Translation of "book of condolence" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Book - translation : Book of condolence - translation : Condolence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That should be your condolence gift! | ضغطوا على والدتها بـ 300.000 ين هذه ينبغي أن تكون هدية تعزيتك |
During the early stage of the Korean War, MacArthur personally signed condolence letters. | في المراحل الأولى من الحرب الكورية كان ماكارثر يقوم بتوقيع خطابات التعزية بنفسه. |
I would write a carefully phrased letter of condolence to old Ascoyne D'Ascoyne. | أردت أن أكتب رسالة تعزية لـ (أسكويني داسكويني) الأب |
I offer my condolence and congratulation with what words I have. | نعز يكم و نهن يكم بما عندي كلمات |
Is that some sort of condolence? That's like slapping the face of a crying kid. | هل تعتبر هذا مواساة !! انه كما لو انك تصفع طفلا يبكي |
He advocated new condolence ceremonies to commemorate lost warriors and to replace wars of vengeance. | ولقد وجه الدعوة إلى إقامة مراسم عزاء جديدة لإحياء ذكرى المحاربين المفقودين ــ وإنهاء الحروب الثأرية. |
We also thank you for your expressions of condolence and sympathy with the families of the victims, the people and Government of my country. | وإذ أؤكد عزم الحكومة الأردنية على ملاحقة مرتكبي هذه الجرائم وتقديمهم إلى القضاء، فإنني أؤكد مجددا |
On behalf of Africa and on my own behalf, I wish to convey a deep message of condolence to all Catholics across the world. | بالنيابة عن أفريقيا وبالأصالة عن نفسي، أود أن أتقدم بأخلص التعازي إلى الكاثوليكيين في شتى أنحاء العالم. |
I will certainly convey these words of condolence from all the members of the CD to the people and the Government of the Republic of Indonesia. | وسأنقل بالتأكيد عبارات التعازي هذه من جميع أعضاء مؤتمر نزع السلاح إلى شعب وحكومة جمهورية إندونيسيا. |
And that night the unit's commander did a sad duty, and he wrote a condolence letter back to the United | أدى قائد الوحدة واجبا حزينا، وكتب رسالة تعزية إلى الولايات |
Your message of condolence, Sir, will bring healing, succor and hope to the grieving multitudes that have been so profoundly affected by the earthquake. | إن رسالة التعزية التي أرسلتموها، سيدي، ستمنح العديدين ممن تضرروا بفعل هذا الزلزال السلوى والنجدة واﻷمل. |
I am deeply touched by the expressions of condolence I have heard this morning, and earlier, over the loss of human life and the destruction of property. | لقد تأثرت بعمق بعبارات التعازي التي سمعتها هذا الصباح، وقبل ذلك، للخسائر البشرية وتدمير الممتلكات. |
Get the book! Get the book! Get the book! | إحضرى الدفتر إحضرى الدفتر إحضرى الدفتر |
But last month, the United States embassy in Myanmar issued a statement expressing condolence to the families of Rohingya boat refugees who perished in an accident. | لكن في شهر إبريل نيسان الماضي أصدرت السفارة الأمريكية في ميانمار بيان ا قدمت خلاله التعازي لأهالي مجموعة من الروهينغا قضوا على متن أحد القوارب. |
In the early months of World War II, U.S. Army Chief of Staff George C. Marshall felt obligated to sign every condolence letter sent to the families of slain soldiers. | ففي الشهور الأولى من الحرب العالمية الثانية كان جورج سي مارشل، رئيس أركان الجيش الأمريكي يشعر بالالتزام بتوقيع كل خطاب تعزية تم إرساله إلى عائلات الجنود القتلى. |
The Book of Books. | كتاب الكتب |
I should like to express my thanks and appreciation to the General Assembly for the expressions of solidarity and condolence following the death of Ambassador Sami Kronfol, Permanent Representative of Lebanon. | أود، بداية، أن أتوجه بالشكر والتقدير إلى الجمعية العامة على تضامنها معنا ومواساتها لنا في وفاة المندوب الدائم للبنان، السفير سامي قرنفل. |
And oh, that's the book, little book. | كانت مجرد علم النواة. وهذا هو الكتاب، كتاب صغير. |
That's one for the book... your book. | ذلك واحد للكتاب كتابك. |
Google Book Search An application of the Google Book search in Google Earth. | كتاب جوجل للبحث تطبيق خاص بكتاب جوجل للبحث في جوجل إيرث. |
And book equity per share, or the book value per share of 6.00. | وحصة كل سهم، أو قيمة كل سهم لكل حصة وهي 6 دولار. |
I wish also to associate my delegation with the expressions of condolence just conveyed by the representative of Argentina on the sad losses suffered, in the course of duty, by his compatriots. | أود أيضا أن أشرك وفد بﻻدي في عبارات العزاء التي قدمها ممثل اﻷرجنتين بمناسبة الوفاة المحزنة لمواطنيه أثناء تأديتهما واجبهما. |
We join in the expressions of condolence to the Government and the people of Egypt following the recent natural disaster in that country and its horrible consequences, including the loss of life. | إننا ننضم الى التعبيرات عن التعازي التي وجهت لمصر حكومة وشعبا على الكارثة الطبيعية اﻷخيرة التي حدثت في ذلك البلد وعواقبها الرهيبة، بما في ذلك الخسائر في اﻷرواح. |
Let me finish, Mr. President, by reiterating to you my gratitude for your kind expressions of condolence and for those of the delegations that have been good enough to do likewise. | أود أن أختتم، سيدي الرئيس، بتكرار الإعراب عن امتناني لعبارات تعازيكم الطيبة وعبارات تعازي الوفود التي تفضلت بتقديمها. |
References External links The Jungle Book Collection a website demonstrating the variety of merchandise related to the book and film versions of The Jungle Book . | الروابط الخارجية The Jungle Book Collection a website demonstrating the variety of merchandise related to the book and film versions of The Jungle Book . |
Book | كتاب |
Book | كتابpage |
Book | أسفلQShortcut |
Name of the phrase book | نص الت عبير |
ID of System Address Book | الهوية من النظام العنوان كتاب |
The people of the book, | أهل الكتاب |
Brian's Big Book of Gaming | كتاب براين لللعب |
from the book of Daniel | في سفر دانييل |
The Book of the Vampires | كتاب مصاصي الدماء |
A book full of clippings. | كتابملئبالقصاصات. |
Because this book is actually a prayer book. | لأن هذا الكتاب هو في الأصل كتاب صلاة. |
You wanna book me, go ahead, book me! | تريد حجزي احجزني |
Now scanning a book is like taking a digital photograph of every page of the book. | وعملية مسح الكتاب ضوئيا هي أشبه بالتقاط صورة فوتوغرافية لكل صفحة من الكتاب. |
Notice the title of the book, The Book That Was Never Checked Out Titanic. | إنتبهوا لعنوان الكتاب الكتاب الذي لم يتم إستعارته أبدا تايتانيك |
And when you write a book that the first sentence of the book is, | وعندما تكتب كتابا تكون الجملة الأولى فيه هي، |
And the Book of Chronicles, the Book of Ezra in the Hebrew scriptures reported in ringing terms. | وكتاب السجلات، كتاب عزرا في الكتاب المقدس العبري ذكرت في مصطلحات رنانة. |
Many responses were positive the book is Publishers Weekly s top science book of the fall. | صحيح أن العديد من ردود الفعل كانت إيجابية فقد اعتبرت مجلة الناشرين الأسبوعية الكتاب أفضل كتاب علمي صدر في الخريف. |
On this sad occasion, we share the deep sense of loss of all our Catholic brothers and sisters and express once again our sincere feelings of condolence and sympathy to the whole Christian world. | وبهذه المناسبة الحزينة نشاطر كل إخواننا وأخواتنا الكاثوليك المشاعر العميقة بالخسارة التي تراودهم، ونعرب مرة أخرى للعالم المسيحي بأسره عن أخلص مشاعر العزاء والمواساة. |
The Chairman made a statement in expression of condolence to the Governments and peoples of Pakistan, India, Guatemala and El Salvador, with regard to the natural disasters that had occurred in those countries. | أدلى الرئيس ببيان قدم فيه العزاء لحكومات وشعوب باكستان والهند وغواتيمالا والسلفادور لما ألم بتلك البلدان من كوارث طبيعية. |
30 million copies of this book. | وزع 30 مليون نسخة من كتابه. |
Related searches : Condolence Book - Letters Of Condolence - Letter Of Condolence - Expression Of Condolence - Message Of Condolence - Condolence Card - Condolence Message - Condolence Wishes - Condolence Gift - My Cordial Condolence - Book Of Psalms - Book Of Facts