف فائدة المؤسسات على قدرات من يديرها.
No other country has the necessary combination of capability and outlook.
ولن نجد أي دولة أخرى تمتلك التركيبة الضرورية من القدرة وآفاق المستقبل.
V. THE ENHANCED ROLE AND CAPABILITY OF THE UNITED NATIONS SECRETARIAT
خامسا اﻷمانة العامة تعزيز دور وقدرة اﻷمانة العامة
So I see emotions as highly evolved subsets of your capability.
لهذا أرى أن العواطف مجموعات فرعية متطورة جدا من مقدراتك الخاصة.
Also, a fact which you may not know is that the compute capability of this thing is not so different from the compute capability of your desktop computer.
أيضا ، الأمر الذي قد لا تعرفه، هو أن قدرة الحاسب لهذه المهمة لا تختلف كثيرا عن قدرة الحاسب على كمبيوتر مكتبك الخاص.
Also, a fact which you may not know is that the compute capability of this thing is not so different from the compute capability of your desktop computer.
أيضا ، الأمر الذي قد لا تعرفه، هو أن قدرة الحاسب لهذه المهمة لا تختلف كثيرا عن قدرة الحاسب
This historical experience was good for reform capability.
وكانت هذه الخبرة التاريخية مفيدة في تعزيز إمكانيات الإصلاح.
The platform also contains a visual debugging capability.
المنصة تحتوي أيضا على قدرة التصحيح البصرية.
Fertility is the natural capability to produce offspring.
الخصوبة هي القدرة الطبيعية على إنتاج النسل.
Come on. Shuttle flight capability not yet known.
إمكانية إقلاع المكوك غير معروفة بعد
Of course, defense capability cannot be judged solely according to force levels.
بطبيعة الحال، لا نستطيع الحكم على القدرات الدفاعية وفقا لمستويات القوة فحسب.
The importance of ASW capability in the Western Pacific has not waned.
فحتى الآن لم تتضاءل أهمية القدرات الحربية المضادة للغواصات في المحيط الهادي الغربي، بل إن العكس هو الصحيح.
(h) To support, within its capability, the activities of United Nations programmes
(ح) القيام، في حدود قدراته، بدعم أنشطة برامج الأمم المتحدة
Develop the capability of partner nations to combat terrorism through military training.
7 تطوير قدرات الدول الشريكة لمحاربة الإرهاب عبر تدريبات عسكرية.
Our pursuit of nuclear capability has been security driven, not status driven.
فسعينا لحيازة قدرات نووية كان بدافع الأمن وليس المركز.
(m) Creation of an initial operating capability for a standing police capacity.
(م) إيجاد قدرة تشغيلية أولية لتوفير قدرة دائمة على وضع السياسات.
Use will be made of this gamma detection capability in the future.
وسوف تستخدم في المستقبل هذه اﻷجهزة للكشف عن أشعة غاما.
(a) To declare any capability for the manufacture of nuclear explosive devices
)أ( اﻻعﻻن عن أي قدرة على صنع اﻷجهزة المتفجرة النووية
Thirdly, we must strengthen the rapid intervention capability of the United Nations.
وثالثا، يجــــب أن ندعم قدرة اﻷمم على التدخل السريـــع.

 

Related searches : Evidence Of Capability - Breadth Of Capability - Statement Of Capability - Lack Of Capability - Level Of Capability - Capability Of Acting - Capability Of Learning - Capability Of Memory - Levels Of Capability - Capability Of Suppliers - Capability Of Resistance - Proof Of Capability