Translation of "call directly" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

I'll call directly you're settled.
أن سوف اتصل بك حالما تستقرين
Yes, madam. Mrs Corman will call you back directly.
حسنا , يا سيدتى . السيدة كورمان ستتصل بكى لاحقا
I'm going directly to the filming location, we'll meet there, why call?
سأذهب مباشرة إلى موقع التصوير وسنلتقي هناك، فما حاجتنا للإتصال
We'll call them Tom, Dick and Harry. Tom goes out directly east from 104.
سنطلق عليهم توم , ديك و هارى توم سيتجة للشرق مباشرة من الكوخ 104
Indeed, the recent call to ban the AKP is directly related to its efforts to change Turkey s constitution.
وترتبط التوصية الأخيرة بحظر حزب العدالة والتنمية ارتباطا مباشرا بالجهود التي يبذلها الحزب سعيا إلى تغيير الدستور التركي.
On our Website, we've made it easy to write them directly, call them, meet with them, and get their attention.
لقد حددنا السياسيين 12 التي يمكن أن تتغير اللعبة حول كوني. حيث أننا يتم الإشارة إليها. على موقعنا على شبكة الإنترنت أسهل علينا...
Not directly.
29,120 منذ قليل قام الرقيب بإلتقاط بعض الملاغم من المدمرات
Send SMS directly
أرس ل SMSSave SMS to mobile phone memory
Answer me directly.
أجبني بشكل مباشر
Yes, yes, directly ...
نعم . نعم . حالا
Year after year in the United Nations General Assembly, Cuba has supported many resolutions which, directly or indirectly, call for compliance with the objective of nuclear disarmament.
20 وقد أيدت كوبا، سنة بعد أخرى، في الجمعية العامة للأمم المتحدة، شتى القرارات التي دعت، بصورة مباشرة أو غير مباشرة، إلى تحقيق هدف نزع الأسلحة النووية.
So if we have a plane that goes directly I guess if you call this the axis of this three dimensional cone, so this is the axis.
فاذا كان لدينا سطح مستوي اعتقد انك تسمي هذا بمحور المخروط ذي الثلاثة ابعاد اذا هذا هو المحور
Just tell me directly.
فقط أخبـــريني مباشرة
I diss you directly
انا اكلمك بدون احترام مباشرة بوجهك
Directly to the room.
طابت ليلتك ليلة سعيدة
I'll be going directly.
سأذهب مباشرة.
... you'renotto speakunless directly addressed.
يجب ألا تتحدث إلا إذا وجه الكلام لك مباشرة
He'll be down directly.
سينزل مباشرة
I'll be down directly.
سأكون بالأسفل فى الحال
It'll be fixed directly.
سيتم إصلاحه في الحال
I wanted to do something that was working directly with the world, directly with place.
أردت أن اقوم بشيئ كان يعمل مباشرة مع العالم، مباشرة مع المكان.
So we could actually call this either sec propyl, so this right here, we can either call it sec propyl, or because it is connected away from the I guess it's connected directly to the branch the way a propyl group works.
حيث يمكن أن نسمي هذا بروبيل ثانوي هنا، يمكن أما نسميها بروبيل ثانوي ، أو بسبب أنها متصل بعيدا عن أعتقد أنه متصل مباشرة
Eleven other types of call have been described including a flock call, threat call, attack call, snarl call and copulation call.
تم وصف احدى عشر نوعا أخرى من النداء تتضمن النداء السربي ، نداء التهديد ، نداء الهجوم ،نداء التشابك ، نداء الجماع .
We therefore reiterate our call to the parties directly concerned to ensure the full and timely implementation of the various understandings arrived at in the recent Declaration of Principles.
ولذلك نكرر دعوتنا لﻷطراف المعنية مباشرة بأن تضمن التحقيق الكامل وفي الوقت الحسن لمختلف التفاهمات التي أمكن التوصل اليها في إعﻻن المبادئ اﻷخير.
Connect to the Internet directly.
اتصل بالإنترنت مباشرة.
Connect to the Internet directly
اتصل بالإنترنت مباشرة
These provisions are directly enforceable.
ويتم تطبيق هذه اﻷحكام بصورة مباشرة.
Point directly at his forehead.
أشيري بإصبعك مباشرة إلى جبهته
We can't see them directly.
لا يمكن أن نشاهدها مباشرة.
lead directly to a job.
يؤدي مباشرة إلى وظيفة. (تصفيق) وقد اصطف ادارتي بالفعل المزيد من الشركات التي تريد
Your call. Your call.
القرار بيدك. القرار بيدك.
Newspapers such as Southern Weekend , China Youth Daily , and even the traditionally conservative China Daily call directly for greater political openness, increased political participation, and for strengthening the rule of law.
فنجد أن صحفا مثل ساوذرن ويك إند ( Southern Weekend )، و تشاينا يوث دايلي ( China Youth Daily )، وحتى صحيفة تشاينا ديلي ( China Daily ) المحافظة عادة، تنادي على نحو صريح مباشر بمزيد من الانفتاح السياسي، والمزيد من المشاركة السياسية، وتعزيز حكم القانون.
It is said that when hatched by a hen they will directly disperse on some alarm, and so are lost, for they never hear the mother's call which gathers them again.
ويقال أنه عندما تحاك من قبل الدجاجة أنها سوف تفريق مباشرة على بعض الانزعاج ، و هكذا تضيع ، لأنها لم تسمع نداء الأم التي تجمع لهم مرة أخرى.
Everyone, call them. Call them.
على الجميع, آلاتصال بهم آتصلوا بهم
Call that beetle! Call anybody!
نادي تلك الخنفساء نادي أي أحد
Switch windows of an app directly
تنقل بين نوافذ التطبيق مباشرة
Directly edit your entire configuration database
تحرير قاعدة بيانات إعداداتك بأكملها بطريقة مباشرة
Benefits are paid directly to individuals.
وتصرف المنح بصورة مباشرة.
Open directly, with adjustments made automatically
الملائمة
(a) Activities implemented directly by UNEP
)أ( اﻷنشطة التي ينفذها برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة مباشرة
And that directly increased student wellbeing.
وهذا مباشرة يزيد رفاهية الطالب.
Another technique is directly questioning people.
أسلوب آخر هو سؤال الناس مباشرة.
Chinese. From here. Directly from here.
من الصين. من هنا. أنا من هنا مباشرة.
Can we use this equation directly?
هل نستطيع استخدام هذا المعادلة مبائرة
Nirvana is this moment seen directly.
السكينة هي هذه اللحظة ينظر إليها مباشرة.

 

Related searches : Call Me Directly - Call Us Directly - Call Him Directly - Directly Contact - Directly After - Directly Applicable - Directly Associated - Reporting Directly - Directly Below - Directly From - Directly Adjacent