Translation of "benefit and risk" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Benefit - translation : Benefit and risk - translation : Risk - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Ideally, drugs should have a favorable risk benefit ratio. | ففي الأحوال النموذجية ينبغي أن تكون نسبة المجازفة إلى المنفعة لصالح العقار الجديد. |
Monti should not risk European stability for his personal benefit. | فلا يجوز لمونتي أن يخاطر بالاستقرار الأوروبي من أجل منفعته الشخصية. |
Occupational risk benefit. This is a cash benefit awarded as a replacement income when an insured person is unable to work on account of an occupational risk. | استحقاق أخطار العمل ي دفع هذا الاستحقاق النقدي بديلا عن الدخل عندما لا يتمك ن الشخص المؤم ن عليه من العمل بسبب أحد مخاطر العمل. |
quot The Fund will benefit from the new custody arrangements through realization of improved internal control as well as reduced counterparty risk, legal risk and operational risk. | quot الصندوق سيستفيد من الترتيبات اﻻيداعية مــن خــﻻل تحقيق تحسن في الرقابة الداخلية وكذلك خفض المخاطرة المقابلة، والمخاطرة القانونية، ومخاطره التنفيذية. |
There is a risk of fires and little benefit when those on oxygen continue to smoke. | هناك خطر حدوث الحرائق وفائدة قليلة عند من يعالج بالأكسجين ويستمر في التدخين. |
And I think that we need to be more aware of, and we need to find the risk benefit ratio. | وأعتقد أننا بحاجة إلى أن نكون أكثر وعيا ، ونحن بحاجة إلى العثور على نسبة المخاطر والمنافع. |
While the right policies cannot eliminate risk, they can ameliorate the cost benefit tradeoff from capital flows. | ورغم أن السياسات السليمة لا يمكنها إزالة المخاطر تماما، فإنها كفيلة بتحسين المفاضلة بين التكاليف والفوائد المترتبة على تدفقات رأس المال. |
Yes, but then the risk would be worth it when one thinks of the benefit to science. | نعم، ولكن بعد ذلك من خطر سيكون من المفيد إذا كان أحد يفكر في مصلحة العلم. |
The risk from defined benefit pensions used to be offset by two benefits for companies that offered them. | كانت المجازفات المترتبة على معاشات التقاعد المحددة الفائدة تتوازن من خلال فائدتين تعودان على الشركات التي قدمت هذه المعاشات. |
Not even America s IBM which prides itself on stability wants to take the risk of offering defined benefit schemes. | حتى أن شركة (IBM) الأميركية التي تتباهي باستقرارها لا ترغب في المجازفة بتقديم خطط محددة الفائدة. |
Such expansion should mainly benefit women who are at real risk (such as the victims of honour crimes or trafficking) and their children. | ومن شأن هذه الزيادة أن تفيد، على نحو أساسي، النساء اللائي يتعرضن لخطر حقيقي (مثل ضحايا جرائم الدفاع عن الشرف والاتجار) وأطفالهن أيضا. |
The only thing you should focus on would be to reduce existential risk because even the tiniest decrease in existential risk would just overwhelm any other benefit you could hope to achieve. | الشيء الوحيد الذي يجب التركيز عليه هو التخفيف من الخطر الوجودي لإن أبسط هبوط في خطر الوجود بإمكانه أن يطغي علي أي فائدة نرجو تحقيقها. |
The only thing you should focus on would be to reduce existential risk because even the tiniest decrease in existential risk would just overwhelm any other benefit you could hope to achieve. | الشيء الوحيد الذي يجب التركيز عليه هو التخفيف من الخطر الوجودي لإن أبسط هبوط في خطر الوجود |
This includes expenditure on the BC Earned Income Benefit, child care, children's dental and optical benefits (Healthy Kids), social housing and early childhood and children at risk services. | ويشمل هذا نفقات برنامج كولومبيا البريطانية لاستحقاقات الدخل المكتسب من عمل، ورعاية الأطفال، واستحقاقات رعاية صحة الأسنان والعيون لدى الأطفال (أطفال أصحاء) والسكن الاجتماعي، ونماء الطفل في مرحلة الطفولة المبكرة، وخدمات الأطفال المعرضين للأخطار. |
Delay for either of these reasons would be a very selfish act. Monti should not risk European stability for his personal benefit. | إن التأخير نتيجة لأي من هذه الأسباب ي ع د تصرفا بالغ الأنانية. فلا يجوز لمونتي أن يخاطر بالاستقرار الأوروبي من أجل منفعته الشخصية. بل يتعين عليه أن يطلق برنامج المعاملات النقدية الصريحة قبل فوات الأوان. |
Like with Risk. I love playing Risk and I'm very competitive at Risk. | كما هو الحال في لعبة ريسك أنا أحب لعبة ريسك و انا اعشق التنافس فيها |
Make sure you have a practical benefit and an identity benefit. | كن واثق ا من أنك تملك فائدة عملية وأخرى على صعيد الهوية. |
We want US firms to benefit from that Now, financial firms are different because of the risk, but you can contain that through regulation. | ونحن نريد للشركات الأميركية أن تستفيد من ذلك... الآن أصبحت الشركات المالية مختلفة بسبب المجازفة، ولكن بوسعنا أن نحتو هذا من خلال التنظيم . |
This risk must be balanced against the prospect that preservation of going concern value by continued operation of the business will benefit those creditors. | ولا بد من موازنة هذه المجازفة مع احتمال انتفاع أولئك الدائنين من الحفاظ على قيمة المنشأة العاملة بمواصلة تشغيل المنشأة. |
Income and benefit payouts | 1 الإيرادات ومدفوعات الاستحقاقات |
Compensation and benefit sharing | واو التعويض وتقاسم المنافع |
The chief will be responsible for risk control of the Fund's investments as a whole in terms of portfolio risk, operational risk and compliance risk, and will plan and perform the oversight of performance measurement, investment risk analysis and operational risk analysis, including risk arising from sub adviser and service provider relationships. | وسيتولى الرئيس مسؤولية مراقبة المخاطر التي تنطوي عليها استثمارات الصندوق ككل فيما يتعلق بمخاطر الحافظة، والمخاطر التشغيلية، ومخاطر الامتثال. |
The evaluation is based on the following criteria political risk, economic risk, economic structure and liquidation risk. | ويقوم التقييم على المعايير التالية الأخطار السياسية، الأخطار الاقتصادية، الهيكل الاقتصادي، أخطار التصفية. |
Encourages Governments to promote and improve evaluation and risk communication methods, based on, among other things, guidance from the World Health Organization and the Food and Agriculture Organization of the United Nations, which enable citizens to make health protective dietary choices, considering risk and benefit information, primarily concerning fish consumption | 25 يطلب إلى الحكومات والقطاع الخاص والمنظمات الدولية أن تتخذ إجراءات فورية للحد من المخاطر على صحة البشر والبيئة التي يشكلها على نطاق عالمي وجود الزئبق في منتجات وعمليات الإنتاج، مثلا |
This fall off in private defined benefit pensions all across the rich core of the world economy is a bad thing, because the configuration of asset prices suggests that young and middle aged workers value defined benefit pensions extremely highly. Historically, the gap between expected returns on low risk assets like government or investment grade bonds and high risk assets like stocks and real estate has been very high. | والحقيقة أن هذا الانخفاض في معاشات التقاعد الخاصة ذات الفائدة المحددة في المركز الغني من الاقتصاد العالمي، يعتبر أمرا في غاية السوء، ذلك أن تصميم أسعار الأصول يوحي بأن العاملين من الشباب ومتوسطي العمر يحبذون معاشات التقاعد المحددة الفائدة إلى أقصى الحدود. |
There's another risk, and they respond less to this existing risk. | كما توجد هناك خطورة أخرى و هم أقل استجابة لهذا الخطر القائم |
After all, if bankers were trying to benefit, would they not issue long term debt, for which the default risk, and the gain from the implicit government guarantee, is high? | ولكن الإفلاس ليس أمرا سيئا في كل الأحوال فالمصرفي الذي يدير بنكا يعتمد بالكامل على رأس المال المدفوع، وفي غياب الحاجة إلى السداد للمستثمرين على الإطلاق، سوف يكون أكثر ميلا إلى خوض مجازفات لا مبرر لها. |
The agreements reached at the 2005 World Conference on Disaster Reduction were of interest to all vulnerable developing countries, which would benefit from global risk reduction and disaster preparedness strategies. | 74 وأضافت أن الاتفاقات التي تم التوصل إليها في المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الذي عقد في 2005، كانت موضع اهتمام لجميع البلدان الضعيفة التي قد تستفيد من تخفيف المخاطر العالمية واستراتيجيات الاستعداد للكوارث. |
Reducing the perceived risk of a higher technology may play an important part in the benefit cost consideration, and serve as an incentive for utilization of traditional knowledge or hybrids. | والحد من المخاطر المدركة لتكنولوجيا أرفع مستوى يمكن أن يؤدي دورا مهما في الاعتبار الخاص بالفائدة بالمقارنة بالتكلفة ويشكل حافزا على استخدام المعارف التقليدية أو المختلطة. |
There were only 7,000 widowers receiving survivors' benefit half of them receiving the regular benefit and the other half, the combined benefit. | وكان هناك أيضا 000 7 من الأرامل الرجال يحصلون على استحقاقات الأيلولة، مع تلقي نصف هؤلاء لاستحقاقات عادية وتلقى النصف الآخر استحقاقات مجمعة. |
And also, there's a benefit. | ولكن هناك فائدة أيضا . |
At the end of 2002, 166,000 widows received survivors' benefit 95,000 received this benefit alone and another 71,000 were given the combined benefit. | وفى نهاية عام 2000، كانت هناك 000 166 أرملة تتلقى استحقاقات تتصل بالأيلولة، وكانت هناك 000 95 أرملة من بين هؤلاء تستفيد من هذه الاستحقاقات وحدها، مع وجود 000 71 أرملة أخرى تحصل على استحقاقات مجمعة. |
Risk and Compliance Section | 5 قسم المخاطر والامتثال |
Risk and Compliance Section | قسم الخدمات المالية |
2. Risk and detriment | ٢ الخطورة والضرر |
Evaluation and risk analysis. | التقييم وتحليل المخاطر. |
It's risk and demand. | إنها الأخطار والطلب. |
like risk and responsibility, | ومثل المخاطر و المسؤلية، |
And what a risk! | ويالها من مخاطرة! |
And while there is moral hazard risk, there is also meltdown risk. | ولكن في حين ينشأ الخطر الأخلاقي، فهناك أيضا خطر الانهيار. |
Many investors are unable to examine the extent to which a bond fund s high yield is due to risk taking, and would thus benefit from a rating of the fund s holdings. | والواقع أن العديد من المستثمرين غير قادرين على التحقق من مدى رجوع العائدات المرتفعة التي تحققها أصول الصناديق إلى الإفراط في خوض المجازفة، وبالتالي الاستفادة من تقديرات أصول تلك الصناديق. |
The purpose of the Platform, to be operated by UNDP, is to develop a mechanism to integrate systematically risk reduction into post disaster recovery efforts and to benefit from lessons learned. | والغرض من هذا البرنامج، المقرر أن يديره برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، هو إنشاء آلية لدمج الحد من المخاطر، بصفة منهجية، في جهود الإنعاش بعد الكوارث والإفادة من الدروس المستخلصة. |
I know there's a risk. Risk? | أعلم بأن ثم ـة خطر ينتظرنـا خطر |
Well functioning financial markets would mobilize that risk bearing capacity and put it to use for the benefit of all, so that people who did not think that they could run the risks of stock ownership could lay that risk off onto others for a reasonable fee. | إن الأسواق المالية العاملة بشكل طيب كانت لتحرص على تعبئة القدرة على تحمل المخاطر وتسخيرها لتحقيق مصلحة الجميع، حتى يصبح بوسع الناس الذين يرون أنهم لا يستطيعون تحمل المخاطر المترتبة على ملكية الأسهم أن يحولوا هذا الخطر إلى آخرين في مقابل رسوم معقولة. |
Those who benefit and the losers | الجهات الفاعلة المستفيدة والخاسرة |
Related searches : Risk And Benefit - Benefit Risk - And Benefit - Risk-benefit Ratio - Risk-benefit Balance - Risk-benefit Assessment - Benefit Risk Assessment - Benefit Risk Ratio - Benefit Risk Balance - Benefit Risk Management - Benefit-risk Profile - Risk Benefit Profile - Wage And Benefit - Protection And Benefit