Translation of "bind a party" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Since there is no precedent for a party referendum, he can argue that the vote does not bind him. | وحيث أنه لا توجد سابقة لاستفتاء داخل أحد الأحزاب، فإنه يستطيع أن يحتج بأن نتيجته ليست ملزمة له. |
And none can bind as He will bind . | و كذا لا يوثق بكسر الثاء وثاقه أحد وفي قراءة بفتح الذال والثاء فضمير عذابه ووثاقه للكافر والمعنى لا يعذب أحد مثل تعذيبه ولا يوثق مثل إيثاقه . |
And none will bind as He will bind . | و كذا لا يوثق بكسر الثاء وثاقه أحد وفي قراءة بفتح الذال والثاء فضمير عذابه ووثاقه للكافر والمعنى لا يعذب أحد مثل تعذيبه ولا يوثق مثل إيثاقه . |
And none can bind as He will bind . | ففي ذلك اليوم العصيب لا يستطيع أحد ولا يقدر أن ي عذ ب مثل تعذيب الله من عصاه ، ولا يستطيع أحد أن يوث ق مثل وثاق الله ، ولا يبلغ أحد مبلغه في ذلك . |
And none will bind as He will bind . | ففي ذلك اليوم العصيب لا يستطيع أحد ولا يقدر أن ي عذ ب مثل تعذيب الله من عصاه ، ولا يستطيع أحد أن يوث ق مثل وثاق الله ، ولا يبلغ أحد مبلغه في ذلك . |
and Allah will bind as none other can bind . | و كذا لا يوثق بكسر الثاء وثاقه أحد وفي قراءة بفتح الذال والثاء فضمير عذابه ووثاقه للكافر والمعنى لا يعذب أحد مثل تعذيبه ولا يوثق مثل إيثاقه . |
and Allah will bind as none other can bind . | ففي ذلك اليوم العصيب لا يستطيع أحد ولا يقدر أن ي عذ ب مثل تعذيب الله من عصاه ، ولا يستطيع أحد أن يوث ق مثل وثاق الله ، ولا يبلغ أحد مبلغه في ذلك . |
Bind DN | يربط يوثق يقي د يعوق عن الحركة ي لز م يح زم يع صب يضم د يجعله متماسكا ي عق ل ي جل د يقي ي مت ن يتماسك يصبح صلبا ر باط ر ب ط ارتباط مأزق DN |
Bind him? | مقيدا |
Bind you. | سأقيدك |
Bind him. | قيدوه |
Bind him! | يربطه |
LDAP Bind DN | ارتباط DN |
Could Not Bind | تعذر الربط |
Bind interfaces only | يربط يوثق يقي د يعوق عن الحركة ي لز م يح زم يع صب يضم د يجعله متماسكا ي عق ل ي جل د يقي ي مت ن يتماسك يصبح صلبا ر باط ر ب ط ارتباط مأزق interfaces |
Bind her wrist. | لا ،قم بربط رسغها |
The point was made that, under ordinary rules of treaty interpretation, the convention could not bind a State which was not party to it. | وأوضح أنه استنادا إلى القواعد العادية لتفسير المعاهدات ﻻ يمكن أن تكون اﻻتفاقية ملزمة لدولة ليست طرفا فيها. |
Europe thus finds itself in a familiar bind. | وبالتالي فإن أوروبا تجد نفسها في مأزق مألوف. |
I'm in a bind right now with Hunsecker. | أنا في مأزق الآن مع (هانسيكر) |
Asia s Chains that Bind | سلاسل آسيا المكب لة |
Unable to bind variable | عاجز عن ربط متغير |
Unable to bind value | عاجز إلى ربط قيمةQMYSQLResult |
Unable to bind outvalues | عاجز إلى ربطQMYSQLResult |
Unable to bind parameters | عاجز إلى ربط البارامتراتQSQLiteResult |
Could I bind you? | هل أستطيع أن أقيدك لا، دليله |
Bind them together, Wamba. | قم بتقييدهما معا يا وامبا |
Bind up his wounds. | ضمد جراحه |
In a neutral state, they won't bind at all. | وفي حالة محايدة، فإنها لن ترتبط أبدا. |
Who could bind me so fast except a sorceress? | من يمكنه أن يقيدنى مثل مشعوذة |
No man can bind Samson. | لا أحد يستطيع قيد شمشون بالأغلال |
Bind yourself to no man. | لاتلزم نفسك باحد. |
Bind him between the columns. | أربطوه بين العواميد |
Bind the sacrifice with cord! | كورا ! أربطوا القربان بالحبال |
The United States is now caught in such a bind. | والآن تعيش الولايات المتحدة مأزقا مماثلا. |
At home, Assad s regime also finds itself in a bind. | وفي داخل سوريا أيضا يجد نظام الأسد نفسه في مأزق. |
Then bind him in a chain , seventy cubits in length . | ثم في سلسلة ذرعها سبعون ذراعا بذراع الملك فاسلكوه أدخلوه فيها بعد إدخاله النار ولم تمنع الفاء من تعلق الفعل بالظرف المتقدم . |
You could bind a man tighter Than the saran's chains. | قيودك أشد أحكامأ من سلاسل ساران |
none shall bind as He binds . | و كذا لا يوثق بكسر الثاء وثاقه أحد وفي قراءة بفتح الذال والثاء فضمير عذابه ووثاقه للكافر والمعنى لا يعذب أحد مثل تعذيبه ولا يوثق مثل إيثاقه . |
none shall bind as He binds . | ففي ذلك اليوم العصيب لا يستطيع أحد ولا يقدر أن ي عذ ب مثل تعذيب الله من عصاه ، ولا يستطيع أحد أن يوث ق مثل وثاق الله ، ولا يبلغ أحد مبلغه في ذلك . |
We'll bind him and deliver him | سوف نقيده بالأغلال |
Bind his head to the pole. | قيدوا رأسه فى العامود |
No chains can bind you again. | لا سلاسل تستطيع قيدك مره ثانيه |
Then bind him inside a chain which is seventy arm lengths . | ثم في سلسلة ذرعها سبعون ذراعا بذراع الملك فاسلكوه أدخلوه فيها بعد إدخاله النار ولم تمنع الفاء من تعلق الفعل بالظرف المتقدم . |
like in a game of musical chairs where oxygen might bind? | كما في لعبة الكراسي الموسيقية حيث يكون الأوكسجين |
Nor shall any bind with His bond . | و كذا لا يوثق بكسر الثاء وثاقه أحد وفي قراءة بفتح الذال والثاء فضمير عذابه ووثاقه للكافر والمعنى لا يعذب أحد مثل تعذيبه ولا يوثق مثل إيثاقه . |
Related searches : Bind The Party - Bind A Book - Bind A Document - In A Bind - A Party - Party A - Bind Off - Legally Bind - Bind On - Bind With - Contractually Bind - Shall Bind - Bind For