Translation of "can be executed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Only local or mounted files can be executed by crontab. | من فضلك افحص 'التمكين' لتحرير هذا المتغير... |
Many predict that Morsi would not be executed, as such cases can be appealed and can take years in court. | وقد تنبأ كثيرون بأن مرسي لن يعدم، حيث أن حالات كهذه يمكن الطعن فيها ويمكن أن تستغرق سنوات في المحكمة. |
A somersault can be performed either forwards, backwards, or sideways and can be executed in the air or on the ground. | ويمكن تأدية حركة الشقلبة إما إلى الأمام أو الخلف أو الجانب، كما يمكن تنفيذها في الهواء أو على الأرض. |
Also, all the information about what will be executed by an Ant target can be found in the Ant script. | كما ويمكن العثور على كل المعلومات حول المهام التي سيتم تنفيذها بواسطة هدف أنت الذي يمكن إيجاده في سكريبت أنت. |
The programme will be executed by ECA. | وستنفذ اللجنة اﻻقتصادية ﻻفريقيا البرنامج. |
She is hereby sentenced to be executed. | و إنني ا صدر عليها حكما بالإعدام |
Mr. Feldenstein was sentenced... to be executed. | عوقب السيد (فيلدنشتاين)... بالإعدام |
Smaller numbers were also executed in Japan and, as far as can be ascertained, in the Libyan Arab Jamahiriya. | وقد ن ف ذت أعداد أقل من تلك العمليات أيضا في اليابان، وبقدر ما أمكن التأكد منه في الجماهيرية العربية الليبية. |
Executed | منف ذ |
This task will be executed at the specified intervals. | هذه المهمة ستنفذ مع بدء إقلاع النظام... |
When he's sentenced to death, he must be executed. | وعندما يتم الحكم بموته يجب أن ي ع د م |
To be executed in accordance with our ancient law. | ويتم اعدامهم طبقا لقانوننا القديم |
and tomorrow it'll be executed. Come with me now. | وسيتم التنفيذ غدا تعال معي الآن |
Script executed. | تم تنفيذ النص البرمجي. |
Double click here to set the command to be executed | أنقر نقرا مزدوجا لتعليم الأمر حتى يتم تنفيذه |
Many paths may also be infeasible, in that there is no input to the program under test that can cause that particular path to be executed. | قد يكون العديد من المسارات أيضا غير قابل للتطبيق، والتي لايكون فيها دخل للبرنامج ضمن الفحص الذي يمكن أن يتسبب في تنفيذ هذا المسار المحدد. |
These instructions can be re ordered and combined into groups which are then executed in parallel without changing the result of the program. | يمكن إعادة ترتيب هذه التعليمات ودمجها في مجموعات يتم تنفيذها بالتوازي دون تغيير نتيجة هذا البرنامج. |
Every year, countless North Koreans are caught in China and repatriated to North Korea, where they can be tortured, imprisoned, or publicly executed. | في كل سنة، يتم القبض على عدد لا يحصى من الكوريين الشماليين في الصين ويتم ترحيلهم إلى كوريا الشمالية حيث يقومون بتعذيبهم، وسجنهم |
Unless Sisi has lost his mind Morsi will never be executed. | مالم يكن السيسي قد فقد عقله فإن مرسي لن يعدم. |
Some prisoners started praying because they thought we would be executed. | بدأ بعض السجناء بالدعاء لظنهم أنهم سي عدمون. |
The project will be executed by UNCTAD in cooperation with ECA. | وسيضطلع الأونكتاد بتنفيذ المشروع، بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا. |
Sir, I have my orders, and these orders will be executed. | سيدي ، لدي تعليمات يجب أن تنفذ |
Order executed, sir. | تم تنفيذ الطلب , يا سيدى |
She executed him. | لقد أعدمته |
Neither pregnant women nor young mothers can be executed in Morocco, but there was no such ban for either under the Mexican Criminal Code. | أما في المغرب، فلا يمكن إعدام النساء الحوامل والأمهات الحديثات الإنجاب، ولكن القانون الجنائي المكسيكي لا ينص على حظر الإعدام في أي من هاتين الحالتين. |
Yet, in El Salvador (as regards military offences), Japan, Morocco and Trinidad and Tobago they can be executed if they recover from their insanity. | ولكن يمكن في السلفادور (فيما يتعلق بالجرائم العسكرية) وترينيداد وتوباغو، والمغرب، واليابان إعدام المخبولين إذا تم شفاؤهم من حالة الخبل هذه. |
Political prisoners who could not be evacuated were executed by the NKVD. | تم إعدام السجناء السياسيين الذين لا يمكن اجلاؤهم من NKVD. |
This is the command which will be executed to initialize configured layouts. | هذا الأمر الذي سينفذ لإعادة التخطيطات المضبوطة للوضع الأولي. |
This is the command which will be executed to initialize configured options. | هذا الأمر الذي سينفذ لإعادة الخيارات المضبوطة للوضع الأولي. NAME OF TRANSLATORS |
You'll be executed for the murders of the Caliph and the Princess. | في الحقيقة سوف يتم إعدامك لقتل الخليفة و الأميرة |
Similar to the diver and the vaulter, it is only through repeated practice that the maneuver can be learned and executed to the highest standard. | ومثل الغطاس والواثب، فإنه وفقط من خلال التدريب المتكرر يمكن تعل م هاته المناورة وتنفيذها |
Twelve people were executed. | أعدم إثنا عشر شخصا. |
If successfully executed, the shellcode can provide the attacker access to the target machine across the network. | وإذا تم تنفيذه بنجاح، فيمكن لكود القشرة أو يتيح للمهاجم الوصول للماكينة المستهدفة عبر الشبكة. |
To realize this opportunity, a sound strategy must rapidly be developed and executed. | ولإدراك هذه الفرصة فلابد من التعجيل بتبني وتنفيذ إستراتيجية سليمة. |
Three Indonesian men will be executed next month over the 2002 Bali bombings. | سيتم إعدام ثلاثة رجال إندونيسيين الشهر القادم لتورطهم في تفجيرات بالي عام 2002. |
And they say When shall this threat be ( executed ) if you are truthful ? | ويقولون للمؤمنين متى هذا الوعد وعد الحشر إن كنتم صادقين فيه . |
And they say When shall this threat be ( executed ) if you are truthful ? | ويقول الكافرون متى يتحقق هذا الوعد بالحشر يا محمد أخبرونا بزمانه أيها المؤمنون ، إن كنتم صادقين فيما تد عون ، قل أيها الرسول لهؤلاء إن العلم بوقت قيام الساعة اختص الله به ، وإنما أنا نذير لكم أخو فكم عاقبة كفركم ، وأبي ن لكم ما أمرني الله ببيانه غاية البيان . |
The Pacific project will be executed by the South Pacific Regional Environment Programme. | وسيقوم البرنامج البيئي اﻹقليمي لجنوب المحيط الهادئ بتنفيذ مشروع المحيط الهادئ. |
Table 2 below shows, as far as can be ascertained from the number of executions reported annually by Amnesty International, the countries that executed most offenders. | 46 ويظهر الجدول 2، بقدر ما يمكن تبي نه من عدد حالات الإعدام التي تبل غ عنها منظمة العفو الدولية سنويا، البلدان التي أعدمت الأعداد الأكبر من المجرمين. |
Note 5. Government executed projects | المﻻحظة ٥ المشاريع التي تنفذها الحكومات |
1,400 executed at this time. | 1400 أعدموا في هذا الوقت |
He was executed, Your Honor. | أ عد م يا حضرة القاضي |
The address bar no longer allows JavaScript to be executed on blank pages (about blank). | لم يعد شريط العنوان يسمح بتنفيذ جافا سكريبت على الصفحات فارغة (حول بلانك). |
Some performance engineering activities related to performance testing should be executed in this phase. | يجب أن يتم تنفيذ بعض الأنشطة الهندسية الأداء ذات الصلة باختبار الأداء في هذه المرحلة. |
El Salvador (as regards military offences in time of international war), Japan, Thailand and Trinidad and Tobago reported that a pregnant woman cannot be executed, but mothers of young children can be. | 84 أبلغت كل من السلفادور (فيما يتعلق بالجرائم العسكرية في زمن جرب عالمية) وتايلند، وترينيداد وتوباغو، واليابان، أنه لا يمكن إعدام أي امرأة حامل، ولكن يمكن إعدام أمهات لهن أطفال صغار. |
Related searches : Be Executed - Not Be Executed - Would Be Executed - May Be Executed - Shall Be Executed - Should Be Executed - Must Be Executed - Will Be Executed - To Be Executed - Can Be - Can Be Abolished - Can Be Missing