Translation of "both authors" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The authors of the communication are Riitta Liisa Kasper and Illka Olavi Sopanen, both Finnish nationals. | 1 صاحبتا البلاغ هما ريتا ليزا كاسبر وإلكا أولافي سوبانين، وهما مواطنتان فنلنديتان. |
1.1 The authors of the communication are Jouni E. Länsman, Eino A. Länsman, both Finish citizens, and the Muotkatunturi Herdsmen's Committee (of which the two individual authors are part). | 1 1 أصحاب البلاغ هم جوني إي لانسمان وإينو أ لانسمان، وكلاهما مواطن فنلندي، ولجنة رعاة موتكاتونتوري (التي ينتمي إليها صاحبا البلاغ). |
The authors of the communication are Jean Louis Deperraz and his wife, Geneviève Delieutraz, both French nationals. | 1 صاحبا البلاغ هما السيد جان لوي ديبيرا وقرينته جنفياف دوليوترا، وهما مواطنان فرنسيان. |
Authors | المؤلفون |
Authors | المؤلف |
Authors | المؤلفونProperty, belonging to the author of this item |
Authors | المؤلفون |
Authors | المؤلفونPlugin authors 'emaila addresses |
Authors | المؤلفون |
Authors | المؤلفون |
Authors' Positions | المؤلف العنوان |
Authors' comments | تعليقات أصحاب البلاغ |
The authors. | أنهم المألفون. |
It notes that the authors are able to practice their religion unobstructed both personally and in association with others. | وتلاحظ أن باستطاعة صاحبي البلاغ ممارسة شعائر دينهما دون عقبات بمفردهما أو بالاشتراك مع الغير. |
The authors' withdrawal of their application before the RRT thus deprived both the State party of any opportunity to address the authors' claims before its own administrative appeals tribunal and through subsequent judicial review. | وقد أدى سحب صاحبي البلاغ دعواهما المقدمة لمحكمة مراجعة قضايا اللاجئين الدولة الطرف إلى حرمانهما من أي فرصة للنظر في هذه الدعوى لدى محكمة الاستئناف الإدارية التابعة لها ثم من خلال المراجعة القضائية. |
It was divided by periods among some 50 authors, both Burundians and foreigners, experts in history, geography, linguistics and anthropology. | وق سم حسب المراحل بين حوالي 50 مؤلفا، من بورونديين وأجانب، من الخبراء في ميادين التاريخ والجغرافيا واللسانيات وعلم الإنسان. |
Other authors are | المؤلفون الآخرون |
The KWrite authors | الـ KWrite |
The KHTML authors | الـ محرك KHTML |
Victims The authors | الضحايا أصحاب البﻻغ |
The authors of the communication are Elizabeth and Josevata Karawa, both Fijian nationals born in Fiji in 1968 and 1967, respectively. | 1 صاحبا البلاغ هما إليزابيث وجوزيفاتا كاراوا، وكلاهما من مواطني فيجي ولدا في فيجي في 1968 و1967 على التوالي. |
2.1 In 1987, the authors, both at that time illegally in Australia after their temporary permits had expired, started a relationship. | 2 1 بدأت علاقة صاحبي البلاغ في عام 1987، وكانا في ذلك الحين يقيمان بشكل غير قانوني في أستراليا بعد أن انتهى تصريح إقامتهما المؤقت. |
Many authors feel this pressure, but non Western authors feel it more heavily. | العديد من المؤلفين يرزحون تحت وطأة هذا الشعور, ولكن المؤلفين غير الغربيين يعانون أكثر. |
Alleged victim The authors | الشخص المدعي أنه ضحية صاحبا البلاغ |
Alleged victim The authors | الشخص المدعي أنه ضحية أصحاب البلاغ |
Alleged victim The authors | الشخص المدعي أنه ضحية صاحبتا البلاغ |
Alleged victim The authors | الشخص المدعى أنه ضحية صاحب البلاغ |
Alleged victims The authors | الشخص المدعي أنه ضحية أصحاب البلاغ |
Comments by the authors | تعليقات أصحاب البلاغ |
Alleged victim The authors | الأشخاص المدعون أنهم ضحايا أصحاب البلاغ |
Alleged victim The authors | الأشخاص المدعى أنهم ضحايا أصحاب البلاغ |
KDE Theme Manager authors | مؤلفو مدير الس مات لـ كيدي |
Umbrello UML Modeller Authors | Umbrello المؤلفون |
Not to enable authors. | ولكن هنا ، حقوق الطبع والنشر لصالح الناشرين. لا لتمكين المؤلفين. |
Who are your favorite authors? | الجاحظ عبد المجيد بن جلون |
Further comments by the authors | تعليقات إضافية مقدمة من صاحبي البلاغ |
Additional information by the authors | معلومات إضافية من أصحاب البلاغ |
Authors of communications 116 69. | 68 مقدمو البلاغات 129 |
Publications together with other authors | منشورات مع مؤلفين آخرين |
The authors were denied compensation. | ورفض تعويض صاحبي البﻻغ. |
Thus it appears that the authors stand together, but that they are seeking a review by both international bodies of what is essentially one case. | وهكذا يبدو أن أصحاب البلاغات يقفون جنبا إلى جنب، ولكنهم يلتمسون مراجعة من كلتا الهيئتين الدوليتين لما هو قضية واحدة أساسا . |
Both the Central District Court and the Court of Appeal further held that the authors had failed to submit their case within the statutory deadlines. | وبعد ذلك، أعلنت كل من محكمة الدائرة المركزية ومحكمة اﻻستئناف أن صاحبي البﻻغ لم يرفعا قضيتهما في خﻻل المهﻻت القانونية. |
In this regard, the authors noted | ويلاحظ واضعا الورقة |
He interviewed among others the authors. | وقابل الخبير أشخاصا منهم أصحاب البلاغ. |
The authors' petition commingles several theories. | وتخلط شكوى أصحاب البلاغ حججا متعددة. |
Related searches : Both Both - Female Authors - Contemporary Authors - Authors Who - Multiple Authors - Legal Authors - Prospective Authors - Dear Authors - Authors Contribution - Several Authors - Some Authors - Many Authors - Authors That