Translation of "bouncing rate" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Bouncing Cursor | المؤشر المرتد |
Ball Bouncing Game | الكرة الت نط ط لعبةName |
Wall bouncing help | مساعدة الجدار الضخم |
Working wall bouncing algorithm | تشغيل خوارزمة الجدار الضخم |
Bouncing notes, painting brushes, | ملاحظات كذاب، وفرش اللوحة، |
You finished bouncing around? | هل انتهيت من تقافزك |
Brothers Bulano, the bouncing Bavarians. | الأخوةبيلانو، الرقص البافاري |
Just follow the bouncing ball. | أتبعوا الكرة المرتدة |
But India is already bouncing back. | لكن الهند بدأت تسترد عافيتها بالفعل. |
Just like I showed you in that last bit right before I erased, these are bouncing off of the sides at a certain rate. | كما راينا في الجزء الذي مسحته، وهي تتحرك وترتد من الجوانب بسرعة معينه |
Sami's letters kept bouncing back from Egypt. | استمر ت رسائل سامي بالعودة من مصر. |
Neil Armstrong, 1969, bouncing on the moon. | نيل آرمسترونج 1969 هبط على القمر |
I can hear your voices bouncing off the moon | استطيع سماع صوتك يرتد من على القمر |
I get the reflected light bouncing from the paper. | فأحصل على إنعكاس ضوء وهمي من الورق |
Good for bouncing on your knee I am positive that she | تصلح لتثب على ركبتيك أنني متأكد أنها |
And we were able to create a model where animals are not only bouncing up and down, but they're also bouncing side to side at the same time. | وقد استطعنا أن ننشئ نموذجا حيث الحيوانات لا ترتد فقط صعودا ونزولا، لكن كذلك عرضيا في نفس الوقت. |
Sami sent Layla many letters but they kept bouncing back from Egypt. | أرسل سامي عد ة رسائل لليلى، لكن ها كانت تعود من مصر باستمرار. |
They are pedaling really hard, they're sweaty, they're bouncing around a lot. | يدوسون على دراجاتهم بقوة وأجسامهم مغطاة بالعرق ويتمايلون كثيرا |
I got some magic happening. We're bouncing off Russian and French satellites. | هناك شىء يحدث إرسال من أقمار صناعية روسية وفرنسية |
You know the guy has a personality, he's bouncing against the walls. | تعلمون أن الرجل له شخصية، وهو يرتد من الجدران. |
They were playing ball. You know, bouncing a ball back and forth. | لقد كانتا تلعبان بالكرة تقذفان بالكرة ذهابا و إيابا |
And we started bouncing around ideas to make a collaborative music video project. | وبدأنا بتجاذب الأفكار لعمل مشروع فيديو موسيقي تعاوني. |
He's bouncing up there because there's less gravity up there than on Earth. | هبط لأن الجاذبية هناك أقل من على الأرض |
We see where it's bouncing, but we don't see them as they exist. | نرى أين ينشط لكن لا نراه على حقيقته. |
Sohn Kyu Ho was bouncing up and down, huh? Don't worry about it. | سون كيو هو رفضه, هاه لا تقلقى بهذا الشأن |
They do it by bouncing their butts together, which is an interesting concept. | و هو مبدأ مثير للاهتمام. الآن هنا ذكر على اليسار |
As you can see, there's a bubble of air and it's bouncing around inside. | كما ترون، هناك فقاعة هواء وهي ترتد في الداخل. |
You know, that's in my head, testicles are on my chin, thoughts are bouncing around. | تعلمون، أنه في رأسي، والأعضاء على ذقني، والأفكار تدور |
You have the darnedest way of bumping a fellow down and bouncing him up again. | لديك طريقة مرتقة للارتطام بصديق و رده مرة أخرى |
Draws a box full of 3D bouncing balls that explode. Written by Sander van Grieken 2002. | الرسومات a مرب ع من ثلاثي الأبعاد كتب أداء ماكينة ص قل الأرضيات عربة. |
Bringing with him from the far ends of the Earth... the Brothers Bulanos, the bouncing Bavarians... | أحضرت أفضل من في العالم الأخوةبيلانو، القف از البفاري |
The boy in the grey flannel suit is bouncing' back and forth like a tennis ball. | الرجل ذو البدلة الرمادية يتدحرج ذهابا وإيابا مثل كرة تنس. |
Laura Duncan I am very visual. I always picture the molecules bouncing around, and that's really how | وأنا أهتم بالتصور، ودائما أتخيل الجزيئات وهي ترتد |
This proof is very subtle and very nuanced because we keep bouncing between our sets X and Y. | الإثبات هذا دقيقا للغاية لأننا لا ننفك ننتقل بين المجموعتين X و Y |
And those magnets will be used to focus electrons either through an image or bouncing it off an image. | فهي تعتمد في استخدامها على قطع المغناطيس, بحيث أن قطع المغناطيس تقوم بتركيز الإلكترونات |
Now, I said all these animals are sort of working like pogo sticks they're bouncing along as they move. | الآن قلت أن كل هذه الحيوانات تعمل نوعا ما كعصي قفز |
Standard rate Reduced rate | الموظفون المعدل القياسي |
You know, each of these particles is moving in some direction, rubbing against each other, bouncing off of each other. | كل واحدة من هذه الجزيئات تتحرك في اتجاه معين, تتصادم مع بعضها البعض, تبتعد عن بعضها البعض. |
Rate means annual growth rate. | وتشير كلمة quot المعدل quot الى معدل النمو السنوي. |
We'll see in future videos that that constant is actually proportional to the average kinetic energy of the molecules bouncing around. | و سنرى في فيديوات قادمة ان هذا الثابت في الواقع يتناسب مع معدل الطاقة الحركية للجزيئات المتحركة بجميع الاتجاهات |
Rate is the periodic interest rate. | المعدل هو معدل الفائدة الدورية. |
The effective interest rate, effective annual interest rate, annual equivalent rate (AER) or simply effective rate is the interest rate on a loan or financial product restated from the nominal interest rate as an interest rate with annual compound interest payable in arrears. | معدل الفائدة الفعلية أو الفائدة الفعلية في الاقتصاد (بالإنجليزية effective interest rate effective annual interest rateأو (annual equivalent rate (AER أو effective rate) هو الفائدة السنوية التي يحصل عليها مصرف من عميل عن مبلغ اقترضه المدين من المصرف. |
If you're invisible, then, by definition, light would travel through you or around you instead of bouncing off you for people to see. | إن كنت غير مرئي، فإن الضوء سيعبر من خلالك أو حولك |
It actually leaps into the air, and has aerial phases when it does it, like a horse, and you'll see it's bouncing here. | هو في الحقيقة يقفز في الهواء ولديه أطوار جوية حين يقوم بذلك، كحصان، وسترونه يرتد هنا. |
Rate | المعد ل |
Related searches : Bouncing Back - Bouncing Off - Bouncing Around - Bouncing Betty - Bouncing Ideas - Bouncing Castle - Email Bouncing - Bouncing Bet - Bouncing Bess - Bouncing Putty - Bouncing Checks - Ball Bouncing - Bouncing Back From