Translation of "basic economic principles" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Basic - translation : Basic economic principles - translation : Economic - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Basic general principles | مبادئ عامة أساسية |
Basic general principles | مبـادئ عامـة أساسيـة |
Some basic principles | مبادئ أساسية |
A. Basic principles | ألف المبادئ اﻷساسية |
(b) Basic principles | )ب( اﻷسس |
I. BASIC PRINCIPLES | أوﻻ المبادئ اﻷساسية |
II. BASIC PRINCIPLES | ثانيا المبادئ اﻷساسية |
I Basic general principles | أولا مبـادئ عامـة أساسيـة |
Adopts the following Basic Principles | تعتمد المبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية التالية |
Formulates the following basic principles | تقترح المبادئ اﻷساسية التالية |
(b) Basic principles . 12 13 8 | )ب( اﻷســـس ٢١ ٣١ ٨ |
B. Basic principles . 99 100 30 | باء المبادئ اﻷساسية |
Adopts the following Basic Principles and Guidelines | تعتمد المبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية التالية |
(c) The drafting of a new constitution in accordance with basic principles and detailed basic principles laid down by the National Convention | (ج) صياغة دستور جديد وفقا للمبادئ الأساسية والمبادئ الأساسية التفصيلية التي يضعها المؤتمر الوطني |
So let me attempt to outline some basic principles | لذا، اسمحوا لي أن أحاول توضيح بعض المبادئ الأساسية |
Friedman adhered throughout his life to five basic principles | كان فريدمان طيلة حياته يتمسك بخمسة مبادئ أساسية |
(g) The Basic Principles on the Role of Lawyers. | (ز) المبادئ الأساسية بشأن دور المحامين. |
1. Basic principles governing security relations in the region | أوﻻ المبادئ اﻷساسية التي تحكم العﻻقات اﻷمنية في المنطقة |
100. Three basic principles underlie the rules of detention. | ١٠٠ وقواعد اﻻحتجاز تقوم على ثﻻثة مبادئ أساسية. |
We Europeans are guided by the following basic principles. | ونحن اﻷوروبيين نسترشد بالمبادئ اﻷساسية التالية |
And that's always better, to come from basic principles. | وهذا دوما أفضل, أن نحسب استنادا على المبادىء الأساسية. |
In designing this we followed a few basic principles. | خلال تصميم هذا لقد تبعنا القليل من المبادئ الأساسية. |
This is one of the basic principles of information policy. | وهذا مبدأ من المبادئ الأساسية في سياسة الإعلام. |
(c) The Basic Principles on the Independence of the Judiciary | (ج) المبادئ الأساسية بشأن استقلال السلطة القضائية (3) |
The basic principles on which the policy is based are | والركائز الأساسية التي تقوم عليها هذه السياسة هي |
What it comes down to, really, is four basic principles | وفي نهاية الأمر, حقيقة, هي أربعة مبادئ أساسية |
All these approaches share much of their basic principles with Sociometry. | وتتشارك جميع هذه الطرق الكثير من مبادئهم الأساسية مع قياس العلاقات الاجتماعية. |
Mindful also of the Basic Principles on the Independence of the Judiciary, the Basic Principles on the Role of Lawyers and the Guidelines on the Role of Prosecutors, | وإذ تضع في اعتبارها أيضا المبادئ الأساسية المتعلقة باستقلال القضاء، والمبادئ الأساسية المتعلقة بدور المحامين، والمبادئ التوجيهية المتعلقة بدور أعضاء النيابة العامة، |
The Oxford Manifesto describes the basic political principles of the Liberal International. | ويصف بيان أكسفورد المبادئ السياسية الأساسية لليبرالية الدولية. |
Interpretation of law in the context of basic principles of a constitution | تفسير القانون في سياق مبادئ الدستور الأساسية |
the Basic Principles for the Treatment of Prisoners, Resolution 45 111, annex. | )٤٢( القرار ٤٥ ١١١، المرفق. |
My journalism is hinged on three basic principles naming, shaming and jailing. | صحافتي تتوقف على ثلاثة مبادئ أساسية التسمية والتشهير، والحبس. |
By and large, the basic objectives and principles laid out in the Charter of Economic Rights and Duties of States have proved their relevance and validity. | وبصفة عامة، برهنت اﻷهداف والمبادئ اﻷساسية المبينة في ميثاق حقوق الدول وواجباتها اﻻقتصادية على أهميتها وسﻻمتها. |
Recommends to the General Assembly that it adopt the Basic Principles and Guidelines. | 3 يوصي الجمعية العامة باعتماد المبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية. |
Recommends to the General Assembly that it adopt the Basic Principles and Guidelines. | 3 يوصي الجمعية العامة باعتماد المبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية. |
Recommends to the General Assembly that it adopt the Basic Principles and Guidelines. | 3 يوصي الجمعية العامة باعتماد المبادئ العامة والمبادئ التوجيهية الأساسية . |
The following basic principles are those which are generally accepted as shaping LOAC. | والمبادئ الأساسية التالية هي تلك المقبولة عموما كمبادئ تشكل مضمون قانون المنازعات المسلحة. |
The draft resolution on the item under consideration establishes the minimal basic principles. | إن مشروع القرار المتصل بالبند قيد النظر يحدد المبادئ اﻷساسية الدنيا. |
Firstly, commitment of Governments to the basic humanitarian principles of impartiality and neutrality. | أوﻻ، التزام الحكومات بمبادئ التجرد والحياد اﻹنسانية اﻷساسية. |
The G 20 Summit should also be an occasion for affirming some basic principles. | لابد أيضا أن تشكل قمة العشرين فرصة لترسيخ بعض المبادئ. |
(b) The Basic Principles for the Treatment of Prisoners (Assembly resolution 45 111, annex) | (ب) المبادئ الأساسية لمعاملة السجناء (مرفق قرار الجمعية العامة 45 111) |
Mr. Montwedi (South Africa) welcomed the Basic Principles and Guidelines, which were long overdue. | 15 السيد مونتويدي (جنوب إفريقيا) رحب بالمبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية، التي قال إنها تأخرت كثيرا . |
3. Recommends to the General Assembly that it adopt the Basic Principles and Guidelines. | 3 يوصي الجمعية العامة باعتماد المبادئ العامة والمبادئ التوجيهية الأساسية . |
Article 2 of the Law formulates the basic principles of the social security system | وتتضمن المادة 2 من القانون بيان القواعد الأساسية لنظام الضمان الاجتماعي |
States should respect the United Nations Basic Principles on the Independence of the Judiciary. | وينبغي للدول احترام المبادئ الأساسية للأمم المتحدة بشأن استقلالية الجهاز القضائي. |
Related searches : Basic Principles - Economic Principles - Basic Principles For - Common Basic Principles - Basic Legal Principles - Basic Accounting Principles - Basic Economic Data - Engineering Principles - Principles For - Main Principles - Legal Principles - Founding Principles