Translation of "bridal wreath" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

What wreath?
أي زينة
Bridal?
جناح العرسان
Did you bring the wreath?
هل أحضرت الزينة
I'll make them a wreath.
سأجعل لهم إكليلا من الزهور
Buy a wreath if I die.
إشتري أكليلا من الزه ور إن م ت .
This aint the bridal suite.
ليم هذا ليس جناح العرسان.
This is the bridal suite?
هل هذا جناح العرائس
Yes, Daddy, did you bring the Christmas wreath?
نعم يا أبي، هل أحضرت زينة الكريسماس
Let's escort them to the bridal chamber.
دعنا نرافقهم إلى الغرفة العرسية
We're ready for you, the bridal suite.
سننتظر بجناح العرائس
Oh, that's the Merry Christmas Wreath for the window.
زينة الكريسماس للنافذة
Now, together you go, into the bridal chamber.
و الآن فلتذهبا سويا إلى غرفة الزواج
The season comes to bedeck this bridal earth
ي جيء الفصل للز خ ر ف ة هذه الأرض العرسية
Book a passage and reserve the bridal suite.
أحجز التذاكر وجناح العرسان
They're in the bridal suite. I'll ring them.
انهما فى جناح الزفاف ، سأرن عليهما
Taken in the bridal suite at your hotel.
فيلم تم تصويره فى جناح العرسان فى الفندق
If it is the governor's pleasure, the wreath of office.
إذا كان الحاكم مسرورا إكليل من الزهور
This is the prettiest bridal bouquet I ever saw!
هذه أجمل باقة زفاف رأيتها طيلة حياتي,
Yes. You'd have liked a bridal veil, wouldn't you?
تريدين فستان أبيض , أليس كذلك
I work at the bridal shop across the street.
أعمل في محل لوازم العرائس في الشارع المقابل...
This was Hamid's classroom. A memorial wreath stands on his chair.
هذا هو الفصل الذي كان يدرس به حميد. وقد تم وضع إكليل تذكاري على مقعده.
Royal families keep the peace of Europe in bridal beds.
إن العائلات المالكة فى أوروبا تحافظ على السلام فى فراش الزفاف
Ahtur! And the bridal chamber is waiting for a bride.
وقاعه العرس تنتظر الزفاف
I'm sorry, sir. That's all we have available. Except the bridal suite.
أنا آسفه سيدى, هذا هو كل المتاح لدينا ماعدا ج ناح العرسان
Miss Mina is to wear this wreath of wolfbane when she goes to bed.
الآنسة (مينا) سترتدي هذا الإكليل من الأقونيطن عندما تذهب إلى الفراش
Tell him that's all there is. Unless he would like the bridal suite.
أخبريه أن هذا هو المتاح إلا إذا كان يرغب فى ج ناح العرسان
I was sitting in my garden once, under the green olive tree near the laurel wreath.
كنت قاعدة مرة جوا حوش الدار تحت الزيتونة الخضرا جنب اكليل الغار
Eisenhower, with General de Gaulle, will lay a wreath on the Tomb of the Unknown Soldier.
الرئيس (آيزنهاور) مع الجنرال (ديغول) سيضعان إكليل من الزهور على قبر الجندي المجهول.
Bridal Veil Falls (DuPont State Forest) waterfall located in the DuPont State Forest in North Carolina.
Bridal Veil Falls (DuPont State Forest) 37 m (120 ft) waterfall located in the DuPont State Forest in كارولاينا الشمالية.
Or, if you do not, make the bridal bed In that dim monument where Tybalt lies.
أو ، إذا كنت لا ، وجعل السرير الزفاف وفي هذا المبنى الباهت حيث Tybalt الأكاذيب.
Our bridal flowers serve for a buried corse, And all things change them to the contrary.
زهور الزفاف لدينا عمل لكورس دفن ، وجميع الأشياء تغييرها إلى عكس ذلك.
like leaves sorted by hue, so you get a color fade and put in a circle like a wreath.
مثل اوراق منظمة بالمسح، حتى تحصل على لون متلاشي و تضعه في دائرة كإكليل.
PARlS Sweet flower, with flowers thy bridal bed I strew O woe! thy canopy is dust and stones!
باريس زهرة الحلو ، مع سرير الزهور الزفاف خاصتك أنا أنثر يا ويل! المظلة خاصتك هو الغبار والحجارة!
In a highly symbolic gesture of reconciliation, President Yudhoyono ended his visit by laying a wreath at the Santa Cruz cemetery.
وفي خطوة مصالحة ذات دلالة رمزية عميقة، اختتم الرئيس يودويونو زيارته بوضع إكليل في مقبرة سانتا كروز.
Won't you at least wear your laurel wreath so I can be reminded it's the divine Caesar that honors me so?
لم لا ترتدى على الاقل اكليل الغار الخاص بك حتى اذكر ان من فعل هذا هو القيصر المقدس
In the land where the Taliban brought down the Buddhist statues of Bamiyan, mannequins in Kabul's shop windows don extravagant bridal wears.
في الأرض التي دمر فيها طالبان التماثيل البوذية في باميان، ازدانت تماثيل عرض الأزياء في نوافذ المحلات بأزياء الأفراح الباهظة.
He'd probably turn some troopers out, so you could have a lovely room a bridal suite, for you and your lovely girl.
بأمكانه طرد بعض الشرطة ...ليمكنك الحصول على غرفة جيدة جناح زواج من أجلك و من أجل فتاتك
We've a room on the train, the bridal suite in the hotel and tomorrow morning we go over the falls in a barrel.
، حصلنا على غرفة بالقطار .... جناح المتزوجين . وغذا سنعبر الشلالات فى برميل
Next, Tudor headed a PRM delegation to lay a wreath at Auschwitz, where the one time Holocaust denier declared that Jews had been exterminated in Romania.
وبعد ذلك ترأس تيودور وفدا من حزب رومانيا العظمى ليضع إكليلا من الزهور عند مدينة أوشويتز ، حيث أعلن من أنكر وقوع المحرقة ذات يوم، أن اليهود قد تعرضوا للإبادة في رومانيا.
And give the women their bridal money willingly then if they willingly give you a part of it , eat ( use ) it with joy and fruition .
وآتوا أعطوا النساء صدقاتهن جمع صدقة مهورهن ن حلة مصدر عطية عن طيب نفس فإن طبن لكم عن شيء منه نفسا تمييز محول عن الفاعل ، أي طابت أنفسهن لكم عن شيء من الصداق فوهبنه لكم فكلوه هنيئا طيبا مريئا محمود العاقبة لا ضرر فيه عليكم في الآخرة نزلت ردا على كره ذلك .
And give the women their bridal money willingly then if they willingly give you a part of it , eat ( use ) it with joy and fruition .
وأعطوا النساء مهورهن ، عطية واجبة وفريضة لازمة عن طيب نفس منكم . فإن طابت أنفسهن لكم عن شيء من المهر فوه ب نه لكم فخذوه ، وتصر فوا فيه ، فهو حلال طيب .
And if you fail to receive from the unbelievers a part of the bridal due of your disbelieving wives , and then your turn comes , pay to those who have been left on the other side an amount the like of the bridal due that they have paid . And have fear of Allah in Whom you believe .
وإن لحقت بعض زوجاتكم مرتدات إلى الكفار ، ولم يعطكم الكفار مهورهن التي دفعتموها لهن ، ثم ظ ف رتم بهؤلاء الكفار أو غيرهم وانتصرتم عليهم ، فأعطوا الذين ذهبت أزواجهم من المسلمين من الغنائم أو غيرها مثل ما أعطوهن من المهور قبل ذلك ، وخافوا الله الذي أنتم به مؤمنون .
And four hundred pomegranates on the two wreaths two rows of pomegranates on each wreath, to cover the two pommels of the chapiters which were upon the pillars.
والرمانات الاربع مئة للشبكتين صف ي رمان للشبكة الواحدة لتغطية كرتي التاجين اللذين على العمودين
Give women their bridal due in good cheer ( considering it a duty ) but if they willingly remit any part of it , consume it with good pleasure .
وآتوا أعطوا النساء صدقاتهن جمع صدقة مهورهن ن حلة مصدر عطية عن طيب نفس فإن طبن لكم عن شيء منه نفسا تمييز محول عن الفاعل ، أي طابت أنفسهن لكم عن شيء من الصداق فوهبنه لكم فكلوه هنيئا طيبا مريئا محمود العاقبة لا ضرر فيه عليكم في الآخرة نزلت ردا على كره ذلك .
Give women their bridal due in good cheer ( considering it a duty ) but if they willingly remit any part of it , consume it with good pleasure .
وأعطوا النساء مهورهن ، عطية واجبة وفريضة لازمة عن طيب نفس منكم . فإن طابت أنفسهن لكم عن شيء من المهر فوه ب نه لكم فخذوه ، وتصر فوا فيه ، فهو حلال طيب .

 

Related searches : Bridal-wreath - Bay Wreath - Laurel Wreath - Advent Wreath - Flower Wreath - Christmas Wreath - Holly Wreath - Funeral Wreath - A Wreath - Wreath Maker - Bridal Gown - Bridal Collection