Translation of "be incorporated" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
That spirit must be incorporated in a resolution. | ويجب تجسيد هذه الروح في قرار. |
The three parts to be incorporated should be put in brackets. | وينبغي وضع اﻷجزاء الثﻻثة المراد ادراجها بين أقواس. |
This basic requirement should be incorporated in article 6. | وينبغي إدراج هذا الشرط الأساسي في المادة 6. |
Responses would be incorporated in the third periodic report. | والردود ذات الصلة ستدرج في التقرير الدوري الثالث. |
His opponents must be incorporated into the decision making process. | وعلى هذا فلابد وأن يحرص م ـش ـر ف على إشراك خصومه في عملية اتخاذ القرار. |
Indebtedness must also be properly incorporated into the scale methodology. | كما يجب دمج المديونية أيضا على النحو الصحيح في منهجية الجداول. |
Some amendments, however, could not be incorporated into the text. | إﻻ أن بعض التعديﻻت لم يتسن إدراجها في النص. |
Silks could be incorporated into body and equipment armor that would be more | الخيوط يمكن ادراجها في جسم وتسليحها بدرع يكون اكثر |
Groundwater protection planning should be incorporated into general environmental protection planning. | وتخطيط حماية المياه الجوفية، ينبغي إدماجه في صلب تخطيط الحماية البيئية العام. |
However, a gender equality perspective should be incorporated into development programmes. | ومع ذلك، ينبغي إدراج منظور المرأة في برامج التنمية. |
Such plans should include conditions to be incorporated in fishing agreements. | وينبغي أن تتضمن هذه الخطط شروطا تدرج في إطار اتفاقات الصيد. |
A similar change should also be incorporated in paragraph 10(4). | وينبغي أيضا إجراء تغيير مماثل في الفقرة 10 (4). |
Kremlin Murder Incorporated | الكرملين والقتل المجسد |
to be incorporated in accordance with decision 15 CP.10, paragraph 5 | تدرج وفقا للفقرة 5 من المقرر 15 م أ 10 |
Such a penalty clause could be specifically incorporated in the Purchase Order. | ويمكن التنصيص على هذه العقوبة بالتحديد في طلب الشراء. |
Several delegations suggested that the underlying idea be incorporated in article 6. | واقترحت عدة وفود إدراج الفكرة اﻷساسية في المادة ٦. |
Cooperation in these areas will be incorporated in a plan of action. | وسيدرج التعاون في هذه المجاﻻت في خطة العمل. |
Project Concern International, Incorporated | المشروع الدولي لﻻهتمام |
HUMAN RIGHTS INSTRUMENTS INCORPORATED | الصكوك المتعلقة بحقوق اﻻنسان التي |
Incorporated Association, ShinHwa Academy.... | .الجامعه المتحده ، اكاديميه شينوا |
We have incorporated death in your constitution , and We shall not be hindered | نحن قد رنا بالتشديد والتخفيف بينكم الموت وما نحن بمسبوقين بعاجزين . |
We have incorporated death in your constitution , and We shall not be hindered | نحن ق د رنا بينكم الموت ، وما نحن بعاجزين عن أن نغي ر خلقكم يوم القيامة ، وننشئكم فيما لا تعلمونه من الصفات والأحوال . |
Be incorporated into existing working practices, funding and approval procedures, education and training | 5 أن ت دمج في ممارسات العمل القائمة، وإجراءات التمويل والموافقة والتثقيف والتدريب |
Promulgation and promotion of codes should be incorporated into education, training and licensing | 3 إدراج عملية نشر المدونات والترويج لها في التثقيف والتدريب والترخيص |
All these factors must be incorporated into housing and land use planning policy. | وكافة هذه العوامل جديرة بالإدماج في سياسة تخطيط المساكن واستخدام الأراضي. |
The existing tax measures for childcare will be incorporated into the Childcare Act. | وسوف تدمج التدابير الضريبية الحالية، التي تتعلق بالأطفال، في قانون رعاية الطفل هذا. |
Companies operating in St. Helena can now be incorporated in the Territory.22 | ويمكن حاليا إدماج الشركات التي تعمل في سانت هيلانة في الإقليم(22). |
Their views should be more effectively incorporated in the various decision making processes. | وينبغي إدراج آرائها بشكل أكثر فعالية في مختلف عمليات اتخاذ القرارات. |
Summarized below, these authorities should be incorporated in the SGB referred to above. | وﻻ بد من ادراج هذه السلطات الموجزة أدناه، في نشرة اﻷمين العام المشار اليها أعﻻه. |
(b) Data available and how that information might be incorporated into the regular process | (ب) البيانات المتوفرة، وكيف يمكن دمج هذه المعلومات في العملية المنتظمة |
Further agreements on this subject will be incorporated in the National Police Framework Document. | وستدرج اتفاقات أخرى في هذا الشأن بالوثيقة الإطارية للشرطة الوطنية. |
6. The question of health needs to be better incorporated in sustainable development policies. | ٦ وثمة حاجة إلى دمج الصحة بشكل أفضل في سياسات التنمية المستدامة. |
Any revision will be incorporated in the budgetary estimates for the subsequent financial period. | ويدرج كل تنقيح من هذا القبيل في تقديرات ميزانية الفترة المالية الﻻحقة. |
The results of those deliberations will be incorporated into the Conference preparations, as appropriate. | وسوف تدرج نتائج هذه المداوﻻت في اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر على النحو المناسب. |
Legal assistance services should not be incorporated in the formal judicial apparatus but be independent from judicial control. | وينبغي ألا ت دمج خدمات المساعدة القانونية في الجهاز القضائي الرسمي بل أن تبقى مستقلة عن الرقابة القضائية. |
These promising findings should now be incorporated into new economic models and concrete policy proposals. | ولابد الآن من دمج هذه النتائج الواعدة في نماذج اقتصادية جديدة ومقترحات سياسية أكثر رسوخا. |
It will be incorporated into the school curriculum as a module compulsory for all children. | وسيجري إدراجه في المنهج المدرسي كمقرر إجباري لكل اﻷطفال. |
Additional competences could be incorporated, and the mission would thus be genuinely multifunctional at the field level as well. | كما يمكن دمج كفاءات إضافية وهكذا ستكون البعثة متعددة المهام بحق على المستوى الميداني كذلك. |
Those separate plans could be presented as addenda to the perspective or could be incorporated in the programme budget. | ويمكن تقديم تلك الخطط المنفصلة كإضافات إلى المنظور أو يمكن إدماجها في الميزانية البرنامجية. |
The city was incorporated in 1883. | هي مدينة في ولاية أيداهو الأمريكية. |
The incorporated on September 7, 1973. | تم إعطاءها لقب مدينة في 7 سبتمبر، 1973. |
PRINCIPLES ARE INCORPORATED INTO PROGRAMMES AND | مبادئ التنمية المستدامـة في البرامـج والعمليـات الجاريـة |
Human rights instruments incorporated in the | الصكوك المتعلقة بحقوق اﻻنسان التي |
No, I've incorporated. Meet my partner. | لا انا كونت شركه هذا شريكى |
However, that agreement cannot be secured until it is incorporated into the Council's rules of procedure. | في المقدمة منها ما يتعلق بنظام الجزاءات. |
Related searches : Will Be Incorporated - Can Be Incorporated - Shall Be Incorporated - Should Be Incorporated - Must Be Incorporated - May Be Incorporated - To Be Incorporated - Might Be Incorporated - Incorporated Business - Incorporated With - Incorporated Herein - Incorporated Association - Incorporated Companies