Translation of "capability of doing" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Capability - translation : Capability of doing - translation : Doing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The capability of interpretation. | القدرة على التفسير. |
The CSCE Summit, to be held in Budapest, will strengthen the CSCE apos s capability of doing just this doing sensible things and developing the CSCE apos s contribution to a new stability. | إن قمة المؤتمر التي ستعقد في بودابست ستدعم من قدرة المؤتمر على القيام بذلك بالضبط القيام بأشياء حكيمة وتطوير مساهمة المؤتمر في اﻻستقرار الجديد. |
Capability list | قائمة القدرات |
Scaling capability | قدرة تسريع التردد |
that's a huge power generating capability, a mobile power generating capability. | هذة قدرة ضخمة على توليد الطاقة الكهربائية ، قدرة متحركة لتوليد الطاقة الكهربائية. |
(c) Strengthening the capability of food production | )ج( تعزيز القدرة على انتاج اﻷغذية |
And I'm intrigued and curious about whether we could make technology better by doing a better job at leveraging the human capability with the sense of touch. | اذ انني مندهشة أيضا وأشعر بالفضول حيال قدرتنا على تحسين التكنولوجيا بالقيام بعمل أفضل في الاستفادة من |
B. Contingency contracting capability | باء القدرة على التعاقد الطارئ |
A. Ready transport capability | ألف القدرة الجاهزة على النقل |
In 1998, Pakistan made a transition from a recessed capability to an overt nuclear capability. | وفي عام 1998، تحولت باكستان من قدرة منعزلة إلى قدرة نووية معلنة. |
One problem is the dilution of ASW capability. | هناك مشكلة واحدة تتلخص في تخفيف القدرات الحربية المضادة الغواصات. |
B. Development of indigenous capability . 15 17 5 | باء تنمية القدرات اﻷهلية |
B. Development of indigenous capability . 15 18 6 | باء تنمية القدرات المحلية |
Coordinator of the project to reorganize the defence capability | منسق مشروع إعادة تنظيم أداة الدفاع، |
This is really a unique capability of the MR. | هذه في الحقيقة قدرة فريدة للتصوير بالرنين المغناطيسي. |
(b) Augmentation of the strength and capability of military staff | )ب( زيــادة قـوة وقدرة الموظفين العسكريين الذين |
Poverty, in that sense, can be defined as deprivation of that capability, and extreme poverty may be regarded as extreme deprivation of such capability. | ويمكن تعريف الفقر وفقا لهذا المفهوم على أنه حرمان من هذه القدرة، واعتبار الفقر المدقع حرمانا شديدا من مثل هذه القدرة. |
Mr. Sen argues that social exclusion can thus be constitutively a part of capability deprivation as well as instrumentally a cause of capability failure . | ويقول السيد سن إن الاستبعاد الاجتماعي يمكن وفقا لذلك أن يكون جزءا من الحرمان من القدرات وكذلك سببا مؤثرا في فشل القدرات . |
So, the production capability is there. | و هذا ما يعزز قدرة الانتاج. |
Programmers take this capability for granted. | المبرمجون يأخذون القدره انها مسلم به |
Rather, it depends on a combination of capability and credibility. | فهو يعتمد في الحقيقة على تركيبة تتألف من القدرة والمصداقية. |
beyond the capability of the mission and for medical examinations. | ٧٦ رصد اعتماد للعﻻج الطبي في الحاﻻت التي تتجاوز قدرة البعثة وللفحوص الطبية. |
Chinese manufacturing capability in the late 1700s, is about as advanced as manufacturing capability anywhere in North Western Europe. | الكفائة الصناعية الصينية في أواخر القرن الثامن عشر تقريبا متقدمة على الكفاءة الصناعية في أي مكان في شمال غرب أوروبا. |
Process Capability is established from this level. | قدرة العملية تم انشاؤها من هذا المستوى. |
A. Ready transport capability . 85 86 24 | القدرة الجاهزة على النقل تقديم الخدمات للقوات |
They work through interaction they create a capability, and then it uses that capability to bring on the next stage. | أنهم يعملون من خلال التفاعل فهم يقومون بإنشاء قدرة عالية، ومن ثم تستخدم تلك القدرة للإتيان بالمرحلة القادمة. |
The usefulness of institutions also depends on the capability of their administrators. | 20 وتتوقف فائدة المؤسسات على قدرات من يديرها. |
No other country has the necessary combination of capability and outlook. | ولن نجد أي دولة أخرى تمتلك التركيبة الضرورية من القدرة وآفاق المستقبل. |
V. THE ENHANCED ROLE AND CAPABILITY OF THE UNITED NATIONS SECRETARIAT | خامسا اﻷمانة العامة تعزيز دور وقدرة اﻷمانة العامة |
So I see emotions as highly evolved subsets of your capability. | لهذا أرى أن العواطف مجموعات فرعية متطورة جدا من مقدراتك الخاصة. |
Also, a fact which you may not know is that the compute capability of this thing is not so different from the compute capability of your desktop computer. | أيضا ، الأمر الذي قد لا تعرفه، هو أن قدرة الحاسب لهذه المهمة لا تختلف كثيرا عن قدرة الحاسب على كمبيوتر مكتبك الخاص. |
Also, a fact which you may not know is that the compute capability of this thing is not so different from the compute capability of your desktop computer. | أيضا ، الأمر الذي قد لا تعرفه، هو أن قدرة الحاسب لهذه المهمة لا تختلف كثيرا عن قدرة الحاسب |
This historical experience was good for reform capability. | وكانت هذه الخبرة التاريخية مفيدة في تعزيز إمكانيات الإصلاح. |
The platform also contains a visual debugging capability. | المنصة تحتوي أيضا على قدرة التصحيح البصرية. |
Fertility is the natural capability to produce offspring. | الخصوبة هي القدرة الطبيعية على إنتاج النسل. |
Come on. Shuttle flight capability not yet known. | إمكانية إقلاع المكوك غير معروفة بعد |
Of course, defense capability cannot be judged solely according to force levels. | بطبيعة الحال، لا نستطيع الحكم على القدرات الدفاعية وفقا لمستويات القوة فحسب. |
The importance of ASW capability in the Western Pacific has not waned. | فحتى الآن لم تتضاءل أهمية القدرات الحربية المضادة للغواصات في المحيط الهادي الغربي، بل إن العكس هو الصحيح. |
(h) To support, within its capability, the activities of United Nations programmes | (ح) القيام، في حدود قدراته، بدعم أنشطة برامج الأمم المتحدة |
Develop the capability of partner nations to combat terrorism through military training. | 7 تطوير قدرات الدول الشريكة لمحاربة الإرهاب عبر تدريبات عسكرية. |
Our pursuit of nuclear capability has been security driven, not status driven. | فسعينا لحيازة قدرات نووية كان بدافع الأمن وليس المركز. |
(m) Creation of an initial operating capability for a standing police capacity. | (م) إيجاد قدرة تشغيلية أولية لتوفير قدرة دائمة على وضع السياسات. |
Use will be made of this gamma detection capability in the future. | وسوف تستخدم في المستقبل هذه اﻷجهزة للكشف عن أشعة غاما. |
(a) To declare any capability for the manufacture of nuclear explosive devices | )أ( اﻻعﻻن عن أي قدرة على صنع اﻷجهزة المتفجرة النووية |
Thirdly, we must strengthen the rapid intervention capability of the United Nations. | وثالثا، يجــــب أن ندعم قدرة اﻷمم على التدخل السريـــع. |
Related searches : Evidence Of Capability - Breadth Of Capability - Statement Of Capability - Lack Of Capability - Level Of Capability - Capability Of Acting - Capability Of Learning - Capability Of Memory - Levels Of Capability - Capability Of Suppliers - Capability Of Resistance - Proof Of Capability