Translation of "burnt down" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Burnt - translation : Burnt down - translation : Down - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The house was completely burnt down by a fire.
البيت كان محترقا تماما من جراء النار.
It burnt down. She's got seven young'uns and no insurance.
لقد احترق ، إن لها سبعة أطفال وليس هناك تأمين لها
There is a house in al Athaar street that burnt down.
وفي بيت في شارع الاثار ولع
During the Paris Commune uprising of 1871 the bakery was burnt down.
خلال كومونة باريس انتفاضة من 1871 احترق المخبز أسفل.
The Armenians boasted that they had burnt down villages and ruined houses.
وكان اﻷرمن يتباهون بأنهم كانوا يحرقون القرى ويدمرون المنازل.
The independent expert was informed that all their houses had been burnt down.
وأ علم الخبير المستقل بأن جميع منازلهم قد أحرقت.
They burnt God's house, and broke down the wall of Jerusalem, and burnt all its palaces with fire, and destroyed all the goodly vessels of it.
واحرقوا بيت الله وهدموا سور اورشليم واحرقوا جميع قصورها بالنار واهلكوا جميع آنيتها الثمينة.
Yes a house burnt down. It's people, their blankets, clothing and their children were burned.
فيه بيت اتحرق وناس ولعت وبطاطينها ولعت
But this is the equivalent of three Libraries of Congress burnt down, forever lost each year.
ولكن هذه المكتبة تعادل مكتبة الكونجرس ثلاث مرات أ حر قت .. ضاعت إلى الأبد ..كل عام
I would have put you in jail if it hadn't been burnt down during the war.
كنت سأضعك بالسجن لو أنه لم يحرق كاملا خلال الحرب
And they burnt the house of God, and brake down the wall of Jerusalem, and burnt all the palaces thereof with fire, and destroyed all the goodly vessels thereof.
واحرقوا بيت الله وهدموا سور اورشليم واحرقوا جميع قصورها بالنار واهلكوا جميع آنيتها الثمينة.
All burnt!
كلها تحترق
Anybody burnt?
هل احترق أحد
Allegedly the Lou and Jekany clans of the Nuer tribes fought for grazing lands and burnt down some villages.
فقد قيل إن عشيرتي اللو والجكاني من قبائل النوير قد تقاتلتا على المراعي، وأحرقت بعض القرى.
It's burnt too!
إن هـاتحترقأيضـا !
Burnt and ready.
لقد اكتملت !
Hundreds of populated areas have been looted and burnt down, the material values created by many generations of Azerbaijani people are being destroyed.
وقد نهبت المناطق اﻵهلة بالسكان وأضرمت فيها النيران، ويجري تدمير القيم المادية التي خلفتها أجيال عديدة من الشعب اﻷذربيجاني.
ONUB also documented at least 30 cases of mob justice, in which suspects were beaten to death, burnt alive and their houses burnt down or destroyed, indicating the extent of discontent with and mistrust of the justice system within the population.
ووثقت عملية الأمم المتحدة في بوروندي 30 حالة على الأقل من حالات عدالة الغوغاء، تعرض فيها المتهمون للضرب حتى الموت، أو للحرق أحياء ولإحراق مساكنهم أو تدميرها، مما يدل على مدى عدم رضاء السكان عن نظام العدالة وعدم ثقتهم فيه.
This is the burnt offering of every sabbath, beside the continual burnt offering, and his drink offering.
محرقة كل سبت فضلا عن المحرقة الدائمة وسكيبها
And, it smelt like burnt candy.
و، صدرت عنها رائحة تشبه احتراق الحلوى.
The Holy Virgin! It'll have burnt.
أختاه، الفرن
You shall offer these besides the burnt offering of the morning, which is for a continual burnt offering.
فضلا عن محرقة الصباح التي لمحرقة دائمة تعملون هذه.
Saul said, Bring here the burnt offering to me, and the peace offerings. He offered the burnt offering.
فقال شاول قدموا الي المحرقة وذبائح السلامة. فاصعد المحرقة.
Ye shall offer these beside the burnt offering in the morning, which is for a continual burnt offering.
فضلا عن محرقة الصباح التي لمحرقة دائمة تعملون هذه.
this is the burnt offering of every Sabbath, besides the continual burnt offering, and the drink offering of it.
محرقة كل سبت فضلا عن المحرقة الدائمة وسكيبها
And he did wash the inwards and the legs, and burnt them upon the burnt offering on the altar.
وغسل الاحشاء والاكارع واوقدها فوق المحرقة على المذبح.
And Saul said, Bring hither a burnt offering to me, and peace offerings. And he offered the burnt offering.
فقال شاول قدموا الي المحرقة وذبائح السلامة. فاصعد المحرقة.
Moreover, if they should return to their township that evening, many of them do not know if their homes will be intact or burnt down.
بل حتى إذا كتب لهم العــــودة إلى بلداتهم في المساء، فإن الكثيرين منهم ﻻ يعرفون ما اذا كانوا سيجدون بيوتهم كما تركوها أم سيجدونها محروقة.
Checks disc integrity after it is burnt
يتحقق من سلامة الملف بعد كتابته
I think the food is getting burnt.
يانند كشور فارا الشاي
They've burnt every ranch building in sight.
لقد أحرقـوا كل المزارع التي تمتد على مرأى البصر
That's it. The blast burnt his coat.
صحيح, وقد أحرقت الطلقة سترته.
You'd be eating burnt rice every day.
مثل آخر مرة حاولت فيها الطبخ
Tigellinus, it was you who burnt Rome.
تيجيلاينوس ،إنه أنت من قمت بإحراق روما
She look like she got burnt legs.
تبدو وكأن ساقاها محروقتان
I burnt my hand while pouring hot water.
أنا حرقت يدي أثناء صب الماء الساخن.
Then cast him to be burnt in Hell
ثم الجحيم النار المحرقة صل وه ادخلوه .
It burnt my hand, whatever. You believe them.
حرقت يدي، أو أيا يكن. ستصدقونهم.
Seung Jo thinks I burnt all of this.
يعتقد سيونغ جو أنني أحرقتها كلها
And I don't like burnt meat, do you?
وأنا لا أ حب اللحم المحترق، أليس كذلك
Then you cheat, son of a burnt father.
شكرا أيها النصاب
That time I burnt my witty little tongue.
هذه المرة أحرقت لسانى الذكى قليلا
and all the green grass was burnt up.
واحترق كل عشب أخضر
And they presented the burnt offering unto him, with the pieces thereof, and the head and he burnt them upon the altar.
ثم ناولوه المحرقة بقطعها والراس. فاوقدها على المذبح.
Aaron lifted up his hands toward the people, and blessed them and he came down from offering the sin offering, and the burnt offering, and the peace offerings.
ثم رفع هرون يده نحو الشعب وباركهم وانحدر من عمل ذبيحة الخطية والمحرقة وذبيحة السلامة.

 

Related searches : Burnt Lime - Burnt Umber - Burnt Sienna - Burnt Sugar - Burnt Rubber - Burnt Gas - Burnt Up - Burnt Smell - Burnt Red - Burnt Shale - Burnt Through - Were Burnt - Burnt Offering