Translation of "begins from" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

This phase begins with flakes peeling from the face.
وهذه المرحلة تبدأ مع قليل من تقشير الوجه.
Withdrawal from Fizuli begins, including clearing of own mines.
يبدأ اﻻنسحاب من فيزولي، بما في ذلك تطهيرها من اﻷلغام.
That's when love begins. That's when structure begins.
ذلك عند بداية الحب. ذلك عند بداية التنشئة.
Withdrawal from the Agdam district begins, including clearing of own mines.
يبدأ اﻻنسحاب من مقاطعة أغدام، بما في ذلك تطهيرها من اﻷلغام.
It begins...
بدايتها هكذا...
..and class begins.
... ويبدأ الدرس.
And it begins.
و ها هي تبدأ
The trouble begins.
المشكلة تبدأ.
It begins here...
أنها تبدأ من هنا...
The race begins.
ليبدأ السباق
24 October Withdrawal from the Kubatli district begins, including clearing of own mines.
٢٤ تشرين اﻷول أكتوبر يبدأ اﻻنسحاب من مقاطعة كوباتلي، بما في ذلك تطهيرها من اﻷلغام.
Now that begins with economic power, but that's the way it always begins.
الآن هذا يبدأ بسلطة اقتصادية، لكن هكذا يبدأ الأمر دائما.
August 17 Alliance for Progress aid to Latin America from the United States begins.
17 آب بداية تقديم الولايات المتحدة مساعدات لأمريكا اللاتينية ضمن خطة التحالف نحو التقدم.
It is from this point in 1660 that unbroken French rule in Haiti begins.
فمن من هذه النقطة في عام 1660 أن الحكم الفرنسي دون انقطاع في هايتي تبدأ.
That is an absolute imperative a few weeks before the withdrawal from Gaza begins.
ويشكل ذلك حتمية مطلقة قبل أسابيع قليلة من بداية فك الارتباط في غزة.
Containment Begins at Home
الاحتواء يبدأ من الداخل
Democracy Begins At Home
الديمقراطية تبدأ من البيت
The message begins with
الرسالة تبدأ بـ
Mali begins Touareg dialogue.
مالي تبدأ في محادثات مع الطوارق.
Charity begins at home.
الأقربون أولى بالمعروف.
Charity begins at home.
إن اﻻحسان يبدأ من الداخل.
The rocket engine begins.
وها هو الم حرك الصاروخي يعمل
charity begins at home.
الصدقة تبدأ في المنزل.
That's when language begins.
ذلك عند بداية اللغة.
Kindergarten begins in kindergarten.
رياض الأطفال تبدأ برياض الأطفال.
Learning begins at birth.
التعلم يبدأ عند الولادة.
My real life begins.
إن حياتي الحقيقية تبدأ حياتي الخاصة
Now the fun begins.
والآن.. فليبــــدأ المـــــــرح
School begins so early.
المدارس تبدأ مبكرة جدا
Then he suddenly begins
و فجأة يبدأ
Until it begins again.
حتى تبدأ من جديد
Rome begins to fear.
فتبدأ روما في الشعور بالخوف
Passover begins at sunset.
يبدأ عيد الفصح عند الغروب
Withdrawal from the Djebrail district begins at 0001 local time, including clearing of own mines.
يبدأ اﻻنسحاب من مقاطعة دجبرييل الساعة ١٠ ٠٠ بالتوقيت المحلي، بما في ذلك تطهيرها من اﻷلغام.
Withdrawal from the Kelbajar district begins at 0001 local time, including clearing of own mines.
يبدأ اﻻنسحاب من منطقة كيلباجار الساعة ٠١ ٠٠ بالتوقيت المحلي، بما في ذلك تطهيرها من اﻷلغام.
The hard work begins now.
العمل الصعب يبدأ الآن.
The Quiet Financial Revolution Begins
الثورة المالية الصامتة تبدأ
Good Governance Begins At Home
الحكم الصالح يبدأ من البيت
Now a second campaign begins.
الآن تبدأ الحملة الثانية.
The meeting begins at 4pm.
لأنهم مقفلين كل المنطقه بقطر 15 كيلو تقريبا
School begins at eight thirty.
تبدأ المدرسة الساعة الثامنة و النصف.
School begins at eight thirty.
يبدأ الدوام الدراسي في الثامنة و النصف.
Athenian Plague begins in Athens.
ظهور الطاعون الأثينى في أثينا .
That begins my translation process.
التي أستند عليها لبدء عملية الترجمة.
It all begins with empathy.
كل شي يبدأ بالتعاطف .

 

Related searches : It Begins - Which Begins - Begins When - Life Begins - He Begins - Begins With - Countdown Begins - Action Begins - Term Begins - Weekend Begins - The Paper Begins - Begins In Earnest - The Contract Begins - Before It Begins