Translation of "build human capital" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Build - translation : Build human capital - translation : Capital - translation : Human - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The advantage the country had was human capital nothing else but human capital. | وتتمثل العوامل المساعدة في رأس مالها البشري لا شئ آخر سوى رأس مالها البشري. |
Her human capital was no match for his financial capital. | وفي النهاية، كان رأسمالها البشري بلا قيمة في مواجهة رأسماله المالي. |
The key is to reflect on six kinds of capital goods business capital, infrastructure, human capital, intellectual capital, natural capital, and social capital. | وينعكس المفتاح الرئيسي هنا في ستة أنواع من السلع الرأسمالية رأس المال التجاري، والبنية الأساسية، ورأس المال البشري، ورأس المال الفكري، ورأس المال الطبيعي، ورأس المال الاجتماعي. وكل هذه الأنواع المنت جة، ولكن كل منها يلعب دورا مميزا. |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS CAPITAL PUNISHMENT | مسائل حقوق اﻹنسان عقوبة اﻹعدام |
Economists talk about people's human capital. | خبراء الاقتصاد الحديث عن رأس المال البشري للشعب. ونعني برأس المال البشري، في المعرفة، |
This was a huge as you would expect a huge capital build out. | كان هذا ضخما كما ستتوقعون ، مدينة ضخمة تم إنشاؤها. |
We talk of people as human capital. | نتكلم عن الشعب باعتباره رأس مال بشري |
That is why the Government is initiating a strategy to attract and build capital. | ولذلك السبب تبدأ الحكومة استراتيجية لاجتذاب رأس المال وتنميته. |
(e) Providing capacity building and capital support to build sustainable national coverage by MFIs, while leveraging other sources of funds, including commercial capital. | (هـ) توفير الدعم في مجالي بناء القدرات والمشاريع الإنتاجية بما يساعد مؤسسات التمويل المتناهي الصغر على إرساء معدل مستدام لتغطية الأنشطة المندرجة في نطاق قدرتها على الصعيد الوطني والقيام في الوقت نفسه بحشد مصادر أخرى للتمويل من بينها رأس المال التجاري. |
The programme would also help to build management capacity and ensure a more optimal use of human, capital and financial resources to achieve a more diversified economic base. | كما سيساعد البرنامج في بناء القدرة اﻹدارية وضمان زيادة استخدام الموارد البشرية والرأسمالية والمالية على الوجه اﻷمثل من أجل إقامة قاعدة اقتصادية أكثر تنوعا. |
(a) Bilateral financing is granted to women's groups as subsidies to allow women to build up their working capital or to acquire capital goods. | (أ) التمويل الثنائي الأصل يقدم للتجمعات تحت شكل المساعدة لإتاحة الفرصة أمام المرأة لدعم نقودها المتداولة أو اكتساب أموال الاستثمار. |
This requires increased investment in innovation and human capital. | وهذا يتطلب زيادة الاستثمار في الإبداع ورأس المال البشري. |
They will also require enhanced investment in human capital. | وسيتطلب ذلك أيضا تعزيز الاستثمار في رأس المال البشري. |
Infrastructural improvements and human capital development will be vital. | كما أن تحسين الهياكل اﻷساسية وتنمية الموارد البشرية ستكون أمرا حيويا. |
And what is required is a combination of physical capital, institutional capital, human capital and security, of course, is critical, but so is information. | اخر من هذه ا لمجموعة هو خيا لكم كيف تحتملوا ادارة هذه ا لمشاكل مثلما ميمي مفترض ان تعمل . ا لعمل كمثا ل يحتذي به |
Education. China has taken enormous strides in building human capital. | التعليم لقد قطعت الصين أشواطا هائلة في بناء رأس المال البشري. |
They generate more investment in human capital health and education. | وهي قادرة على توليد المزيد من الاستثمار في رأس المال البشري ـ الصحة والتعليم. |
And, indeed, human capital policy is now much in fashion. | ولقد سادت سياسة رأس المال البشري باعتبارها واحدة من أحدث الصيحات. |
That means increasing capital and human capital intensity across both the tradable and non tradable sectors of the economy. | وهذا يعني زيادة كثافة رأس المال ورأس المال البشري عبر كل من القطاعات القابلة للتداول غير القابلة للتداول في الاقتصاد. |
Under option one, UNOPS relies on short term, rapid return portfolios to build its investment capital and reserves. | وفي إطار الخيار الأول، يعتمد المكتب على حافظات قصيرة الأجل ذات عوائد سريعة لبناء رأسماله الاستثماري واحتياطياته. |
Violent conflict results in the destruction of economic and human capital. | كما أن الصراع المتسم بالعنف يفضي إلى تدمير رأس المال الاقتصادي والبشري. |
Human capital management is sometimes used synonymously with HR, although human capital typically refers to a more narrow view of human resources i.e., the knowledge the individuals embody and can contribute to an organization. | إدارة رأس المال البشري بعض الأحيان يستخدم بدلا عن الموارد البشرية، بالرغم أن رأس المال البشري يشير إلى فكرة أضيق من الموارد البشرية، وهي المعرفة في كل شخص والتي يمكن أن يشارك بها للمنظمة. |
Although high growth requires large scale capital formation, the relation between investment in real capital assets and human capital in China seems to be out of proportion. | ومع أن معدلات النمو المرتفعة تتطلب صيغة رأسمالية واسعة النطاق، إلا أن العلاقة بين الاستثمار في الأصول الرأسمالية الحقيقة ورأس المال البشري في الصين تبدو بعيدة عن التوازن النسبي. |
He noted that sub Saharan Africa is now in a position to absorb more capital inflows to build infrastructure. | فقد أشار إلى أن بلدان جنوب الصحراء الكبرى في أفريقيا أصبحت الآن في وضع يمكنها من استيعاب تدفقات رأس المال لتمويل مشاريع البنية الأساسية. |
In order to attract and build capital, my Government is initiating a strategy to establish a stable macroeconomic environment. | وفي سبيل اجتذاب رأس المال وتكوينه، ستشرع حكومتي في استراتيجية ترمي إلى تهيئة بيئة اقتصاد كلي مستقرة. |
Basically the stuff of life is natural capital, and we need to recognize and build that into our systems. | بشكل اساسي مستلزمات الحياة هي راس المال الطبيعي ويجب علينا ان ندرك ونضمن ذلك في الانظمة |
The sustainable livelihood framework (SLF) proposed in the project document as a tool for analysing the success of the project is based on the following set of broad success indicators natural capital, physical capital, social capital, human capital and financial capital. | يستند إطار المعيشة المستدامة المقترح في وثيقة المشروع بوصفه أداة لتحليل مدى نجاح المشروع إلى المجموعة التالية من مؤشرات النجاح الكثيرة الرصيد الطبيعي، والرصيد الفيزيائي، والرصيد الاجتماعي، والرصيد البشري، والرصيد المالي. |
Many conflicts erupt in poor countries with low levels of human capital. | فالكثير من الصراعات يندلع في البلدان الفقيرة التي تتدنى فيها مستويات رأس المال البشري. |
You talk about human capital, you talk about education and public health. | الحديث دائر حول رأس المال البشري, وعن التعليم والصحة العامة. |
(c) Assessment of human resource development and human capital formation requirements in the context of cross sectoral strategies | )ج( تقييم تنمية الموارد البشرية ومتطلبات تكوين رؤوس اﻷموال البشرية، في إطار اﻻستراتيجيات الشاملة لعدة قطاعات. |
And we helped him build a company, for profit, that would build on IDE's knowledge, and start looking at sales and exports, and be able to tap into other kinds of capital. | وقد ساعدناه في تأسيس شركة، للربح، التي ستبني على معرفة IDE، وتبدأ في النظر للمبيعات والصادرات، وتقدر على الإستفادة من أنواع أخرى من رأس المال. |
And we helped him build a company, for profit, that would build on IDE's knowledge, and start looking at sales and exports, and be able to tap into other kinds of capital. | وقد ساعدناه في تأسيس شركة، للربح، التي ستبني على معرفة IDE، وتبدأ في النظر للمبيعات والصادرات، |
But the worst effects were on our human capital, our most precious resource. | ولكن أسوأ التأثيرات كانت من نصيب رأسمالنا البشري. |
And economics argues that people get paid wages according to that human capital. | الناس الحصول على دفع الأجور وفقا لأن رأس المال البشري. اتضح أن الرجال والنساء الاستثمار |
Alongside education, health is the key component of human capital, which is the most important form of capital for individuals and for nations. | تمث ل الصحة، إلى جانب التعليم، عنصرا رئيسيا في رأس المال البشري وهو أهم أشكال رأس المال للأفراد وللأمم. |
Rising incomes require rising productivity. That means increasing capital and human capital intensity across both the tradable and non tradable sectors of the economy. | ومن بين هذه التحركات التحول في الميزة النسبية. إن زيادة الدخول تتطلب زيادة الإنتاجية. وهذا يعني زيادة كثافة رأس المال ورأس المال البشري عبر كل من القطاعات القابلة للتداول غير القابلة للتداول في الاقتصاد. |
Our mission is to build a detailed, realistic computer model of the human brain. | مهمتنا تتركز في بناء كمبيوتر مفصل وواقعي لتمثيل العقل البشري. |
Can you build a machine that thinks like a human being, that is conscious? | هل يمكنكم بناء آلة تستطيع ان تفكر بنفس طريقة الانسان بصورة واعية |
Can you build a machine that thinks like a human being that is conscious? | هل يمكنكم بناء آلة تستطيع ان تفكر بنفس طريقة الانسان بصورة واعية |
In these phases the objective is to build the institutional capacity and capital base of MFIs so they become fully self sustaining. | ويتمثل الهدف في هاتين المرحلتين في بناء القدرة المؤسسية والقاعدة الرأسمالية لمؤسسات التمويل المتناهي الصغر بحيث تصبح مكتفية ذاتيا تماما. |
They will be replaced by sectors that rely more on technology and human capital. | ولسوف يستعاض عنها بقطاعات تعتمد بقدر أعظم على التكنولوجيا ورأس المال البشري. |
Moreover, making the transition requires investments in human capital that individuals often cannot afford. | وعلاوة على ذلك، يتطلب إتمام عملية الانتقال هذه الاستثمار في رأس المال البشري الذي لا يستطيع الأفراد تحمل تكاليفه عادة. |
When economists examine human capital, they prefer measurable criteria such as years of schooling. | فحين يدرس خبراء الاقتصاد رأس المال البشري فإنهم يفضلون المعايير التي يمكن قياسها مثل سنوات الدراسة. |
The country requires human and physical capital to raise productivity and achieve sustained growth. | والبلد بحاجة إلى رأس مال بشري ومادي لرفع مستوى الإنتاجية وتحقيق النمو المستدام. |
China held a huge advantage in terms of human capital vis a vis India. | فالصين كانت أفضل فيما يتعلق برأس المال البشري على ما هي عليه الهند. |
Related searches : Build Capital - Human Capital - Build Up Capital - Human Capital Partner - Human Capital Issues - Human Capital Services - Human Capital Index - Enhance Human Capital - Developing Human Capital - Human Capital Consulting - Human Capital Metrics - Human Capital Approach - Human Capital Base - Human Capital Resources