Translation of "budgets shrink" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Shrink | قل ص |
Shrink... | قل ص |
Shrink View | عرض مقلص |
Shrink Font | قل ص الخط |
Shrink Font | قلص الخط |
Shrink Selection | قل ص الانتقاء |
Shrink selection... | قل ص الانتقاء... |
Shrink selection by | قل ص الانتقاء باستخدام |
Pack Shrink Window Horizontally | قل ص النافذة أفقيا |
Pack Shrink Window Vertically | قل ص النافذة عموديا |
Shrink from image border | قل ص من حد الصورة |
Let me shrink it. | دعوني اقلص حجمها . |
Will our whiskers shrink? | هل ستنكمش شواربنا |
I have to shrink it. | لقد لتقليص ذلك. |
They shrink when they're marinated. | إنها تنكمش داخل الماء |
Shrink image to fit, if necessary | قل ص الصورة إلى القياس الأوفق ، إذا كان ذلك ضروري |
Do I shrink from thy caress? | هل أتملص من ملاطفتك |
Shrink image to screen size, if larger | صغ ر الصورة إلى حجم الشاشة ، إذا كانت الصورة كبيرة |
You don't need to shrink the disease. | و لست بحاجة لتقليص المرض |
I was continuing to shrink... to become... | كنت استمر فى التقلص |
Instead, the Greek economy will shrink by 6 . | ولكن حقيقة الأمر هي أن الاقتصاد اليوناني سوف ينكمش بنسبة 6 . |
At that point, the US trade deficit will shrink. | وعند تلك النقطة، فإن العجز التجاري الأميركي سوف يتقلص. |
They wanted their empire to shrink a little bit. | ارادوا التقليل من حجم امبراطوريتهم قليلا |
It seems to shrink, but it often comes back. | قد تتقلص لكنها غالبا ما تعود. |
Philippe, can you shrink this lifetime to 18 minutes? | فيليب، هل يمكنك اختصار رحلة الحياة هذه في 18 دقيقة |
If you need therapy, you'd better see a shrink. | لو تحتاجين لعلاجا ... فمنالأفضلأنتبحثينعنعجوزمنكمش |
Programme budgets | الميزانيات البرنامجية |
Even those who are working are seeing their incomes shrink. | وحتى هؤلاء الذين يعملون يرون دخولهم وهي تتقلص. |
But Israel s margin for strategic error will shrink even further. | ولكن هامش الخطأ الاستراتيجي المتاح لإسرائيل سوف يصبح أضيق كثيرا. |
Can we shrink fat by cutting off its blood supply? | من خلال قطع إمداداتها الدموية |
We'll have to shrink you about one hundred nanometers tall | سنضطر لتقليصك ليصير طولك مئات النانو متر |
We'll have to shrink you about one hundred nanometers tall | سوف نقوم بتقليصك لكي يغدو طولك 100 نانو متر |
b) defense budgets | (ب) ميزانيات الدفاع |
BUDGETS, 2004 2005 | ثانيا الميزانيتان العادية والعملياتية، 2004 2005 |
regular budgets, or | الميزانيات العادية، |
Technical support budgets | ميزانيات الدعم التقني |
You've got to shrink it down and be about one issue. | عليك ان تلتزم بقضية واحدة .. |
The US current account deficit and the Asian surplus will shrink. | وبينما تستوعب هذه البنوك خسائرها في سندات خزانة الولايات المتحدة وغيرها من الأوراق المالية، فإن تدفقات رأس المال باتجاه الولايات المتحدة سوف تتضاءل. فضلا عن ذلك فإن الفجوة بين العجز في الحساب الجاري في الولايات المتحدة والفائض في آسيا سوف ينكمش إلى حد كبير. |
Programs become entrenched, develop powerful constituencies, and are hard to shrink. | فالبرامج تصبح محصنة، وتخدم جماهير انتخابية قوية، ويصعب تقليصها. |
And, when inflation takes hold, the division of labor will shrink. | وعندما يستفحل التضخم فإن تقسم العمل سوف يتقلص. |
In fact, it looks certain to shrink this year by 0.2 . | ولكن يبدو من المؤكد الآن أن الاقتصاد الأوروبي سوف ينكمش هذا العام بنسبة 0,2 . |
The little finger should remind you that the population can shrink. | البنصر يجب أن يذكرك بأنه يمكن أن يتقلص عدد الساكنة. |
You've got to shrink it down and be about one issue. | عليك ان تلتزم بقضية واحدة .. |
First, I propose that we shrink the size of the hallways. | بداية أقترحت أن نقلص من حجم الممرات |
All agencies have annual budgets, except WHO and UNICEF, which have biennial budgets. | فلكل وكالة ميزانية سنوية، باستثناء منظمة الصحة العالمية واليونيسيف اللتين تغطي ميزانيتهما فترة سنتين. |
Related searches : Tightening Budgets - Shrinking Budgets - Setting Budgets - Restrained Budgets - Tightened Budgets - Shrink Back - Shrink Down - Shrink Hose - Shrink From - Shrink Tunnel - Shrink Away - Shrink Fitting - Market Shrink