Translation of "bottled" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Bottled - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Bottled it Friday. | عبأتها يوم الجمعة |
200 litre bottled water 1 100 100 | ماء معبأ في قنينات سعة ٢٠٠ لتر |
In many ways, bottled water is less regulated than tap. | في وجوه عديدة.. المياه المعبأة أقل ضبطا من مياه الحنفية |
These bottled water companies say they're just meeting consumer demand. | شركات المياه المعبأة تقول بأنها تفي بمطالب المستهلكين فقط |
Bottled water costs about 2000 times more than tap water. | المياه المعدنية تكلف أكثر ب2000x من مياه |
Some people prefer to keep their feelings bottled up, and l | بعض الناس يفضلون أن تبقي مشاعرهم داخلهم و أنا أيضا |
You can't get out of town because he's got it bottled up. | لن يدعك تخرج خارج المدينه |
In taste tests across the country, people consistently choose tap over bottled water. | في اختبارات الطعم في جميع أنحاء البلاد كان الناس يختارون وباستمرار مياه الحنفية على المياه المعبأة |
Mind you, I have my own house... with water, electricity, bottled gas, every convenience. | لكني عندي بيتي الخاص مزود بالماء ، كهرباء ، غاز لدي كل سبل الراحة ، عندي كل شيء حتىعنديمدفأة! |
Additionally, an amount of 1 a day per person is included for bottled water ( 700). | واضافة لذلك، يدرج مبلغ مقداره دوﻻر واحد في اليوم لكل شخص للمياه المعبأة )٧٠٠ دوﻻر(. |
Provision is also made for bottled water at a cost of 1.05 per ration day. | كما خصص اعتماد للمياه المعبأة بزجاجات بكلفة ١,٠٥ دوﻻر لكل يوم إعاشة. |
Would I be willing to provide a scientific endorsement of a mood boosting bottled water? | هل نحن على استعداد لاصدار تأييد علمي لقارورة مياه تعدل المزاج |
like say, Somalia, then you might have good reason to prefer bottled water over tap. | رقم ستة أنت تحتاج لشرب 8 كؤوس من الماء يوميا |
This story is typical of what happens when you test bottled water against tap water. | هذه القصة نموذجية لما يحدث عندما تختبر المياه المعبأة مقابل مياه الحنفية |
Provision is also made for bottled water at the rate of 1 per person per day | ويدرج أيضا اعتماد للمياه المعبأة في زجاجات بمعدل ١ دوﻻر للشخص في اليوم )٥٠٠ ٩ دوﻻر(. |
You know, I, I wish there could be an invention... that bottled up the memory like perfume. | أتعرف , أتمنى إن كان ... هناك أختراعا ينعش الذاكرة كعطر |
He's got this town so bottled up that I can't get Joe out or any help in. | أنه يمسك هذه المدينه بقبضته لذلك لا أستطيع إخراج جو أو مساعدته |
The Mexicans played it for those Texas boys when they had them bottled up at the Alamo. | المكسيكيون يعزفونها للشباب في التكساس |
The cost of 6.50, however, only covered bulk rations and not the cost of bread and bottled water. | بيد أن التكلفة البالغة ٦,٥٠ دوﻻرات ﻻ تغطي إﻻ حصص اﻹعاشة اﻹجمالية وﻻ تشمل تكلفة الخبز والمياه المعبأة. |
In the late 19th century, it was sold as a bottled soft drink in most of the United States. | كان في أواخر القرن التاسع عشر زجاجات الصودا تباع في كثير من الاماكن في الولايات المتحدة. |
5. Provision is made to supply food and bottled water to military personnel in accordance with approved ration scales. | ٥ رصد اعتماد لتوريد اﻷغذية والمياه المعبأة في زحاجــات لﻷفــراد العسكريين وفقــا لجــداول حصص اﻹعاشة المعتمدة . |
Provision is made to supply food and bottled water to 11 military personnel in accordance with approved ration scales. | يرصد اعتماد لتوفير اﻷغذية ومياه الشرب المعبأة ﻟ ١١ فردا عسكريا وفقا لجداول الجرايات المعتمد. |
Costa Rica Resale price maintenance, exclusive contracts in the market for carbonated non alcoholic beverages and bottled fruit juice 9 | 6 هنغاريا الكارتلات في مجال صناعة الأسمدة 22 25 9 |
Costa Rica Resale price maintenance, and exclusive contracts in the market for carbonated non alcoholic beverages and bottled fruit juice. | 7 كوستاريكا فرض أسعار إعادة البيع، والعقود الحصرية في سوق المشروبات الغازية غير الكحولية وعصير الفواكه المعبأ في زجاجات(8) |
11. Provision is made to supply food and bottled water to all military personnel in accordance with approved ration scales. | ١١ خصص اعتماد لتزويد جميع اﻷفراد العسكريين باﻷغذية والمياه المعبأة في زجاجات وفقا للجداول المعتمدة لحصص اﻹعاشة. |
4. Provision is made to supply food and bottled water to all military personnel in accordance with approved ration scales. | ٤ يرصد اعتماد لتزويد جميع اﻷفراد العسكريين باﻷغذية والمياه المعبأة في زجاجات وفقا للجداول المعتمدة لحصص اﻻعاشة. |
4. Provision is made to supply food and bottled water to all military personnel in accordance with approved ration scales. | ٤ رصد اعتماد لتوفير اﻷغذية والمياه المعبأة لجميع اﻷفراد العسكريين طبقا لحصص اﻹعاشة الموافق عليها. |
4. Provision is made to supply food and bottled water to all military personnel in accordance with approved ration scales. | ٤ رصد اعتماد لتوريد اﻷغذية والمياه المعبأة في زجاجات لجميع اﻷفراد العسكريين وفقا لجداول حصص اﻹعاشة المعتمدة. |
In addition, roughly 40 of the mineral water bottled in Japan comes from Yamanashi, mainly from around the Southern Alps, Mt. | كما أن حوالي 40 من المياه المعدنية المعبأة في اليابان تنتج في محافظة ياماناشي بشكل خاص من منطقة جبال الألب اليابانية، وجبل فوجي. |
Provision is made to supply food and bottled water to all military members of the Force in accordance with approved ration scales. | ١٢ يخصص اعتماد لتزويد جميع اﻷفراد العسكريين للقوة باﻷغذية والمياه المعبأة بزجاجات وفقا لجداول حصص اﻹعاشة المعتمدة. |
Provision is made to supply food and bottled water to all military members of the force in accordance with approved ration scales. | ٩ يخصص اعتماد لتزويد جميع اﻷفراد العسكريين في القوة باﻷغذية والمياه المعبأة بزجاجات وفقا لحصص اﻹعاشة المعتمدة. |
Provision is made to supply food and bottled water to all military members of the force in accordance with approved ration scales. | ٥ أدرج اعتماد لتوريد اﻷغذية والمياه المعبأة في زحاجات لجميع اﻷفراد العسكريين في القوة وفقا لجداول حصص اﻹعاشة التي ووفق عليها. |
Most moms cooked like mine a piece of broiled meat, a quickly made salad with bottled dressing, canned soup, canned fruit salad. | معظم الامهات طبخن مثل طبخي قطعة لحم مشوية ، وسلطة معدة بسرعة مع ملفوف معل ب، حساء معبأ، وسلطة فواكه معبأة. |
The dramatic rise of the bottled water industry since the 1990 s attests to the increasing commodification of the world s most critical resource. | ويشهد الصعود الهائل لصناعة المياه المعبأة منذ تسعينيات القرن العشرين على تحويل المورد الأكثر أهمية في العالم إلى سلعة على نحو متزايد. |
9. Provision is made to supply food and bottled water to all military members of the force in accordance with approved ration scales. | ٩ يخصص اعتماد لتزويد جميع اﻷفراد العسكريين في القوة باﻷغذية والمياه المعلبة في زجاجات وفقا لحصص اﻻعاشة المعتمدة. |
5. Provision is made to supply food and bottled water to all military members of the force in accordance with approved ration scales. | ٥ أدرج اعتماد لتوريد اﻷغذية والمياه المعبأة في زجاجات لجميع اﻷفراد العسكريين في القوة وفقا لجداول حصص اﻹعاشة التي ووفــــق عليها. |
You're in your office, drinking your bottled water or whatever it is, and you think to yourself, I'm going to throw this away. | وانت تشرب المياه المعلبة .. ومن ثم تقوم لكي ترميها .. |
Also, water is extremely dense making transporting it from those pristine mountains tops and glaciers enormously expensive which is why bottled water companies don't bother. | لكن ليس هناك دليل علمي يجعل ال 8 كؤوس الكمية المطلوبة |
When Luke and I are decoyed outside... and you two are bottled up inside... wouldn't you say that something, somehow, is trying to separate us? | عندما لوك وأنا مخدوعين بالخارج وأنتم الإثنان متحاصران بالداخل ممكن نقول انة عايز يفصلنا |
You're in your office, and you're drinking your bottled water, or whatever it is, and you think to yourself, Hey, I'm going to throw this away. | تصور نفسك في المكتب .. وانت تشرب المياه المعلبة .. ومن ثم تقوم لكي ترميها .. |
The price for bottled water rose four times during snowing days. If we do not have pity for ourselves, what we do we expect of enemies? | لقد ارتفع سعر زجاجات المياه المعبأة إلى أربعة أضعاف خلال أيام الثلوج، إذا لم نفعل شيئا حيال ذلك ونشفق على أنفسنا فماذا ننتظر من أعدائنا |
The installation of a 1,600 square metre storage facility at Camp Khor for storage of supplies, rations, bottled drinking water, clothing items and quartermaster stores ( 350,000). | ٤٥ تركيب مرفق تخزين مساحته ٠٠٦ ١ متر مربع في معسكر خور لتخزين اﻻمدادات ومخصصات اﻻعاشة ومياه الشرب المعبأة في زجاجات وبنود الملبوسات، ولمخازن أمين اﻹمدادات )٠٠٠ ٣٥٠ دوﻻر(. |
This is needed in order to reduce reliance on bottled water and the logistic resources required to ensure that adequate supplies are available at all times. | وهذا اﻷمر ﻻزم لتخفيض اﻻعتماد على المياه المعبأة في زجاجات، كما أن الموارد السوقية الﻻزمة ولضمان كفاية اﻹمدادات في جميع اﻷوقات. |
Likewise, the latest Hydration for Health science gathering, which promotes drinking more water, has been sponsored by Danone, which sells bottled water under brand names like Volvic and Evian. | وعلى نحو مماثل، تم آخر لقاء للتجمع العلمي الماء من أجل الصحة ، والذي يروج لتناول المزيد من الماء، تحت رعاية شركة دانون، التي تبيع المياه المعبأة تحت أسماء تجارية مثل فولفيك و إيفيان . |
The need to provide for bread and bottled water, as well as the deployment of 4,614 additional contingent personnel, resulted in an overrun of 3.2 million for the item. | وأسفرت الحاجة إلى رصد اعتمادات للخبز والمياه المعبأة، ولوزع ٦١٤ ٤ فردا إضافيا من أفراد الوحدات عن النفقات المرصودة لهذا البند تجاوز بمبلغ ٣,٢ مﻻيين دوﻻر. |
Related searches : Bottled Beverages - Bottled Beer - Estate Bottled - Bottled Drinks - Bottled Wine - Bottled Gas - Bottled Water - Bottled Out - Bottled Liquids - Bottled Juice - Hand Bottled - Bottled For - Bottled Water Coolers - Complimentary Bottled Water