Translation of "can i still" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I can still row, and I can still throw the net. | لا زال يمكنني التجديف و لا زلت قادرا على رمي الشبكة |
I can see still! | ما زلت أراكي |
I can see still! | مازلت بأمكاني رؤيتهم |
I can still cry. | إننى لا زلت أستطيع البكاء |
I can still do it. | بأمكاني آن أقوم بعملي |
I can still do this... | لا زلت أستطبع عمل هذا |
I can still remember it. | لا زلت أتذكر ذلك |
Yes, I can still see him. | أجل, أمكنني ، أنأ ما أزال أراه |
Can I still have my dog? | هل مازال بإمكاني أن أستعيد كلبي |
I can still feel him pull. | لاازال احس انه يجذبني |
I can still taste the harness. | لم اعتاد على الطعام العادى بعد |
I can still try writing him. | بإمكاني أن أرسل خطابا له |
I can still hear your voice. | .ما زال بإمكاني سماع صوتك |
I can still feel that kiss. | مـا زلت أحس بتلك القبلة |
Still I can not close my eyes. | ما زلت لا استطيع أن أغلق عيني. |
But I can still remember your face | ولكنني لا زلت قادرة على تذكر وجهك |
You And I Can Still Be Married. | انا و انت نستطيع ان نبقى متزوجين |
Can I still count on your cooperation? | هل مازلت أستطيع الإعتماد على تعاونك |
Can I still use my hairdryer, Papa? | هل لا يزال بإمكاني استخدام مجفف الشعر, أبي |
You still think I can do it? | هل مازلت تعتقد أن باستطاعتي فعل ذلك |
I can still talk to the newspapers! | ولكنى مازلت استطيع ان اتحدث للصحف |
No. I can still sing and dance. | مـا زال بإمكـاني الرقص والغنـاء لا |
I can still transfer to the regulars. | سأستمر بحيـاتي المعتـادة |
Still, I have to try doing what I can. | .ومع ذلك علي المحاولة قدر المستطاع |
I can still see them when I close mine. | أستطيع أن أراها حت ى حين أغمض عيناي. |
I want to help him, while I still can. | أريـد مـ سـاعدتـك ، بقـدر مـا أستطيـع. |
Fools. I can still see all of them. | حمقى, يمكننى رؤيتهم جميعا |
You know that I can still see them? | أنت تعرف أنني مازال يمكنني رؤيتهم |
Busted my cheek, but I can still see. | ضربنى على وجهى ، ولكن ما زلت أستطيع الرؤية |
I can still pray, Dorian, if you can't. | لا زلت يمكنني الدعاء يا دوريان |
I can still enjoy the smell of it. | فما زلت أستطيع الاستمتاع برائحته. |
I can still make the 9 35, right? | لايزال بإمكاني اللحاق بقطار الـ 9 |
I can still teach you a lesson, boy. | مازال هناك البعض لأعل مه لك يا فتى |
I can still get that job at Remington. | لا زال بإمكاني الحصول على تلك الوظيفة فى ريمنجتون |
I can still see myself in the line | ما زلت أرى نفسي في نفس الخط مع |
I may be old, but I can still ride a bike. | لرب ما كنت كبير السن ولكنني لا زلت أستطيع ركوب الدراجة. |
I still say he can't. And I tell you he can. | لا زلت أقول أنه لا يقدر على ذلك و أنا أخبرك أنه يقدر |
I know the offensive is coming. I can still be useful. | انا اعلم ان الهجوم قادم ، بامكاني ان اكون مفيدا . |
I can still see the butchered women and children | أستطيع أن أرى جثث النساء والغلمان |
But I can still smell someone else in there. | لكنني ما زلت أشم رائحة شخص آخر هناك. |
I can still appear to be serving my fatherland. | مازلت أبدو وكأننى أخدم بلدى |
I can see you still, standing there and saying | انا اراها حتى الآن وانت واقفة هناك وتقولى |
If you'll leave me alone, perhaps I still can. | لو تركتنى بمفردى الآن, ربما استطيع انقاذها |
If I can finish in three sets, I'll still... | إذا أمكنني إنهاء المباراة في ثلاث مجموعات فقط، يمكنني... |
I feel as if he can still see us | أشعر كما لو أنه ما زال يرانا |
Related searches : I Can Still - I Can - Can I - Can Still Provide - Can Still Occur - Can Still Be - We Can Still - Can Still Not - You Can Still - You Still Can - It Can Still - I Still Live - Shall I Still - I Still See