Translation of "bare your soul" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Bare - translation : Bare your soul - translation : Soul - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
No ( soul ) but Allah can lay it bare . | ليس لها من دون الله نفس كاشفة أي لا يكشفها ويظهرها إلا هو كقوله لا يجليها لوقتها إلا هو . |
No ( soul ) but Allah can lay it bare . | قربت القيامة ودنا وقتها ، لا يدفعها إذ ا من دون الله أحد ، ولا ي ط ل ع على وقت وقوعها إلا الله . |
And I will bare my soul in time | وسأسلم روحي لك مع الوقت |
Damn your soul! | إلعن روحك! |
Did you bare your heart to him, Kathie? | هل اسررتى له ما فى قلبك كاتى |
Just bare your shoulders all of a sudden. | عر ي كتفيك فجأة |
Go to the mob, bare your breast to them and your guilt. | إذن أثبت ذلك ،إذهب للغوغاء و تحمل مصيرك و ذنبك |
The next thing I knew, I was out in the cold, hard snow in my bare little soul. | الشيء التالي عرفت كنت في البرد والثلج القاسي روحي الصغيرة العارية |
Not of your soul. | ليس في روحك . |
It's good for your soul. | وأمر جيد لروحك |
But what of your soul? | و لكن ماذا عن روحك يا جين اير |
Mine? Bless your soul, child. | فليبارك الرب روحك يا ابنتى |
Blessed soul of your mother! | إبني الروح الموهوبة من أمك |
But your soul is heathen. | ولكنك روحا وثنيه |
You dare, and I'll take a switch to your bare bottom. | وأنا كيف ساسبح وانت عاري |
You're worthy of your father, your soul is dead! | انت جدير بوالدك , روحك ميتة ! |
You gave your soul to hell. | لقد زججت بروحك فى الجحيم |
Damn your own soul, Mr. Gantry! | يلعن روحك، سيد. جانتري |
Do your soul searching by yourself. | ابحثي عن روحك بنفسك . |
Read your book ! Today your soul suffices as your own reckoner . | ويقال له اقرأ كتابك كفى بنفسك اليوم عليك حسيبا محاسبا . |
Read your book ! Today your soul suffices as your own reckoner . | يقال له اقرأ كتاب أعمالك ، فيقرأ ، وإن لم يكن يعرف القراءة في الدنيا ، تكفيك نفسك اليوم محصية عليك عملك ، فتعرف ما عليها من جزاء . وهذا من أعظم العدل والإنصاف أن يقال للعبد حاس ب نفسك ، كفى بها حسيب ا عليك . |
Your last chance to cleanse your soul before you meet your maker. | فرصتك الأخيرة لتطهير روحك قبل أن تلتقي خالقك |
Cause your soul will always be free | لأن روحك ستبقى دوما حرة |
Took your soul out into the night | وجولت روحك في الليالي |
And your soul needs exploration and growth. | وتحتاج روحك للاستكشاف ولأن تنمو. |
May God have mercy on your soul. | إن شاء الله ل ه رحمة على روح ك |
Your soul knows it, and it's immortal. | ستدرك روحك ذلك، لأنها خالدة |
My soul faints for your salvation. I hope in your word. | ك ـ تاقت نفسي الى خلاصك. كلامك انتظرت . |
And Adah bare to Esau Eliphaz and Bashemath bare Reuel | فولدت عدا لعيسو أليفاز. وولدت بسمة رعوئيل. |
No you didn't have to sell your soul | لا يحتاج ان تبيع روحك |
Sell your soul for rock and roll, baby. | ب ع روحك من أجل الـ (روك اند رول) |
May the Lord have mercy on your soul. | قد الرب رحمة على روحك. |
And may God have mercy on your soul. | كان الله ورحمته مع روحكم |
And may God have mercy on your soul. | وقد يشاء الله أن ينزل رحمته على روحك |
Clear that evil mud out of your soul. | لقد كشف لنا بأن روحك خالية من أي رواسب شريرة |
Father into your hands I commend my soul. | ي ا أ ب ت اه ف ي ي د ي ك أ س ت و د ع ر وح ي |
Bathe your innermost soul in the magic flame. | إرتفعى بروحك إلى الشعله المسحوره |
Did a Thornbush tell the saran How you killed it with your bare hands? | ألم أقل لساران أنك قتلت الأسد بيديك |
Remember this. They can whip your body, but your soul is free. | تذكر هذا. بإمكانهم ان يجلدوا جسدك و لكن روحك حرة |
Fine than leave your soul there... ...but get your body back here. | و لكن ليس روحي... ...حسنا اترك روحك الآن |
And without someone to retrieve your remains, your soul will wander aimlessly. | وإن لم يسترجع أحد بقاياك ستهيم روحك بلا هدف |
You may own my body, but my soul... Let me guess. You think your soul... ...is free. | ربما تملك جسدي و لكن روحي لا . دعني اخمن . انت تظن أن روحك حرة |
You would, too, if you'd run through the house in your nightshirt with bare feet. | أنت كذلك سترتعين إذا تجولت في المنزل بملابس النوم و بأقدام حافية. |
It's none bare. | انها لا شيء العارية. |
Your testimonies are wonderful, therefore my soul keeps them. | ف ـ عجيبة هي شهاداتك لذلك حفظتها نفسي . |
Related searches : Sell Your Soul - Feel Your Soul - Soothe Your Soul - Feed Your Soul - Free Your Soul - In Your Soul - Your Very Soul - Anchor Your Soul - Soul To Soul - Soul Reaper - Soul Searching - Gentle Soul