Translation of "business empowerment" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Business - translation : Business empowerment - translation : Empowerment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Women's empowerment. | تأهيل المرأة. |
Economic empowerment | التمكين الاقتصادي |
Media for development has been applied to education, healthcare, business, disaster relief, corruption, minority empowerment, and local community engagement, among other development goals. | وفي إطار ذلك، تم تطبيق مفهوم الإعلام الداعم للتنمية على الأهداف التنموية الأخرى، والتي من بينها التعليم والرعاية الصحية والأعمال والإغاثة في حالات الكوارث والفساد وتمكين الأقلية وإشراك المجتمع المحلي. |
African Empowerment Guild | عدالة المركز القانوني لحقوق الأقلية العربية في إسرائيل |
Participation and empowerment | ثانيا المشاركة والتمكين |
Empowerment is positive. | والتمكين (empoderamiento) عملية إيجابية. |
These gains include, to name a few free market reforms, liberalization of economies, the steady introduction of pro business environments, empowerment of women, education. | ومن بين هذه المكاسب على سبيل المثال لا الحصر إصلاحات السوق الحرة، وتحرير الاقتصاد، والتعزيز المضطرد للبيئة المواتية للأعمال التجارية، وتمكين المرأة، والتعليم. |
ICT and women's empowerment | تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وتمكين المرأة |
To support the socio economic empowerment of rural women and their full participation, UNIDO also assists women to organize business associations to facilitate access to finance. | ودعما للتمكين الاجتماعي الاقتصادي للمرأة الريفية ومشاركتها الكاملة، تقوم المنظمة أيضا بمساعدة النساء على تنظيم رابطات تجارية لتيسير سبل الحصول على التمويل. |
These programs include assistance in funding for small businesses, feminine empowerment courses, establishment of women only business clubs and other activities and special assistance for single mothers. | وتتضمن هذه البرامج توفير المساعدة اللازمة في تمويل الأعمال التجارية الصغيرة، وتنظيم دورات دراسية لتمكين المرأة، وإنشاء نواد تجارية لـ المرأة فقط ، فضلا عن النهوض بأنشطة أخرى، وتهيئة مساعدة خاصة للأمهات الوحيدات. |
The Challenge of Medical Empowerment | تحدي التمكين الطبي |
EMPOWERMENT OF PEOPLE GOOD GOVERNANCE | المستديـرة تقييمات التعاون التقنــي الوطنية وبرامجه |
National capacity building and empowerment | بناء القدرات وزيادة اﻹمكانات على الصعيد الوطني |
Empowerment and Action Research Centre | مركز البحوث للتمكين والعمل |
(g) The importance of empowerment | )ز( أهمية التمكين |
Gender equality and empowerment of women | المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
C. Gender equality and women's empowerment | جيم المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Empowerment is the freedom to choose. | التمكين هو حرية الاختيار. |
All of this leads to empowerment. | وكل ذلك يؤدي إلى تمكين النساء. |
Other important mechanisms for women empowerment | 38 وثمة آليات مهمة أخرى لتمكين المرأة وهي |
Empowerment training for women, September 2003 | جيم التدريب على تمكين المرأة أيلول سبتمبر 2003 |
C. Economic empowerment and poverty reduction | جيم التمكين الاقتصادي والحد من الفقر |
This process is known as empowerment . | وهذا هو ما سمي التمكين . |
And empowerment through employment reducing stigma. | و التحفيز من خلال التوظيف. محو وصمة العار. |
The first step was just empowerment. | وأننا سنفتحها. والخطوة الأولى كانت مجرد تمكين |
Empowerment through participation in the political process | التمكين من خلال المشاركة في العملية السياسية |
(b) Empowerment of women of African descent | (ب) تمكين النساء المنحدرات من أصل أفريقي |
Empowerment and activation of the interested parts | تمكين وتفعيل الأطراف ذات الصلة |
They want opportunity and empowerment, not charity. | إنهم يريدون إتاحة الفرص لهم وتمكينهم، ولا يريدون الصدقات. |
Subprogramme 7 Advancement and empowerment of women | البرنامج الفرعي 7 النهوض بالمرأة وتمكينها |
(b) Empowerment of women of African descent | (ب) إتاحة الإمكانيات للنساء المنحدرات من أصل أفريقي |
Are all forms of community empowerment equal? | 7 الآنسة ساندي شيللين، لجنة هوايرو |
Empowerment thus becomes a precondition for development. | ومن ثم، يمثل التمكين شرطا لتحقيق التنمية. |
PHASE( Primarv Health Advancement through Sustained Empowerment) | (النهوض بالصحة الأساسية عن طريق التمكين المتستديم). |
A. Empowerment and the status of women | ألف التمكين ومركز المرأة |
(c) Gender equality and empowerment of women | )ج( المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
African Network for Peoples apos Empowerment (ANEPE) | الشبكة اﻷفريقية لتمكين الشعوب |
(e) Gender equality and empowerment of women | )ﻫ( المساواة بين الجنسين وتعزيز دور المرأة |
Empowerment is very relevant here as well. | ففكرة التمكين ذات أهمية بالغة هنا أيضا. |
This is a powerful tool of empowerment. | هذه أداة قوية للتمكين |
Because at its core, it's about empowerment. | لأنها في جوهرها، تتعلق بالتمكين. |
Fifteen out of thirty provinces have established Bureaus of Women Empowerment and forty districts have established District Offices of Women Empowerment. | 37 وقد قامت خمس عشرة من المناطق الثلاثين بإنشاء مكاتب معني ة بتمكين المرأة فيما أنشأت أربعون مقاطعة مكاتب إقليمية لتمكين المرأة. |
The process of empowerment in the area of environment was addressed, exploring the benefits of empowerment to both individuals and groups. | 5 كما تم التصدي لعملية التمكين في مجال البيئة، وذلك بإستكشاف فوائد التمكين على كل من الأفراد والمجموعات. |
Business was business. | مصلحته أولا وأخيرا |
Business is business. | لماذا سيمانع العمل هو العمل |
Related searches : Customer Empowerment - Community Empowerment - Female Empowerment - Youth Empowerment - Consumer Empowerment - Personal Empowerment - Political Empowerment - Staff Empowerment - Management Empowerment - Foster Empowerment - Encourage Empowerment - Empowerment For - Financial Empowerment