Translation of "attracting funds" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Attracting even a fraction of the assets held by institutional investors, sovereign wealth funds, and public pension funds could boost development finance substantially.
والواقع أن اجتذاب أي جزء ولو كان ضئيلا من أصول المستثمرين المؤسسيين، وصناديق الثروة السيادية، وصناديق معاشات التقاعد، من الممكن أن يعمل على تعزيز تمويل التنمية إلى حد كبير.
General purpose funds also finance priority areas not attracting special purpose (earmarked) contributions, thus providing programme flexibility.
وت ستخدم الأموال العامة الغرض أيضا في تمويل المجالات ذات الأولوية التي لا تجتذب تبرعات مخصصة الغرض (مرصودة)، مما يتيح مرونة برنامجية.
Attracting attention...
أجذب الانتباه
She likes attracting attention.
إنها تحب جذب الانتباه .
The bioluminescence they use the lights for attracting mates and attracting prey and communicating.
في التألق الحيوي يستخدمون الأضواء لجذب الأصحاب وجذب الفريسة والتواصل.
Without attracting too much attention.
دون أن يدرى أحد
You're attracting attention Mr. K.
إنك تجذب الانتباه يا سيد (ك )
Several countries recognize the need to provide an investment climate that is conducive to attracting funds, and some report on innovative approaches to financing sustainable forest management, including that of securing access to funds from the voluntary sector.
وتسلم عدة بلدان صراحة بضرورة تهيئة الأجواء المواتية للاستثمار والمساعدة على جذب الأموال، ويتحدث بعضها الآخر عن نهج ابتكارية لتمويل الإدارة المستدامة للغابات كضمان الوصول إلى أموال من الجهات المتبرعة.
Attracting post commencement finance providing priority or security
3 اجتذاب التمويل اللاحق لبدء الإجراءات توفير الأولوية أو الضمانة
You're an insecure, pampered woman, accustomed to attracting men.
أنت إمرأة م د ل لة غير آمنة ، معتاده على جذب الرجال.
LONDON Central Africa has lately been attracting some unfamiliar attention.
لندن ـ في الآونة الأخيرة كانت أفريقيا الوسطى تجتذب قدرا غير معتاد من الاهتمام.
Joint high level session with WAIPA Attracting FDI in service clusters
الدورة الرفيعة المستوى المشتركة مع الرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار جذب الاستثمار الأجنبي المباشر في تجمعات الخدمات
It is also important for attracting foreign investment and buyer interest.
كما أن هذا يتسم بالأهمية فيما يتعلق بجذب الاستثمار الأجنبي واستقطاب اهتمام المشترين.
So they can use it for finding food, for attracting mates.
إذن يمكنها استعمالها لايجاد الطعام او جذب الازواج.
Of course, there's nothing like red for attracting attention, is there?
لا يوجد سوى الأحمر لجذب الإنتباه ، أليس كذلك
Now, was she creating a disturbance? Was she attracting a crowd?
هل احتشد الناس حولها
But countries have so far had mixed success in attracting skilled immigrants.
إلا أن نجاح الدول المستهدفة في اجتذاب العمال المهرة كان متفاوتا حتى الآن.
Sweden carried out a technical programme aimed at attracting girls to engineering.
وأنجزت السويد برنامجا تقنيا يهدف إلى اجتذاب الفتيات إلى الهندسة.
Attracting and authorizing post commencement finance (paras. 94 100, 105 and 106)
اجتذاب التمويل اللاحق لبدء الإجراءات والإذن به (الفقرات 94 100 و105 و106)
Viet Nam has been attracting increasing foreign direct investment and development assistance.
وما فتئت فييت نام تجذب على نحو متزايد اﻻستثمار اﻷجنبي المباشر والمساعدة اﻻنمائية.
6. Country and regional experiences in attracting foreign direct investment for development.
٦ التجارب القطرية واﻹقليمية في جذب اﻻستثمار اﻷجنبي المباشر ﻷغراض التنمية.
That was viewed as a basic determinant in attracting foreign direct investment.
واعتﱡبر ذلك عامﻻ محددا أساسيا في اجتذاب اﻻستثمار اﻷجنبي المباشر.
(b) Defining more precisely the crimes attracting the application of the law
)ب( تحديد أدق للجرائم التي يترتب عليها تطبيق القانون
(h) The role of free economic zones in attracting foreign direct investment
)ح( دور المناطق اﻻقتصادية الحرة في اجتذاب اﻻستثمار المباشر اﻷجنبي
Shareholders organized themselves into pension funds, investment funds, and hedge funds.
ونظم حملة الأسهم أنفسهم في هيئة صناديق تقاعد، وصناديق استثمار، وصناديق وقاء.
Meanwhile, political trials in Egypt are attracting international attention and deterring foreign investment.
وعلى نحو مماثل، تعمل المحاكمات السياسية في مصر على اجتذاب الاهتمام الدولي وردع الاستثمار الأجنبي في البلاد.
Already, some are making a notable difference on the ground, attracting widespread admiration.
وبالفعل بدأ بعضهم في إحداث فارق ملموس على أرض الواقع وانتزاع الإعجاب على نطاق واسع.
Experts also discussed the role of incentives in attracting R D related FDI.
22 وبحث الخبراء أيضا دور الحوافز في اجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر المرتبط بالبحث والتطوير.
They do so partly in the hope of attracting much needed services FDI.
وتفعل البلدان ذلك مدفوعة جزئيا بالأمل في اجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر في مجال الخدمات الذي تعظم الحاجة إليه.
In any event, successfully attracting FDI can only be part of the story.
وعلى أي حال، فإن النجاح في اجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر لا يشكل سوى جزء من القصة.
Class size averaged 38 participants with some courses attracting more than 50 people.
وكان متوسط عدد المشاركين في كل صف نحو 38 مشاركا ، بينما اجتذبت بعض الدورات التدريبية أكثر من 50 شخصا .
We made no progress in attracting institutional funding for BTC this year again.
ومرة أخرى، لم نحرز أي تقدم هذا العام في جذب التمويل المؤسسي لصالح برنامج كن أنت التغيير! .
In addition, we are keenly interested in attracting private sector investment in Mongolia.
وفضﻻ عن ذلك، نحرص بإخﻻص على اجتذاب استثمارات القطاع الخاص في منغوليا.
You cannot beat it for attracting the best people and bringing them together.
لا يمكنك هزيمتها لجذب أفضل الناس وجمعهم مع بعضهم البعض
They use it for finding food, for attracting mates, for defending against predators.
انهم تستخدمه من اجل ايجاد الطعام .. واستدراج الازواج وحماية انفسهم من المفترسين
Operating Funds UNDP and UNDP Trust Funds
الصناديق العاملة اليونديب وصناديق اليونديب الاستئمانية
Social emergency funds and social investment funds
صناديق حاﻻت الطوارئ اﻻجتماعية وصناديق اﻻستثمار اﻻجتماعي
UNDP advances funds to, and receives funds for, the trust funds that it administers.
يسلف برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي اﻷموال للصناديق اﻻستئمانية التي يديرها، ويستلم اﻷموال المستحقة لها.
Now it is attracting attention as an example of United Nations led nation building.
والآن أصبحت تشد الانتباه باعتبارها مثالا لبناء الأمة طبقا للنموذج الذي تتبناه الأمم المتحدة.
Ankara has become a hub of higher education, attracting students from Africa and Asia.
فقد أصبحت أنقرة مركزا للتعليم العالي، حيث تجتذب الطلاب من أفريقيا وآسيا.
The main concern was not attracting readers, listeners, and viewers, but avoiding political mistakes.
لكن الهم الرئيسي والشغل الشاغل لم يكن أيضا جذب القراء والمستمعين والمشاهدين، بل تجنب الوقوع في أخطاء سياسية.
Attracting neighbors has long been a noble aspiration and something of a European specialty.
كان اجتذاب الجيران بمثابة طموح نبيل منذ أمد بعيد ـ وهو تخصص أوروبي نوعا ما.
Tourism has become a significant industry, attracting millions of visitors to England each year.
وأصبحت السياحة من أهم مصادر الدخل، تجذب الملايين من الزوار كل عام إلى إنجلترا.
Consequently, attracting FDI is not the same thing as building a dynamic investment climate.
9 وبالتالي، فإن اجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر لا يعتبر أمرا مماثلا لإقامة مناخ استثمار دينامي.
These measures, if mobilized, could create an environment more conducive to attracting transnational corporations.
ويمكن لهذه التدابير ، إذا ما تم حشدها، أن تهيئ بيئة تساعد بدرجة أكبر على اجتذاب الشركات عبر الوطنية.

 

Related searches : Attracting Talent - Attracting Companies - Attracting Visitors - Attracting Staff - Attracting People - Are Attracting - Attracting Fdi - Attracting Investors - In Attracting - Attracting Interest - Attracting Customers - By Attracting - Attracting Employees - Is Attracting