Translation of "begin to recede" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

No doubt the euphoria of these heady days will recede as the difficult jobs of government and politics begin.
ﻻ شـــك فــــي أن الشعــور بالنشاط والخفة الناجم عن هذه الفترة المفعمة بالفرح سيخبـــو بفعل صعوبة المهام والسياسات التي ستبدأ الحكومــة اﻻضطﻻع بها.
In July, the water begins to recede.
وفي يوليو ، ويبدأ الماء في الانحسار .
So verily I call to witness the planets that recede ,
فلا أقسم لا زائدة بالخ ن س .
With prices falling, the imperative to act inevitably tends to recede.
مع هبوط الأسعار تميل ضرورة التدخل إلى التراجع.
The flood waters did not recede for months owing to drainage problems.
ولم تنحسر مياه الفيضانات على مدى أشهر بسبب مشاكل الصرف.
It would be so hard for him to recede into the background.
سيكون صعبا جدا عليه أن يبقى في الظل.
At such times the vision of peace seems to recede to the far horizon.
وفي تلك اﻷحيان تبدو رؤيا السﻻم وقد انحسرت إلى آفاق بعيدة.
Generally, the symptoms recede after discontinuing use of the drugs.
وبشكل عام، تتراجع الأعراض بعد الانقطاع عن استخدام الأدوية.
The turmoil may yet be contained and recede, sending oil prices back to lower levels.
فقد يتم احتواء الاضطرابات وقد تنحسر، فتعود بذلك أسعار النفط إلى مستويات أدنى.
As floodwaters recede, crocodiles have been found in dry grounds looking for food.
ومع بدء مياه الفيضانات في التراجع، تم العثور على بعض التماسيح في الأراضي الجافة تبحث عن الطعام.
They are going to recede towards the vanishing point in the horizon, and I want you to notice two things.
وهم في طريقهم لتتراجع نحو نقطة التلاشي في الأفق ، وأريد التنبيه لشيئين آخرين.
The expectations which followed that conference have started to recede because of insufficient resources available to implement the programme of action.
إن التوقعات التي تلت ذلك المؤتمر بدأت تتراجع بسبب عدم كفاية الموارد المتاحة لتنفيذ برنامج العمل.
As a result, the possibilities for global cooperation on economic and other matters will recede further.
ونتيجة لهذا فإن احتمالات التعاون العالمي بشأن المسائل الاقتصادية وغيرها من الأمور سوف تسجل المزيد من التراجع.
This map shows the way the Marathas were carving up pieces of the Mogul domain as it began to recede.
الطريق ال ذي كان الماراثا يحفرونه على حدود الإمبراطورية المغولية
Impossible to begin. Enough. No. Begin with the hapless dodo.
من المستحيل أن ابدأ. بما فيه الكفاية.سأبدأ بدودو التعيس.
Click to begin
انقر للبدء
You begin to feel I'm too powerful, you begin to fear me.
تشعرون أنا ايضا قوي وتب دأ ون بتخ و يفي.
With a smaller debt burden and interest payments, Egypt s fiscal position would improve significantly, and threats to economic growth would recede.
ومع تضاؤل أعباء الدين وأقساط الفائدة فإن موقف مصر المالي سوف يتحسن بشكل ملموس، وسوف تنحسر المخاطر التي تهدد النمو الاقتصادي.
To be sure, there is no such thing as perfect safety, and, historically, waves of terrorism have often taken a generation to recede.
لا شك أنه لا يوجد ما قد نستطيع أن نطلق عليه السلامة الكاملة، ويؤكد التاريخ أن موجات الإرهاب كانت تستغرق غالبا جيلا قبل أن تنحسر.
And in so we begin to begin a process called dating.
وحتى نبدأ ببداية مرحلة تسمى مواعدة
Press Start to begin
ضغط ابدأ إلى بداية ، بدء
Unable to begin transaction
عاجز إلى بداية ، بدء عمليةQSQLite2Result
limits to begin with.
النهايات للبدء بها
Tell her to begin.'
أقول لها أن تبدأ .
They begin to chant.
انهم يرنمون ..
limit to begin with.
بدأنا بهذه النهاية
Just to begin with,
لمجرد أن ابدأ
Begin to see something?
أبدأت ترى شيئا
To begin with, yes.
في البداية ، نعم
Faculties begin to go.
) حواسى تبدأ فى التضائل.
We're ready to begin.
إننا مستعدون للبدء
To Iceland, to begin with.
أولا (أيسلندا ). وثانيا
So verily , I swear by the planets that recede ( i.e. disappear during the day and appear during the night ) .
فلا أقسم لا زائدة بالخ ن س .
If fears of deflation were to recede, and if output and employment were to grow more vigorously, the pressure for a protectionist response would dissipate.
فإذا كان للمخاوف من الانكماش أن تنحسر، وإذا كان لمستويات الناتج ومعدلات تشغيل العمالة أن تنمو بشكل أكثر قوة ونشاطا ، فإن الضغوط الدافعة إلى الاستجابة الحمائية سوف تتبدد.
When those begin to even out, we'll see wages begin to even out as well.
الأطفال والبيت. عند تلك التي تبدأ بالخروج حتى، سنرى الأجور تبدأ حتى
Distortions will begin to unwind.
وسوف تبدأ التشوهات في التراجع.
They begin to self replicate.
بدؤوا بالاستنساخ
So, to begin with, however,
اذن، بادئ ذي بدء،
Impossible to begin. Enough. No.
من المستحيل أن ابدأ. بما فيه الكفاية.سأبدأ بدودو التعيس.
local revenues begin to grow.
تبدأ الإيرادات المحلية بالنمو
Uh, I begin to wonder.
لقد بدأت اتساءل
I begin to see now.
لقد فهمت الآن
I begin to envy Petronius.
لقد بدأت أن أحسد بترونيوس
The show's about to begin!
! الأستعراض على وشك البدء
You begin to get weak in the knees. You begin to get weak in the knees.
بدأت أن تصبح ضعيف في الركب

 

Related searches : Recede From - Begin To Appear - Begin To Cry - Begin To Evaluate - Begin To Notice - Begin To Panic - Begin To Fade - Going To Begin - Begin To Feel - Begin To Bite - Begin To Question - Slated To Begin