Translation of "bank loan facility" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
A quick loan at the bank. | الحصول على قرض سريع من المصرف |
Doing loan modifications and collections at Bank of America, | كنت أقوم بعمل جمع وتعديل القروض في بنك أميركا، |
One highly effective method of providing such working capital is a revolving loan facility. | 30 ومن الأساليب البالغة الفعالية في توفير رأس المال المتداول هذا، الحصول على تسهيلات لقرض متجدد. |
All I know is the bank called our loan. When? | كل ما أعرفه أن المصرف رفض قرضنا |
Lender B agrees to provide a revolving loan facility to ABC to finance this process. | ويوافق المقرض باء على تزويد الشركة بتسهيلات لقرض متجدد لكي تمول به هذه العملية. |
The Administrator requests that the Council authorize the continuation of the loan facility within UNCDF. | ويطلب مدير البرنامج من مجلس اﻹدارة أن يأذن باستمرار مرفق اﻹقراض داخل صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع اﻻنتاجية. |
South Africa applied to IMF for a loan under its Compensatory and Contingent Financing Facility. | وقد طلبت جنوب افريقيا من صندوق النقد الدولي قرضا في إطار مرفق التمويل التعويضي والتمويل الطارئ التابع له. |
3 The World Bank defines aggregate net resource flows as loan disbursement loan amortization official grants foreign direct investment. | )٣( يحدد البنك الدولي إجمالي تدفقات الموارد الصافية بأنه سحب القروض استهﻻك القروض المنح الرسمية اﻻستثمار المباشر اﻷجنبي. |
And you took another loan at another bank of 16 million won. | وأخذته قرض آخر في بنك آخر من 16 مليون وون. |
59. The facility could be administered by the African Development Bank. | ٥٩ يمكن أن يتولى مصرف التنمية اﻻفريقي إدارة المرفق. |
59. The facility could be administered by the African Development Bank. | الطرائق اﻹجرائية ٥٩ يمكن أن يتولى مصرف التنمية اﻻفريقي إدارة المرفق. |
He had to mortgage all his life savings to make a bank loan. | وكان قد رهن كل ما اد خره طوال حياته للحصول على قرض مصرفي. |
If the person applying for a loan meets the requirements set by the bank, then there are no hindrances to obtaining a loan. | وإذا توافرت في الشخص المتقدم بطلب قرض الشروط التي يتطلبها البنك، لا تكون هناك أية عوائق للحصول على القرض. |
The facility should be administered, as proposed, by the African Development Bank. | وينبغي، على النحو المقترح، أن يتولى مصرف التنمية اﻻفريقي ادارة المرفق. |
If you advise the bank to loan money to these aristocrats you'll ruin Tellson's. | إذا نصحت البنك بمنح القروض لهؤلاء الأرستقراطيون... ستدمر البنك . |
But it means I gotta take a loan out in a bank of 8,000. | لكن هذا يعني بأنني أحصل على أخذ قرض 8,000 |
The World Bank has also supported the housing of the facility in ADB. | وأيد أيضا البنك الدولي إقامة المرفق في مصرف التنمية اﻻفريقي. |
The Government had been able to secure a sum of US 3 million from the United Kingdom and a soft loan of an equal amount from the European Development Bank for the renovation and expansion of the facility. | وقد تمكنت الحكومة من تدبير مبلغ ٣ مﻻيين دوﻻر من المملكة المتحدة وقرضا سهﻻ بمقدار مماثل من مصرف التنمية اﻷوروبي لتجديد هذا المرفق وتوسيعه. |
An example of a soft loan is China's Export Import Bank, who gave a 2 billion soft loan to Angola in October 2004 to help build infrastructure. | كمثال على القرض المي سر، بنك التصدير الاستيراد الصيني الذي قدم قرضا مي سرا بقيمة 2 مليار دولار أمريكي إلى أنجولا في أكتوبر 2004 لمساعدتها في مشاريع البنية التحتية. |
The information on the UNCDF loan facility requested in decision 91 39 is contained in section A of chapter V below. | ترد في الجزء الف من الفصل الخامس أدناه المعلومات المتعلقة بمنشأة القروض التابعة للصندوق حسبما طلب في المقرر ٩١ ٣٩. |
Negotiations for a 175 million Bank loan for this project took place in January 1993 and the loan was approved by the Bank apos s Board of Executive Directors on 4 March and signed on 8 March 1993. | وجرت في كانون الثاني يناير ١٩٩٣ مفاوضات من أجل حصول هذا المشروع على قرض من البنك الدولي قدره ١٧٥ مليون دوﻻر ، واعتمد مجلس المديرين التنفيذيين للبنك هذا القرض يوم ٤ آذار مارس ، وتم توقيعه يوم ٨ آذار مارس ٣١٩٩ . |
Negotiations with the African Development Bank for a similar facility are at an advanced stage. | وبلغت المفاوضات مع مصرف التنمية الأفريقي بخصوص مرفق مماثل مرحلة متقدمة. |
The World Bank therefore welcomed the recent replenishment of that concessional facility at 18 billion. | ولذلك يرحب البنك الدولي بتجديد موارد ذلك المرفق التسهيلي الذي حدث مؤخرا بمبلغ ١٨ بليون دوﻻر. |
Discussions with the Asian Development Bank on the creation of a Pacific airports facility project. | إجراء محادثات مــع مصرف التنميـة اﻵسيوي بشـــأن إقامة مشروع لمرفق مطارات المحيط الهادئ. |
We'd actually managed to find a bank that was willing to lend us 30 times the, the overdraft facility that that our bank had, bank had lent us. | وفي الحقيقية استطعنا التعامل مع بنك كان على استعداد أن يقرضنا بثلاثين ضعف لحساب سحب على المكشوف أكثر من البنك الذي اعتدنا على التعامل معه أقصد بنك أتلانتيس |
Bank loan conditions require that the loan amount to be secured should be the same amount in an existing account and most banks are reluctant to consider loans under 100,000 vatu because of the expense of servicing the loan. | وشروط القروض المصرفية تنص على أن تأمين مبلغ القرض يتطلب وجود مبلغ مماثل في أحد الحسابات القائمة، كما أن غالبية المصارف لا ترغب في النظر في قروض تقل عن 000 100 فاتو بسبب ارتفاع تكلفة خدمة القرض. |
Your local bank offers you what is certified to be a teaser loan a prescription product. You can take such a loan provided that an RFP approves such a contract. | على سبيل المثال، إن كنت تخطط لشراء مسكن، فإن البنك المحلي في منطقتك يعرض عليك المنتجات المالية المصدق عليها بوصفها منتجات خاضعة لقواعد الوصفة. وبوسعك أن تتقبل مثل هذا القرض شريطة التصديق على العقد من ق ب ل هيئة المحترفين الماليين المسجلين. |
Mrs Myburgh signed the loan agreement before 15 July 1996, but Commercial Bank sued her after this date. | ذلك لأن السيدة مايبورج قد وق عت على عقد القرض قبل 15 تموز يوليه 1996(20)، إلا أن البنك التجاري قام بمقاضاتها بعد هذا التاريخ. |
Your loan would be administered through this bank which would put up half of the 6000 you require. | قرضك ستتم إدارته من قبل هذا المصرف و اللذى سيتحمل نصف قيمته البالغة 6000 دولار |
442. Asked whether women could obtain a bank loan or conclude contracts without the consent of their husbands, she said that anyone who had an income or who owned property was qualified to obtain a bank loan in the Republic of Korea. | ٢٤٤ ردا على سؤال حول ما اذا كان بوسع النساء الحصول على قرض من البنوك أو ابرام عقود دونما موافقة أزواجهن، قالت ان كل من لديه مورد دخل أو يمتلك عقارا مؤهل للحصول على قرض مصرفي جمهورية كوريا. |
Mozambique is an active borrower from the International Development Association (IDA) facility of the World Bank. | وتقترض موزامبيق بنشاط من المؤسسة اﻹنمائية الدولية التابعة للبنك الدولي. |
Recipient Project Loan Outstanding loan amount | مبلغ القرض |
56. In Slovakia, the Bank has disbursed a total amount of 120 million under a structural adjustment loan for the former Czechoslovakia and an economic recovery loan approved in November 1993. | ٦٥ وفي سلوفاكيا، صرف البنك مبلغا إجماليا قدره ٠٢١ مليون دوﻻر في إطار قرض للتكيف الهيكلي في تشيكوسلوفاكيا السابقة وقرض لﻹنعاش اﻻقتصادي تمت الموافقة عليه في تشرين الثاني نوفمبر ٣٩٩١. |
A typical bank exam would include scrutiny of every single business loan and a large proportion of consumer loans. | وكان الفحص المصرفي النموذجي يشتمل على التدقيق في كل قرض تجاري على حدة فضلا عن نسبة كبيرة من القروض الاستهلاكية. |
Nearly all mortgages have floating rates that vary with the five year loan rate set by the People s Bank. | ولكن في أواخر العام الماضي بدأ بنك إيفربرايت وبعض البنوك الأخرى في عرض أسعار فائدة ثابتة على القروض العقارية. |
In that context, the Bank programmed for 1994 a fast disbursing balance of payments loan totalling over 40 million. | وفي ذلك الصدد، برمج المصرف لعام ١٩٩٤ قرضا يصرف بصورة عاجلة يتعلق بميزان المدفوعات تزيد قيمته اﻹجمالية على ٤٠ مليون دوﻻر. |
In particular, I advised the Bank on legal matters concerning trade related loan credit agreements and other arrangements for the availability of Foreign Exchange to meet the Loan Commitments either by the Bank of Zambia itself or the Government of the Republic of Zambia. | وقدمت المشورة للمصرف، بصفة خاصة، بشأن مسائل قانونية تتعلق باتفاقات القروض الائتمان المتصلة بالتجارة وغيرها من الترتيبات من أجل توافر النقد الأجنبي للوفاء بالتزامات القروض إما عن طريق مصرف زامبيا ذاته أو حكومة جمهورية زامبيا. |
The IDA facility of the World Bank should also be made much more accessible to those countries. | وآلية المؤسسة الإنمائية الدولية، التي تتبع البنك الدولي، يجب أيضا أن تكون أيسر وصولا بالنسبة لأقل البلدان نموا. |
UNDP, therefore, supports a diversification facility for African commodities to be lodged within the African Development Bank. | ولذلك يؤيد برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أن يوجد مرفق تنويع السلع اﻷساسية اﻻفريقية في إطار مصرف التنمية اﻻفريقي. |
60. Close collaboration in the operations of the facility among the African Development Bank, the World Bank and other concerned multilateral organizations would be highly desirable. | ٦٠ من المستصوب جدا إقامة تعاون وثيق في عمليات المرفق فيما بين مصرف التنمية اﻻفريقي والبنك الدولي والمنظمات المتعددة اﻷطراف اﻷخرى. |
The RFC s largest loan in the summer of 1932 was to a bank run by former Vice President Charles Dawes. | وكان القرض الأضخم الذي قدمته مؤسسة تمويل إعادة البناء في صيف عام 1932 لصالح بنك يديره نائب الرئيس السابق تشارلز داويس. |
(c) Rapid and efficient use of the first loan from the Inter American Development Bank (IDB) for US 33 million. | )ج( التنفيذ السريع والفعال للغرض اﻷول من مصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية الذي يبلغ مقداره ٣٣ مليون دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة. |
55. In Romania, the Bank has been providing balance of payments support through adjustment lending (total loan amount 400 million). | ٥٥ وفي رومانيا، يقوم البنك بتقديم دعم لميزان المدفوعات من خﻻل قرض للتكيف قيمته ٠٠٤ مليون دوﻻر. |
Oh. When Gerry and I went to a bank to apply for a business loan... ...I was a little nervous. | عندما ذهبت أنا وجيري إلى البنك لكي نـأخذ قرض عمل |
Bank lending and regulation, by contrast, must incorporate local knowledge, because, in a dynamic, unregimented economy, each borrower, loan, and bank is different (though some general guidelines can help). | وفي المقابل فإن الإقراض المصرفي لابد وأن يشتمل على معرفة محلية، لأن كل مقترض، أو قرض، أو بنك يختلف عن غيره في اقتصاد نشط وغير خاضع للتنظيم (ولو أن بعض المبادئ التوجيهية العامة قد تكون مفيدة). |
Related searches : Bank Loan - Bank Facility - Bridge Loan Facility - Loan Facility Agreement - Syndicated Loan Facility - Loan Guarantee Facility - Revolving Loan Facility - Senior Loan Facility - Loan Facility Agent - Convertible Loan Facility - Provide Loan Facility