Translation of "call us today" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Call - translation : Call us today - translation : Today - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Today we repeat that call. | ونحن نكرر هذه المطالبة اليوم. |
People today we call social entrepreneurs. | الناس الذين نسميهم اليوم بأصحاب المشاريع الاجتماعية. |
Did my call today surprise you? | تفاجئت من اتصالي اليوم |
Don't call us. We'll call you. | لا تتصل بنا، نحن سنتصل بك |
' Call not out today for one destruction , but call for many ! ' | لا تدعوا اليوم ثبورا واحدا وادعوا ثبورا كثيرا كعذابكم . |
' Call not out today for one destruction , but call for many ! ' | فيقال لهم تيئيس ا ، لا ت د عوا اليوم بالهلاك مرة واحدة ، بل مرات كثيرة ، فلن يزيدكم ذلك إلا غم ا ، فلا خلاص لكم . |
You call us. | أنت إتصل بنا. |
You insult us, call us goodfornothings. | أنت قمت بإهانتنا ادعونا بالـ صالحونللاشيء. |
Remember that you call on me today. | تذكر أن تلفت نظري لأتحدث معك اليوم |
Today I had to call you in! | واليوم يتوجب علي أن أفاتحك في هذا الأمر . |
I'm going to call Dr. Shelby today. | سأتصل بالدكتور شيلبي اليوم. |
' Do not call out today for one destruction call out for many destructions ' | لا تدعوا اليوم ثبورا واحدا وادعوا ثبورا كثيرا كعذابكم . |
' Do not call out today for one destruction call out for many destructions ' | فيقال لهم تيئيس ا ، لا ت د عوا اليوم بالهلاك مرة واحدة ، بل مرات كثيرة ، فلن يزيدكم ذلك إلا غم ا ، فلا خلاص لكم . |
They call us Russians. | إنهم يدعوننا بالروسيين |
Wondering if she'll call me or not today... | ...أنا أتسائل إذا كانت سوف تتصل بي اليوم أم لا |
Listen a Mr. Liggett will call sometime today. | ...أستمع الي السيد ليغيت سيتصل اليوم في وقت ما ( قد يستخدم اسم السيد ( ل أعثر علي أينما اكون |
I'm busy, too. Don't call us, we'll call you. | أنا مشغول أيضا ، لا تتصل بنا سوفنتصلبك . |
This is what we call today the camera obscura. | هذا ما ندعوه اليوم بالغرفة المظلمة |
Well, thank you, Frank. I'll call my lawyer today. | شكرا لك (فرانك) سأتصل بالمحامي اليوم |
They would call me today, what with my cold. | نادو علي اليوم، وأنا مريض |
Don't forget to call us. | لا تنس الات صال بنا. |
Some people call us extras . | البعض قد يلقبوننا بالإضافيين |
Some call us stunt people . | آخرون قد يلقبوننا بناس الحيلة |
New challenges confront us today. | تواجهنا اليوم تحديات جديدة. |
It's still with us today. | و ما زال معنا اليوم. |
Let us honor those who race for us today. | لنكرم هؤلاء الذين سيتسابقون من آجلنا اليوم |
But they will be told , Do not call today for one death , call for many deaths ! | لا تدعوا اليوم ثبورا واحدا وادعوا ثبورا كثيرا كعذابكم . |
But they will be told , Do not call today for one death , call for many deaths ! | فيقال لهم تيئيس ا ، لا ت د عوا اليوم بالهلاك مرة واحدة ، بل مرات كثيرة ، فلن يزيدكم ذلك إلا غم ا ، فلا خلاص لكم . |
The Council will reiterate this call today with our support. | وسيكرر المجلس ذكر هذه الدعوة اليوم بتأييد منا. |
We call today for an urgent partnership to combat terrorism. | وندعو اليوم إلى إقامة شراكة عاجلة لمكافحة الإرهاب. |
That's why people call us idiots. | لهذا يصفوننا الناس بالحمقى |
Taxi! Then call us back, understand? | ثم اتصل بنا, مفهوم |
He's crazy! Want us to call... | إنه مجنون يريدنا أن نتصل ... |
Thank you for joining us today. | شكرا لتواجدك معنا اليوم |
Give us today our daily bread. | خبزنا كفافنا اعطنا اليوم. |
This is happening to us today. | هذا يحدث لنا اليوم |
Hello, Himmelstoss. Anything for us today? | مرحبـا ، (هيملستوس) أهنـاك أي شيء لنـا اليوم |
They'll never close us up today! | سننجح يا (جورج ) لن نغلق اليوم |
You saw us today, didn't you? | لقد رأيتنا اليوم، هناك أليس كذلك |
Nothing. Today there's work for us. | لا شئ هناك عمل لنا جميعا اليوم |
Today, Alams as we call him for short is in jail. | اليوم ، ألامس كما نسميه نحن إختصارا في السجن. |
Today, we are developing what we call the Greater Gombe Ecosystem. | اليوم، نعمل على تطوير ما يعرف بنظام بيئة غومبي الكبير. |
You don't mind if we call on you today, maybe tomorrow? | ليس لديك مانع أن قمنا بزيارتك اليوم أو ممكن الغد 122 00 14 |
I told this dog I'd call her up today, about 2.30. | أخبرتها بأنى أهاتفها اليوم |
The shortcomings call for us to change. | أما مواطن القصور فتدعونا إلى التغيير. |
Related searches : Today Call - Reached Us Today - Join Us Today - Phone Call Today - Today Phone Call - Our Call Today - Call Us Directly - Call Us Now - Let Us Call - Call Us Back - Call Us Together - Call Us Toll-free