Translation of "by the bank" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
48. A third bank, Bermuda Commercial Bank, founded in 1969 and the only bank owned by Bermudians of African ancestry, was acquired in 1993 by First Curaçao International Bank, based in the Netherlands Antilles. | ٤٨ وتم في عام ١٩٩٣ اقتناء مصرف ثالث هو مصرف برمودا التجاري الذي تأسس في عام ١٩٦٩ وهو البنك الوحيد الذي يملكه البرموديون من أصول افريقية، بواسطة بنك جوراساو الدولي اﻷول، ومقره في جزر اﻷنتيل الهولندية. |
A recent study by the World Bank | دراسة أجراها البنك الدولي مؤخرا |
(f) Technical cooperation expenditures by the World Bank. | )و( نفقات التعاون التقني التي يتحملها البنك الدولي. |
By the bye, what is our bank balance? | ما هو رصيدنا فى البنك |
It can also be done multilaterally, by raising the infrastructure investment flows from the World Bank and the regional development banks (including the Inter American Development Bank, European Investment Bank, African Development Bank, and Asian Development Bank). | ومن الممكن تحقيق هذه الغاية أيضا بصورة متعددة الأطراف، من خلال زيادة حجم تدفقات الاستثمار في البنية الأساسية من جانب البنك الدولي وبنوك التنمية الإقليمية (بما في ذلك بنك التنمية بين الأمريكتين، وبنك الاستثمار الأوروبي، وبنك التنمية الأفريقية، وبنك التنمية الآسيوي). |
Funds are remitted by the World Bank as required by UNDP. | ويقوم البنك الدولي بتمويل المبالغ وفق ما يطلبه برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
For the persons licensed by the Central Bank the criteria for considering the transactions as suspicious are established by the Board of the Central Bank. | وفيما يتعلق بالأشخاص المرخص لهم من قبل المصرف المركزي، فيحدد مجلس إدارة المصرف المعايير المعتمدة لاعتبار المعاملات مشبوهة. |
The Bank of England, founded in 1694 by Scottish banker William Paterson, is the United Kingdom's central bank. | يعتبر بنك إنجلترا، الذي تأسس في سنة 1694 من قبل المصرفي الاسكتلندي ويليام بيترسون، هو البنك المركزي في المملكة المتحدة. |
Thai women may have access to credits though the people's bank scheme operated by the Government Saving Bank. | يتاح للمرأة التايلندية الحصول على الائتمان عن طريق مشروع المصرف الشعبي الذي يديره مصرف الادخار الحكومي. |
The MAAP was made possible by funds provided by the Asian Development Bank. | وقد أمكن وضع هذا البرنامج بتمويل من المصرف الآسيوي للتنمية. |
The bank was founded by the Bank of Canada Act on July 3, 1934, as a privately owned corporation. | وقد تأسس البنك بموجب قانون بنك كندا في 3 يوليو 1934، باعتباره شركة مملوكة للقطاع الخاص. |
Breach of trust by a bank manager | 1 الإخلال بالأمانة من جانب مدير أحد المصارف |
A similar scheme for the needy is now being conducted by the national bank, Bank of Maldives, for the needy. | ويضطلع حاليا المصرف الوطني، مصرف ملديف، بمشروع مماثل لصالح المعوزين. |
This programme is financed through a grant under the multi donor demobilization and reintegration programme, managed by the World Bank, and by the World Bank itself. | ويجري تمويل هذا البرنامج من خلال منحة في إطار البرنامج المتعدد المانحين للتسريح وإعادة الإدماج، الذي يديره البنك الدولي، ومن البنك الدولي نفسه. |
This approach, widely developed by Morocco and the Portuguese speaking world, is epitomized by the zero commission policy initiated by the Spanish bank Santander and its Moroccan counterpart, Attijariwafa Bank. | وهذا النهج الذي تبنته المغرب وبلدان العالم الناطقة بالبرتغاليةعلى نطاق واسع، يتلخص في سياسة العمولة صفر التي بدأها بنك سانتاندر الأسباني ونظيره في المغرب، بنك وفا التجاري. |
Those recoveries were also helped by interest rate reductions by the central bank. | ولقد ساعد في انتعاش الاقتصاد في تلك الحالات أيضا مسارعة البنوك المركزية إلى تخفيض أسعار الفائدة. |
On 7 November 1917 the State Bank was disestablished and was succeeded by the People's Bank of the RSFSR (until 1922) and State Bank of the USSR (until 1991). | في 7 تشرين الثاني 1917 تم تفكيك بنك الدولة وخلفه بنك الشعب في روسيا الاتحادية الاشتراكية السوفياتية (حتى 1922) و بنك الدولة في الاتحاد السوفياتي (حتى 1991). |
Nonetheless, the bank was established by Hamilton and President Washington. | رغم ذلك، تم إنشاء البنك على يد هاميلتون والرئيس واشنطن. |
Arab Tunisian Bank (ATB) (), a Tunisian commercial bank, was created on June 30, 1982 by the integration of a branch of the Arab Bank Tunis with Tunisian individuals. | البنك العربي لتونس هو مصرف تجاري يعمل وفقا للقانون التونسي، تأسس في 30 جوان 1982 بمشاركة البنك العربي ش أ ع فرع تونس وعدد من المساهمين التونسيين. |
59. The facility could be administered by the African Development Bank. | ٥٩ يمكن أن يتولى مصرف التنمية اﻻفريقي إدارة المرفق. |
59. The facility could be administered by the African Development Bank. | الطرائق اﻹجرائية ٥٩ يمكن أن يتولى مصرف التنمية اﻻفريقي إدارة المرفق. |
The disclosure of any information by the bank concerned pursuant to the provisions of this article is not regarded as dereliction of the duty of bank secrecy and neither that bank nor the Central Bank assumes any consequential liability. | ولا يعتبر إفصاح البنك المعني عن أي معلومات بموجب أحكام هذه المادة إخلالا بواجب السرية المصرفية، كما لا يتحمل البنك المركزي أو ذلك البنك أي مسؤولية نتيجة لذلك. |
Such operations are subject to regular monitoring by the Central Bank. | وتخضع هذه العمليات لرقابة المصرف المركزي الدوري ة. |
2. Countries classified as severely indebted by the World Bank . 13 | البلدان التي صنفها البنك الدولي بلدانا شديدة المديونية |
Support cost reimbursed by the World Bank and other organizations for | اﻻستئمانية تكلفة الدعم التي يسددها البنك الدولي والمنظمات اﻷخرى |
The expanding use of conditionalities by the World Bank, however, was worrying. | بيد أن الاستخدام الموسع للمشروطيات من جانب البنك الدولي مثير للقلق. |
The facility should be administered, as proposed, by the African Development Bank. | وينبغي، على النحو المقترح، أن يتولى مصرف التنمية اﻻفريقي ادارة المرفق. |
The project involved participation by international lending agencies, including the World Bank. | وقال إن المشروع ينص على اشتراك وكاﻻت اﻹقراض الدولية، بما في ذلك البنك الدولي. |
Owing to a mistake by Coop Bank, this payment was made in United States dollars to the Bank of New York. | مصرف Coop في جنيف بتحويل ما يعادل 000 400 من دولارات الولايات المتحدة بالدولارات الكندية إلى حساب Galax Inc.، في المصرف الوطني الكندي. |
This project, funded by the World Bank, will be completed by the end of April 2006. | وهذا المشروع الممول من البنك الدولي سيكتمل بنهاية نيسان أبريل 2006. |
See, in particular, the Electronic Government Procurement Portal launched by the Asian Development Bank, the Inter American Development Bank and the World Bank in November 2004 (available at http www.mdb egp.org data default.asp.). | (13) انظر بصورة خاصة بوابة الإشتراء الحكومي الإلكتروني (Electronic Government Procurement Portal) التي أنشأها مصرف التنمية الآسيوي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية والبنك الدولي في تشرين الثاني نوفمبر 2004 (متاحة على http www.mdb egp.org data default.asp). |
See, in particular, the Electronic Government Procurement Portal launched by the Asian Development Bank, the Inter American Development Bank and the World Bank in November 2004 (available at http www.mdb egp.org data default.asp). | () انظر، بالتحديد، مدخل الاشتراء الحكومي الالكتروني الذي استهله مصرف التنمية الآسيوي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية والبنك الدولي في تشرين الثاني نوفمبر 2004 (المتاح على الموقع (http www.mdb egp.org data default.asp. |
This biweekly publication was launched in 1978 by the Department of Public Information in accordance with agreements reached with the World Bank, the Caribbean Development Bank, the Inter American Development Bank, and, in 1992, with the European Bank for Reconstruction and Development. | بدأ هذا المنشور الذي يصدر كل اسبوعين في عام ١٩٧٨ عن إدارة شؤون اﻹعﻻم وفقا لﻻتفاقات التي تم التوصل إليها مع البنك الدولي ومصرف التنمية الكاريبي ومصرف اﻷمريكتين للتنمية ثم في عام ١٩٩٢ مع البنك اﻷوروبي لﻹنشاء والتعمير. |
During forthcoming missions to Angola, the Bank will explore the possibilities of contributing to the relief efforts through ongoing operations financed by the Bank. | وسوف يستكشف البنك، خﻻل البعثات القادمة التي ستوفد الى أنغوﻻ، إمكانيات اﻻسهام في جهود اﻻغاثة عن طريق العمليات الجارية التي يمولها البنك. |
In 2012, the People s Bank of China allowed commercial banks to float interest rates on deposits upward by 10 from the benchmark, and on bank loans downward by 20 . | في عام 2012، سمح بنك الشعب الصيني للبنوك التجارية بتعويم أسعار الفائدة على الودائع صعودا بنسبة 10 من المستوى القياسي، وعلى القروض المصرفية نزولا بنسبة 20 . |
The SWIFT wire system is used by the Central Bank of Syria and the Syrian Commercial Bank (Government owned establishments) and by private banks in accordance with recognized international norms. | جواب 1 5 إن نظام السويفت واير معمول به في المصرف المركزي وفي المصرف التجاري السوري (مصرف حكومي) والمصارف الخاصة وفق المعايير الدولية المتعارف عليها. |
The Central Bank establishes the order, terms and forms of providing the information by the reporting persons that are licensed by the Central Bank, as well as by those persons that are not licensed and supervised by the relevant authorized bodies. | 4 ويحدد المصرف المركزي تسلسل تقديم المعلومات من قبل جهات الإبلاغ المأذون بها من قبل المصرف وشروطها وشكلها، ومن قبل الأشخاص غير المرخص لهم والذين يعملون تحت إشراف الهيئات المأذون لها ذات الصلة. |
Under the embargo legislation, the United States Department of the Treasury recently arrogated to itself the right to freeze a bank transfer issued by a Latin American bank to the Havana International Bank, based in London, through the Atlantic Bank of the United States. | أعطت وزارة الخزانة بالوﻻيات المتحدة لنفسها مؤخرا، بموجب قوانين الحصار، الحق في تجميد تحويل مصرفي أجراه مصرف من أمريكا الﻻتينية إلى مصرف هافانا الدولي الذي يقع مقره في لندن عن طريق مصرف اﻷطلسي Atlantic Bank بالوﻻيات المتحدة. |
The European Union wants to establish a European Systemic Risk Board composed of the national central bank governors, chaired by the European Central Bank. | كما يسعى الاتحاد الأوروبي إلى تأسيس هيئة المجازفة الشاملة الأوروبية المؤلفة من محافظي البنوك المركزية الوطنية، والتي يترأسها البنك المركزي الأوروبي. |
This would provide the basis for IMF lending and for substantial loans by the World Bank and the European Bank for Reconstruction and Development. | وسيوفر هذا أساسا يسمح باﻻقتراض من صندوق النقد الدولي والحصول على قروض كبيرة من البنك الدولي والمصرف اﻷوروبي لﻹنشاء والتعمير. |
Since 2003, over 16 new banks have opened in the country, including Afghanistan International Bank, Kabul Bank, Azizi Bank, Pashtany Bank, Standard Chartered Bank, and First Micro Finance Bank. | منذ عام 2003، تم افتتاح ما يزيد على ستة عشر بنوك جديدة في البلاد، بما فيها بنك أفغانستان الدولي، وبنك كابول، عزيزي بنك، وبنك ستاندرد تشارترد، وبنك التمويل الصغير الأول من نوعه، وغيرها. |
In addition, there is the complexity of disentangling which country is responsible for what part of a rescue, when, for instance, Central European banks are controlled by an Austrian bank that is bought by a German bank that is then bought by an Italian bank. | وهناك فضلا عن ذلك التعقيد المرتبط بمحاولة التعرف على أي البلاد مسؤول عن أي من أجزاء عملية الإنقاذ، حين نجد أن البنوك المركزية الأوروبية على سبيل المثال خاضعة لسيطرة بنك نمساوي اشتراه بنك ألماني ثم اشترى البنك الألماني بعد ذلك بنك إيطالي. |
Mongolia is ranked as lower middle income economy by the World Bank. | تحتل منغوليا عن انخفاض الاقتصاد المتوسطة الدخل من قبل البنك الدولي. |
by central bank governors of the Group of Ten countries in 1975. | 6 التعاون مع أطراف خارج المنطقة. |
104. GEF is co managed by UNDP, UNEP and the World Bank. | ١٠٤ يشترك في ادارة المرفق البيئي العالمية برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي و برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة والبنك الدولي. |
Related searches : Bank-by-bank Basis - Provided By Bank - By Bank Transfer - By The By - By The - Throughout The Bank - Run The Bank - Within The Bank - Across The Bank - Along The Bank - With The Bank - The Bank Who - At The Bank - Break The Bank