Translation of "by the very" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
I'm very, very, very inspired by movies. | أنا أجد إلهامي من الأفلام. |
You're doing very well, by the way very well indeed. | انت تعمل بشكل جيد..جيد جدا |
Again, very much driven by the female. | مرة أخرى، وكثيرا جدا مدفوعا من قبل الإناث. |
By the way, Africa is very large. | بالمناسبة , أفريقيا كبيرة جدا. |
So just that by itself, is very, very scary proposition. | إذن هذا بحد ذاته , افتراض مخيف جدا جدا |
Very well, gentlemen. The cavalry's gone through Mazril and Deraa. Very good, by the way. | حسنا ايها السادة ان الخيالة سيمرون من خلال مازريل والدراه |
Received very favorably by business. | تم الترحيب بها من قبل الأعمال. |
Human beings are very motivated by the now. | ان البشر بصورة عامة يحفزون بسهولة بالمعلومات الواقعية التي تحدث الان |
Some people by carving the handle of their knife, very beautiful, they weave the baskets very nicely. | بعض الناس يعبرون عنها من خلال نحت مقبض السكين, جميل جدا يصنعون السلال بشكل جميل. |
Very nervous when touched by misfortune . | إذا مسه الشر جزوعا وقت مس الشر . |
Scanning by machine is very fast. | الكشف بالأجهزة اسرع بكثير |
That by itself is very useful. | هذا بحد ذاته أمر مفيد للغاية. |
And I actually am amused by them and like them, and think that as a very, very, very, very, very big corporation they actually keep their graphics very nice. | وفي الواقع أنا أحبهم وأعتقد أنهم كمؤسسة كبيرة كبيرة جدا فإن رسوماتهم جميلة جدا |
The ICRC is very directly concerned by this issue. | إن لجنة الصليب اﻷحمر الدولية مهتمة اهتماما مباشرا بهـــذه المسألـــة. |
By the way, this place serves very good espresso. | بالمناسبة, هذا المكان يقدم أسبريسو لذيذة جدا |
The evaluation of the seminar by participants was very positive. | وقد كان تقييم المشاركين للحلقة الدراسية إيجابيا للغاية. |
By that comparison, democracy looks very, very good in terms of economic growth. | وفي هذه الحالة, تتأرجح الكفة لصالح الديمقراطية فيما يتعلق بتحقيق النمو الإقتصادي. |
I was very influenced by that anecdote. | وكنت متأثرا جدا بهذه الحكاية. |
You must be... very tired by now. | لابدوأنك... |
Swear by God, I feel very sorry. | قتله أخيرا أقسم بالله، أبدو آسف جدا |
So this is a very positive situation, by the way. | لذلك هذا الوضع ايجابي جدا، بالمناسبة. |
By its very nature, the Convention necessarily represents many compromises. | وهي، بحكم طبيعتها ذاتها، تمثل بالضرورة حلوﻻ توفيقية عديدة. |
From the very beginning, we started by talking to manufacturers. | لذا فإنه من البداية بدأنا بالتحدث إلى المصن عين. |
By this age the brain controls very refined perceptual abilities. | في هذا العمر يسيطر الد ماغ على قدرات الإدراك الحسي. |
The prices allowed by the Board are very small, Mr. Bumble. | الثمن الذي طلبه المجلس ضئيل جدا , يا سيد (بمبل). |
Spiraling, spinning, and very, very fast splashes of color rush toward the screen. Written by Teemu Suutari 1998. | التصاعد و سريع من الل ون شاشة كتب أداء. |
So here you will become famous by the end of your 50s, and become very, very famous afterward. | وبالتالي هنا ستصير مشهورا في نهاية خمسينياتك، وستصير مشهورا للغاية بعد ذلك. |
Well there's one very clear example where a sensation generated by myself feels very different then if generated by another person. | هناك مثال واحد واضح جدا حيث يكون احساس صادر من ي مختلفا جدا عن آخر صادر عن شخص آخر. |
So we are very encouraged by these results. | لذا فهذه النتائج مشجعة جدا |
By contrast, we understand past crises very well. | إلا أننا، وعلى النقيض من ذلك، نفهم أزمات الماضي كل الفهم. |
By their very nature, sanctions should be temporary. | والجزاءات بحكم طبيعتها ينبغي أن تكون مؤقتة. |
Which, by chimpanzee standards, is very good indeed. | ووفقا لمعايير الشمبانزي، هو جيد حقا. |
I was very limited by my condition, physically. | صحيح انني كنت مقيدة تجاه الانشطة الجسدية |
Howard Roark is guilty by his very nature. | هوارد رورك مذنب بطبيعتة المحضة |
This is a very famous painting The Doctor by Luke Fildes. | هذه لوحة مشهورة جدا الطبيب لـ لوك فيلدز |
So from the very beginning we started by talking to manufacturers. | لذا فإنه من البداية بدأنا بالتحدث إلى المصن عين. |
Evaluation of the World Urban Forum by participants was very positive. | وكان تقييم المشاركين للمنتدى الحضري العالمي إيجابيا للغاية. |
Evaluation of the World Urban Forum by participants was very positive. | وكان تقييم المشاركين للمنتدى الحضري العالمي إيجابيا للغاية. |
This is very graphically shown by the Worldmapper website and project. | وهذا موض ح بيانيا بواسطة موقع وورلد مابر الإلكتروني . |
That was it, by the way. Thank you very much. (Laughter) | هذا كل ما لدي. شكرا جزيلا لكم. |
And by the way, mistrust was always very important for democracy. | وبالمناسبة، لطالما كان انعدام الثقة مهما للديمقراطية. |
Not very. Sit down by the fire and have a warm. | اجلسى أمام النار وستدفأى |
Very much in the same way, it's very difficult to see astronomical sources, because of the atmosphere that's continuously moving by. | و بشكل مشابه جدا بنفس الطريقة، انه لمن الصعب جدا رؤية المصادر الفلكية، بسبب الغلاف الجوي الذي يترك بشكل دائم |
quot Alarmed by the threat to the very survival of mankind posed by the existence of nuclear weapons, | quot إذ يثير جزعها الخطر الذي يمثله وجود اﻷسلحة النووية على بقاء البشرية ذاته، |
This is headed by Drew Endy and Tom Knight and a few other very, very bright individuals. | والذي يترأسه هو درو إندي وتوم نايت وقليل آخرون من الأفراد الأذكياء. |
Related searches : By Very Definition - By The By - By The - The Very Picture - The Very Substance - The Very Premise - The Very House - The Very Morning - The Very Manner - The Very Feature - The Very Self - The Very Thing - The Very People - The Very Definition