Translation of "body portion" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
For a grey body the spectral radiance is a portion of the black body radiance, determined by the emissivity formula_11. | بالنسبة للجسم الرمادي، فإن الإشعاعية هي جزء من وهج الجسم الأسود تحدد بمقدار الانبعاثية formula_11. |
We use skeletal muscles so much. It's the one portion of our body our heart's always beating. | نحن نستخدم العضلات كثيرا . انها احد أعضاء الجسم |
We use skeletal muscles so much. It's the one portion of our body our heart's always beating. We're always moving our muscles. | نحن نستخدم العضلات كثيرا . انها احد أعضاء الجسم قلوبنا تخفق دوما . نحرك عضلاتنا دوما. |
This strategy was based on the Napoleonic concept of fighting the advance force and preventing a portion of the enemy forces joining the main body. | وتقوم هذه الاستراتيجية على مفهوم نابليون محاربة طلائع هذه القوات ومنع جزء من قوات العدو الانضمام إلى الجسم الرئيسي. |
Portion is too small. | جزء صغير جدا . |
For the Wrong doers , their portion is like unto the portion of their fellows ( of earlier generations ) then let them not ask Me to hasten ( that portion ) ! | فإن للذين ظلموا أنفسهم بالكفر من أهل مكة وغيرهم ذنوبا نصيبا من العذاب مثل ذنوب نصيب أصحابهم الهالكين قبلهم فلا يستعجلون بالعذاب إن أخرتهم إلى يوم القيامة . |
For the Wrong doers , their portion is like unto the portion of their fellows ( of earlier generations ) then let them not ask Me to hasten ( that portion ) ! | فإن للذين ظلموا بتكذيبهم الرسول محمد ا صلى الله عليه وسلم نصيب ا من عذاب الله نازلا بهم مثل نصيب أصحابهم الذين مض و ا من قبلهم ، فلا يستعجلون بالعذاب ، فهو آتيهم لا محالة . |
Because a large portion of the patient's body has been exposed to the outside air, sepsis is a possibility, so antibiotics will be given to try to prevent that. | بسبب تعرض جزء كبير من جسم المريض للهواء الخارجي، إنتان هناك احتمال حدوث عدوى وتكون صديد، ونظرا لذلك تعطى المضادات الحيوية في محاولة لمنع ذلك. |
and the body of Jezebel shall be as dung on the face of the field in the portion of Jezreel, so that they shall not say, This is Jezebel. ' | وتكون جث ة ايزابل كدمنة على وجه الحقل في قسم يزرعيل حتى لا يقولوا هذه ايزابل |
With a view to making the Office fully operational, I have devoted a substantial portion of the Human Rights Division apos s resources to technical cooperation with that body. | وقد حملني الهدف المتمثل في تحسين أداء النيابة على تخصيص نسبة كبيرة من موارد شعبة حقوق اﻻنسان ﻷنشطة التعاون الفني مع تلك المؤسسة. |
The shape of the underwater portion is difficult to discern by looking at the above surface portion. | شكل الجزء المخفي تحت الماء يصع ب تمييزه من خلال النظر إلى الجزء الطافي بالسطح. |
I think when they're talking about the glass portion, they're talking about this entire portion right here. | اعتقد انه عندما يتم التحدث عن قطعة زجاج فإنهم يتحدثون عن القطعة الموجودة هنا كاملة القطعة الموجودة هنا كاملة |
The evildoers shall have their portion , like the portion of their fellows so let them not hasten Me ! | فإن للذين ظلموا أنفسهم بالكفر من أهل مكة وغيرهم ذنوبا نصيبا من العذاب مثل ذنوب نصيب أصحابهم الهالكين قبلهم فلا يستعجلون بالعذاب إن أخرتهم إلى يوم القيامة . |
The evildoers shall have their portion , like the portion of their fellows so let them not hasten Me ! | فإن للذين ظلموا بتكذيبهم الرسول محمد ا صلى الله عليه وسلم نصيب ا من عذاب الله نازلا بهم مثل نصيب أصحابهم الذين مض و ا من قبلهم ، فلا يستعجلون بالعذاب ، فهو آتيهم لا محالة . |
The fixed portion, you can imagine is green for any kind of antibody, and then there's a variable portion. | من الأجسام المضادة ، ومن ثم هناك جزء متغير |
The Indian Body. The Kurdish Body. The Pakistani Body. | وعلى جسد الاميركيين الأصليين وجسد الاميركيين الاتينيين وجسد الشعوب الاصلية وجسد الهنود وجسد الأكراد وجسد الباكستانيين وجسد الصينيين والكثير من الاجساد الاخرى. |
Shall we practice the practical skill portion? | وسنعمل على ممارسة جزء المهارات العملية |
So maybe this guy's variable portion is | لذا ربما هذا الجزء المتغير |
Portion size is obviously a massive, massive problem. | من الواضح أن حجم المشكلة كبير، كبير للغاية. |
A portion of the group's about page reads | حيث تصف نفسها |
Compilation of bibliography portion of the Juridical Yearbook | أ وضع الجزء الببليوغرافي من الحولية القانونية |
That white portion there is easy to see. | ذلك الجزء الابيض هناك من السهل رؤيته |
That's the humans and livestock and pets portion. | اللون الأحمر الصاعد ، يمثل البشر ، المواشي ، الحيوانات الأليفة. |
That is the height of the glass portion. | وهي ارتفاع قطعة الزجاج |
Many shepherds have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness. | رعاة كثيرون افسدوا كرمي داسوا نصيبي جعلوا نصيبي المشتهى برية خربة. |
Many pastors have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness. | رعاة كثيرون افسدوا كرمي داسوا نصيبي جعلوا نصيبي المشتهى برية خربة. |
The width of the glass portion can be represented as 2x, so that distance right there, just the glass portion, is 2x. | عرض قطعة الزجاج يمكن ان يمثل كـ 2x، اي تلك المسافة من قطعة الزجاج، وتساوي 2x |
Body, Body is part of our territory. | الجسم، |
Out of the body. Your wife's body. | تخرج من الجسد ، جسد زوجتك |
Expand color onto the transparent portion of the image. | أنفق الل ون يعمل شف اف من صورةName |
How large is that one portion of a mine? | كيف كبير أن جزء واحد من منجم |
Start with a 16 ounce portion of big fish. | أبدأ بقطعة 16 أوقية من السمكة الضخمة. |
How much would a fiveounce portion of veal cost? | كم ت قد ر تكلفة خمسأونصـاتمن لحمالعجل |
But really what they discovered is that they were actually just talking about the customer acquisition portion, or the get portion of customer relationships. | ما اكتشفوه أنهم كانوا فقط يتحدثون عن حصة استقطاب العميل أو حصة علاقات |
So the height of the glass portion can be represented as 3x and the width of the glass portion can be represented as 2x. | اذا ارتفاع الزجاج يمكن ان يوضع كـ 3x وعرض الزجاج يمكن ان يوضع كـ 2x |
Body volume is combined with body weight (mass) in order to determine body density. | ثم يتم جمع حجم الجسم مع وزن الجسم (الكتلة) لتحديد كثافة الجسم. |
Men shall have a portion of what the parents and the near relatives leave , and women shall have a portion of what the parents and the near relatives leave , whether there is little or much of it a stated portion . | ونزل ردا لما كان عليه في الجاهلية من عدم توريث النساء والصغار للرجال الأولاد والأقرباء نصيب حظ مما ترك الوالدان والأقربون المتوفون وللنساء نصيب مما ترك الوالدان والأقربون مما قل منه أي المال أو كثر جعله الله نصيبا مفروضا مقطوعا بتسليمه إليهم . |
Men shall have a portion of what the parents and the near relatives leave , and women shall have a portion of what the parents and the near relatives leave , whether there is little or much of it a stated portion . | للذكور صغار ا أو كبار ا نصيب شرعه الله فيما تركه الوالدان والأقربون من المال ، قليلا كان أو كثير ا ، في أنصبة محددة واضحة فرضها الله عز وجل لهؤلاء ، وللنساء كذلك . |
Body | تعديل |
Body | المتن |
The evildoers shall have for their portion , a portion like their companions ( who were destroyed before them ) . Therefore , they should not ask Us to hasten ! | فإن للذين ظلموا أنفسهم بالكفر من أهل مكة وغيرهم ذنوبا نصيبا من العذاب مثل ذنوب نصيب أصحابهم الهالكين قبلهم فلا يستعجلون بالعذاب إن أخرتهم إلى يوم القيامة . |
And indeed , for those who have wronged is a portion of punishment like the portion of their predecessors , so let them not impatiently urge Me . | فإن للذين ظلموا أنفسهم بالكفر من أهل مكة وغيرهم ذنوبا نصيبا من العذاب مثل ذنوب نصيب أصحابهم الهالكين قبلهم فلا يستعجلون بالعذاب إن أخرتهم إلى يوم القيامة . |
He said This is a she camel she shall have her portion of water , and you have your portion of water on an appointed time | قال هذه ناقة لها شرب نصيب من الماء ولكم شرب يوم معلوم . |
So surely those who are unjust shall have a portion like the portion of their companions , therefore let them not ask Me to hasten on . | فإن للذين ظلموا أنفسهم بالكفر من أهل مكة وغيرهم ذنوبا نصيبا من العذاب مثل ذنوب نصيب أصحابهم الهالكين قبلهم فلا يستعجلون بالعذاب إن أخرتهم إلى يوم القيامة . |
The evildoers shall have for their portion , a portion like their companions ( who were destroyed before them ) . Therefore , they should not ask Us to hasten ! | فإن للذين ظلموا بتكذيبهم الرسول محمد ا صلى الله عليه وسلم نصيب ا من عذاب الله نازلا بهم مثل نصيب أصحابهم الذين مض و ا من قبلهم ، فلا يستعجلون بالعذاب ، فهو آتيهم لا محالة . |
Related searches : Equity Portion - Major Portion - Lower Portion - Portion Size - Distal Portion - Compulsory Portion - Bottom Portion - Any Portion - Rear Portion - Material Portion - Cash Portion - Center Portion