Translation of "business fixed investment" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Business - translation : Business fixed investment - translation : Fixed - translation : Investment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Gross fixed investment | اجمالي اﻻستثمارات الثابتة |
In fact, fixed business investment as a share of GDP is some 2 lower today than 4 years ago. | والحقيقة أن الاستثمار الثابت في الإعمال كحصة من الناتج المحلي الإجمالي أصبح اليوم أقل مما كان عليه منذ أربعة أعوام بنسبة 2 . |
Currently, the investment section has six investment officers who cover global equity markets and fixed income investments. | 164 وفي الوقت الحالي، يضم قسم الاستثمارات ست موظفين لشؤون الاستثمار يتولون أسواق الأسهم العالمية والاستثمارات ذات الدخل المحدد. |
Decisions about business investment are even starker. | وحتى القرارات بشأن الاستثمار في الأعمال التجارية أصبحت أكثر تزمتا وصرامة. |
For China, it is excessive reliance on fixed asset investment for growth. | ففي الصين كانت نقطة الضعف تتلخص في إفراطها في الاعتماد على الاستثمار في الأصول الثابتة لتحقيق النمو. |
If we use a business analogy, investment phase. | إذا كان علينا استخدام قياسا على الأعمال التجارية، ومرحلة الاستثمار. |
Local governments indebtedness soared, and fixed investment surged toward an unprecedented 50 of GDP. | فقد ارتفعت مديونية الحكومات المحلية، وارتفعت معدلات الاستثمار الثابت إلى مستوى غير مسبوق (50 من الناتج المحلي الإجمالي). |
They also help companies take informed business and investment decisions. | وهي تساعد أيضا الشركات في اتخاذ قرارات تجارية واستثمارية مدروسة. |
(a) Legal aspects of foreign investment and international business transactions | )أ( الجوانب القانونية لﻻستثمار اﻷجنبي والمعامﻻت التجارية الدولية |
In the days of fixed commissions, investment banks could make a comfortable living booking stock trades. | ففي أيام العمولات الثابتة كان بوسع البنوك الاستثمارية أن تجني أرباحا طيبة من خلال حجز صفقات البورصة. |
Fixed investment in China is close to 50 of GDP which must be a world record. | ذلك أن الاستثمارات الثابتة في الصين تقترب من 50 من الناتج المحلي الإجمالي ـ وهو رقم قياسي عالمي بكل تأكيد. |
What are your operating costs? What are the basic fixed and variable costs of the business? | ما هي تكاليف التشغيل لديك ما هي تكاليف المشروع الثابتة والمتغيرة الأساسية |
But domestic demand, which determines imports, consists not only of consumption, but also of fixed asset investment. | بيد أن الطلب المحلي، والذي يحدد حجم الواردات، لا يتألف من الاستهلاك فحسب، بل ويتألف أيضا من الاستثمار في الأصول الثابتة. |
These measures are aimed at channelling external flows to fixed capital investment, export diversification and technological modernization. | وترمي تلك التدابير إلى توجيه التدفقات الخارجية نحو استثمارات رأس المال الثابت، وتنويع الصادرات، وتحديث التكنولوجيات. |
Our business representatives came with me to present large scale investment projects. | ولقد صاحبني في زيارتي مجموعة من ممثلي التجارة والأعمال لعرض مشاريع استثمارية ضخمة. |
The key to restoring China s GDP growth is, therefore, returning fixed asset investment growth to at least 25 . | وبالتالي فإن المفتاح لاستعادة نمو الناتج المحلي الإجمالي في الصين يتلخص في عودة نمو الاستثمار في الأصول الثابتة إلى 25 على الأقل. |
With fixed investment nearing the unprecedented threshold of 50 of GDP, they fear that another investment led fiscal stimulus will only hasten the inevitable China collapse scenario. | ومع اقتراب الاستثمارات الثابتة من عتبة الخمسين بالمائة غير المسبوقة من الناتج المحلي الإجمالي، فإنهم يخشون ألا تسفر جولة أخرى من التحفيز المالي القائم على الاستثمار إلا عن التعجيل بسيناريو انهيار الصين المحتم. |
That would weaken the stock market, lower business investment, and impede economic growth. | وهذا من شأنه أن يضعف سوق البورصة، وأن يخفض من مستويات استثمار الشركات، وأن يعوق النمو الاقتصادي. |
The Ugandan Government would strive to create an enabling investment and business environment. | وستسعى حكومة أوغندا جاهدة إلى تهيئة بيئة مؤاتية للاستثمار والأعمال. |
We know it is also crucial to improve the business and investment climate. | كما ندرك بأن هناك ضرورة أساسية لتحسين بيئة الأعمال التجارية والاستثمارات. |
Gross domestic fixed investment fell 4 per cent in the first quarter of 1993, the seventeenth consecutive quarterly decline. | وهبط إجمالي اﻻستثمارات الثابتة المحلية بنسبة ٤ في المائة في الربع اﻷول من عام ١٩٩٣، وهو اﻻنخفاض الفصلي السابع عشر على التوالي. |
Such partnership schemes sometimes involving business associations and international institutions also exist with a view to identifying business investment opportunities in LDCs. | كما أن مخططات الشراكة هذه التي تضم أحيانا رابطات مؤسسات أعمال ومؤسسات دولية تقام أيضا بهدف تحديد فرص الاستثمار في مجال الأعمال في أقل البلدان نموا . |
Business investment is also weak, even though large corporations have very high cash balances. | كما أصاب الضعف الاستثمار التجاري أيضا، رغم أن الشركات الكبرى لديها أرصدة نقدية عالية للغاية. |
Lower share prices will now have negative effects on consumer spending and business investment. | وسوف تخلف أسعار السهم المنخفضة الآن تأثيرات سلبية على الإنفاق الاستهلاكي والاستثمار في الشركات. |
Business coverage gained prominence in the 1990s, with wider investment in the stock market. | وقد اكتسبت تغطية الأعمال التجارية شهرة في تسعينيات القرن العشرين مع توسع الاستثمار في سوق الأسهم المالية. |
Malawi offered a good business climate and many investment opportunities that should be tapped. | وتوفر ملاوي مناخا جيدا للأعمال وفرص استثمارية كثيرة ينبغي استغلالها. |
Investment was directed primarily towards mining service and supply, small commercial business and ranching. | وكان اﻻستثمار موجها أساسا نحو خدمة التعدين وتوريده، ونحو المؤسسات التجارية الصغيرة، والزراعة. |
Although corporate profits and business investment have been increasing, business sentiment remains cautious, because growth in Japan remains heavily dependent on external demand. | ورغم أن أرباح الشركات واستثمارات مشاريع الأعمال ظلت تتزايد، فلا يزال شعور دوائر الأعمال مشوبا بالحذر، لأن النمو في اليابان ما فتئ يعتمد بشدة على الطلب الخارجي. |
In May 2004, he led an investment mission of 500 Brazilian business entrepreneurs to China. | وفي أيار مايو 2004 ترأس بعثة للاستثمار إلى الصين ضمت 500 شخص من منظمي المشاريع. |
But domestic demand, which determines imports, consists not only of consumption, but also of fixed asset investment. Indeed, rapid growth in investment may translate into high import growth and trade deficits. | بيد أن الطلب المحلي، والذي يحدد حجم الواردات، لا يتألف من الاستهلاك فحسب، بل ويتألف أيضا من الاستثمار في الأصول الثابتة. والواقع أن النمو السريع في الاستثمار قد يترجم إلى ارتفاع في نمو الواردات والعجز. |
Total sales of consumer goods increased by 14.8 in 2010 and domestic fixed investment grew by 19.5 , both in real terms. | فقد ارتفع الإجمالي الحقيقي من المبيعات من السلع الاستهلاكية بنسبة 14.8 في عام 2010، كما سجلت الاستثمارات المحلية الثابتة الحقيقية نموا بلغت نسبته 19.5 . |
In the old days, when communist central planning suffocated China s economy, fixed asset investment was the regime s measure of economic progress. | في الماضي حين كان التخطيط المركزي الشيوعي يخنق اقتصاد الصين، كان الاستثمار في الأصول الثابتة يشكل المقياس الذي يلجأ إليه النظام لتقييم التقدم الاقتصادي. |
(b) Investment advisers (fixed fee). The request for 13,000,000 represents a decrease from the 3,235,800 requested for the 2004 2005 biennium. | (ب) مستشارو الاستثمارات (أتعاب ثابتة) يمثل طلب مبلغ 000 000 13 دولار انخفاضا قدره 800 235 3 دولار بالمقارنة بالمبلغ المطلوب لفترة السنتين 2004 2005. |
To carry out the mission and achieve the Fund's goals and objectives, the Investment Section of the Investment Management Service actively manages portfolios of equity, fixed income, real estate and short term investments, constantly analysing capital markets and investment opportunities. | 141 ولإنجاز هذه المهمة وتحقيق أهداف وغايات الصندوق، يدير قسم الاستثمارات التابع لدائرة إدارة الاستثمارات بشكل نشيط حافظات الأسهم ذات الدخل الثابت والعقارات والاستثمارات قصيرة الأجل، حيث ت حلل باستمرار أسواق رأس المال وفرص الاستثمار. |
South African investment banker Euvin Naidoo explains why investing in Africa can make great business sense. | إيوفان نايدوو مستثمر بنكي في جنوب أفريقيا يوضح لماذا الإستثمار في أفريقيا يمكنه أن يكون عملا عظيما . |
Investment banks had transformed their business in ways their managers and boards clearly did not understand. | وتحت تأثير خمر الأرباح أفرطت الصناعة المصرفية، وصناعة التأمين، في الاستعانة بالروافع المالية. وحولت بنوك الاستثمار أعمالها إلى أشكال من الواضح أن مديريها ومجالس إدارتها لم تفهمها بوضوح. |
The higher interest rates would also apply to corporate bonds and bank loans, weakening business investment. | وسوف تنطبق أسعار الفائدة المرتفعة أيضا على سندات الشركات والقروض المصرفية، وهذا يعني بالتالي إضعاف الاستثمار في الأعمال التجارية. |
The most recent measure of orders for nondefense capital goods signaled a decline in business investment. | ولقد أشار أحدث مقياس للطلب على السلع الرأسمالية غير الدفاعية إلى انخفاض في الاستثمار في الشركات. |
In terms of outward FDI policies, several developing countries have established outward investment agencies (OIAs), whose primary function is to promote and facilitate investment abroad by helping domestic enterprises develop international business links and pursue overseas business opportunities. | 36 وفيما يتعلق بسياسات الاستثمار الأجنبي المباشر الصادر، أنشأت عدة بلدان نامية وكالات للاستثمار في الخارج، مهمتها الأولى تيسير وتشجيع الاستثمار في الخارج بمساعدة المؤسسات المحلية على إقامة روابط تجارية دولية والسعي إلى اغتنام الفرص التجارية في الخارج. |
This apparent paradox is explained by a combination of high corporate saving and low levels of residential and non residential fixed investment. | ومما يساهم في تفسير هذا التناقض الظاهري الاجتماع بين ارتفاع معدلات ادخار الشركات وتدني مستويات الاستثمار الثابت في العقارات السكنية وغير السكنية. |
From 2008 to 2012, fixed asset investment in China amounted to 136 trillion, or 2.6 times more than the country s 2012 GDP. | منذ عام 2008 إلى عام 2012، بلغ الاستثمار في الأصول الثابتة في الصين نحو 136 تريليون يوان صيني، أو ما يعادل أكثر من 2.6 ضعف الناتج المحلي الإجمالي للبلاد في عام 2012. |
The rate of gross fixed investment in the major economies picked up notably in 2004 and will continue to increase in 2005. | وقد تحس ن معدل إجمالي الاستثمارات الثابتة في الاقتصادات الرئيسية، وخاصة في عام 2004، وسيستمر في الارتفاع في عام 2005. |
In a globalizing world, competition for foreign direct investment focuses on the establishment of a good business environment and investment incentives, consistent with national development objectives. | 13 في عالم تسوده العولمة، يتركز التنافس في مجال الاستثمار الأجنبي المباشر على تهيئة بيئة ملائمة للأعمال التجارية وتوفير حوافز للاستثمار، بما يتسق مع الأهداف الإنمائية الوطنية. |
With the housing sector accounting for 10 of GDP and investment in real estate development accounting for 25 of total fixed investment, any decision to rein in runaway housing prices will be difficult. | وحيث أن قطاع الإسكان يشكل 10 من الناتج المحلي الإجمالي، ويشكل الاستثمار في تنمية العقارات 25 من إجمالي الاستثمار الثابت، فإن أي قرار لكبح أسعار الإسكان الجامحة سوف يكون صعبا . |
Fixed | مثبت |
Related searches : Fixed Investment - Fixed Business - Business Investment - Investment Business - Gross Fixed Investment - Fixed Assets Investment - Fixed Capital Investment - Fixed Investment Trust - Fixed Asset Investment - Fixed Income Business - Fixed Line Business - Business Angel Investment - Business And Investment - New Business Investment