Translation of "bright talents" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Bright, bright as day. | لامعين، لامعين كاليوم |
He who received the five talents came and brought another five talents, saying, 'Lord, you delivered to me five talents. Behold, I have gained another five talents besides them.' | فجاء الذي اخذ الخمس وزنات وقدم خمس وزنات أخر قائلا يا سيد خمس وزنات سلمتني. هوذا خمس وزنات أخر ربحتها فوقها. |
A thousand talents? | ألف طالن |
A thousand talents? | ألف طالن |
And so he that had received five talents came and brought other five talents, saying, Lord, thou deliveredst unto me five talents behold, I have gained beside them five talents more. | فجاء الذي اخذ الخمس وزنات وقدم خمس وزنات أخر قائلا يا سيد خمس وزنات سلمتني. هوذا خمس وزنات أخر ربحتها فوقها. |
I weighed into their hand six hundred fifty talents of silver, and silver vessels one hundred talents of gold one hundred talents | وزنت ليدهم ست مئة وخمسين وزنة من الفضة ومئة وزنة من آنية الفضة ومئة وزنة من الذهب |
Tom has many talents. | توم يملك مواهب كثيرة |
Yes, a thousand talents. | نعم , ألف طالن |
Practical jokers have talents. | الم هرجون أصحاب مواهب |
I even weighed unto their hand six hundred and fifty talents of silver, and silver vessels an hundred talents, and of gold an hundred talents | وزنت ليدهم ست مئة وخمسين وزنة من الفضة ومئة وزنة من آنية الفضة ومئة وزنة من الذهب |
He also who got the two talents came and said, 'Lord, you delivered to me two talents. Behold, I have gained another two talents besides them.' | ثم جاء الذي اخذ الوزنتين وقال يا سيد وزنتين سلمتني. هوذا وزنتان أخريان ربحتهما فوقهما. |
He also that had received two talents came and said, Lord, thou deliveredst unto me two talents behold, I have gained two other talents beside them. | ثم جاء الذي اخذ الوزنتين وقال يا سيد وزنتين سلمتني. هوذا وزنتان أخريان ربحتهما فوقهما. |
and they gave for the service of God's house of gold five thousand talents and ten thousand darics, and of silver ten thousand talents, and of brass eighteen thousand talents, and of iron a hundred thousand talents. | واعطوا لخدمة بيت الله خمسة آلاف وزنة وعشرة آلاف درهم من الذهب وعشرة آلاف وزنة من الفضة وثمانية عشر الف وزنة من النحاس ومئة الف وزنة من الحديد. |
A jack of all talents? | صاحب كل المواهب سبع صنايع والبخت ضايع |
And gave for the service of the house of God of gold five thousand talents and ten thousand drams, and of silver ten thousand talents, and of brass eighteen thousand talents, and one hundred thousand talents of iron. | واعطوا لخدمة بيت الله خمسة آلاف وزنة وعشرة آلاف درهم من الذهب وعشرة آلاف وزنة من الفضة وثمانية عشر الف وزنة من النحاس ومئة الف وزنة من الحديد. |
Immediately he who received the five talents went and traded with them, and made another five talents. | فمضى الذي اخذ الخمس وزنات وتاجر بها فربح خمس وزنات أخر. |
Charles Bright | تشارلز برايت |
Bright yellow. | مشعا جدا |
He's bright | إنه جيد |
Bright green. | أخضر مشرق |
With the talents the soldiers have, | والمشاعر في الموسيقى. مع المواهب التي لدا الجنود, |
Take your time, show your talents. | خذ كفايتك من الوقت أظهر مواهبك |
Perhaps he's have too many talents. | ربما لديه العديد من المواهب |
A thousand talents it will be. | فليكن ألف طالن |
Bright Acoustic Piano | بيانو صوتي ساطع |
bright orchestral music | موسيقى |
Something... something bright. | شيء... شيء مشرق. |
Bright silver dollar | دولار فضى لامع |
It's too bright. | الضوء ساطع جدا |
It's too bright. | فهى ساطعة جدا |
Not very bright. | لست ذكية |
And bright stars | والنجوم الساطعة |
These persons will need strong entrepreneurial talents. | وهؤﻻء اﻷشخاص سيحتاجون الى أفراد من ذوي المواهب الملحوظة في مجال تنظيم المشاريع. |
And expression also, it has brought talents. | وانواع التعبير تلك توسع نطاق المهارات |
Now, take your talents to the streets. | الآن، انطلق بمواهبك إلى الشوارع. |
Then he that had received the five talents went and traded with the same, and made them other five talents. | فمضى الذي اخذ الخمس وزنات وتاجر بها فربح خمس وزنات أخر. |
The future looked bright. | وبدا المستقبل مشرقا. |
By the bright forenoon , | والضحى أي أول النهار أو كله . |
bright like yellow camels . | ( كأنه جمالات ) جمالات جمع جمل وفي قراءة جمالت ( صفر ) في هيئتها ولونها وفي الحديث شرار الناس أسود كالقير والعرب تسمي سود الإبل صفرا لشوب سوادها بصفرة فقيل صفر في الآية بمعنى سود لما ذكر وقيل لا ، والشرر جمع شرارة ، والقير القار . |
By the bright forenoon , | أقسم الله بوقت الضحى ، والمراد به النهار كله ، وبالليل إذا سكن بالخلق واشتد ظلامه . ويقسم الله بما يشاء من مخلوقاته ، أما المخلوق فلا يجوز له أن يقسم بغير خالقه ، فإن القسم بغير الله شرك . ما تركك أيها النبي ربك ، وما أبغضك بإبطاء الوحي عنك . |
This rocket's burning bright, | هذا الصاروخ يحترق بسطوع |
Beautiful and so bright | جميــل ووضـــــــاء |
They're not really bright. | في الواقع ليست ذكية. ولكنها لا تحتاج الى ان تكون كذلك. |
Such a bright youth! | كـ شاب مشرق ! |
That's not bright enough. | ان هذا ليس واضحا بالقدر الكافي |
Related searches : Young Talents - Many Talents - Upcoming Talents - Looking For Talents - Promotion Of Talents - War Of Talents - Skills And Talents - Skills Or Talents - Bright Mind - Bright Orange - Bright Prospects - Bright Pink - Bright Person