Translation of "at what speed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

At what speed - translation : Speed - translation : What - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Resume speed at 50 fathoms. Resume speed at 50 fathoms.
إستمر بسرعة 50 عقدة إستمر بسرعة 50 عقدة
Or vibrating at a faster speed, or rotating at a faster speed
أو تهتز بسرعة أكبر أو تدور بسرعة أكبر
America at Stall Speed?
أميركا تبلغ سرعة التوقف
Speed, baby! That's what that is!
اسرعي , عزيزتي هذا ماهو
Twelve minutes at high speed!
! أثنا عشر دقيقة بأقصى سرعة
Because that is what has changed, is the speed at which we're taking all our resources.
لأن هذا الذي تغير سرعتنا في استهلاك مواردنا.
And it's expanding at incredible speed.
و يتوس ع بسرعة خيالية.
You gotta stay at full speed.
لابد أن تحافظ على أقصى سرعة
Our speed, what they want us to figure out is going to be equal to or maybe I should write it as our speed at time 3
السرعة، المطلوب منا إيجادها ستكون مساوية لـ أو لنكتبها على أنها السرعة عند الزمن 3
Let's figure out what that minimum speed is
دعنا نوضح ما اقل سرعه
And what we're gonna see in a second is how average speed is different than instantaneous speed.
هو كيف أن السرعة الوسطية تختلف عن السرعة اللحظية.
It had a maximum speed of at .
كان أول طيران لها في 1940.
We care about speed at Google, too.
نحن نهتم سرعة جوجل، أيضا.
10 hours a day at this speed.
10 ساعات في اليوم وبهذه السرعة
It's an accurate representation, and it's pretty much at the correct speed for what is occurring inside you.
ان هذا التمثيل المرئي هو تمثيل دقيق وان مايحدث في داخل اجسامكم يحدث تقريبا بذات السرعة التي تم عرضها
It's an accurate representation, and it's pretty much at the correct speed for what is occurring inside you.
ان هذا التمثيل المرئي هو تمثيل دقيق وان مايحدث في داخل اجسامكم يحدث تقريبا بذات السرعة التي تم عرضها لقد تركت اعطاب نقاط الاتصال و بعض الامور الاخرى
Speed, speed!
السرعة! السرعة!
Speed! Speed!
السرعة!
What is the speed of the thing in question?
ما هي سرعة الشيء في هذه المسألة
The system is too slow to write the disc at this speed. Try a lower speed
النظام أبطأ من أن يكتب القرص المدمج بهذه الس رعة. جر ب سرعة أقل
Speed, François! Speed!
السرعة يا (فرانسوا) السرعة .
The fake photo is spreading at amazing speed.
الصورة المزيفة للحبار الذي جاء إلي شاطئ سانتا مونيكا انتشرت بسرعة كبيرة.
Some are doing it at a slower speed.
و بعضها يقوم بذلك بسرعة أقل
Cyberspace moves everything at the speed of light.
يحر ك فضاء الانترنت كل شيء بسرعة الضوء.
And that brain is learning at warp speed.
و هذا الد ماغ يتعل م بسرعة الضوء.
It didn't decrease its preferred speed at all.
لم يخفض من سرعته المفضلة على الإطلاق.
But online, everybody speaks at the same speed.
ولكن على الانترنت نحن متساوون .. فيما يخص سرعة المحادثة
Ramming speed! Ramming speed!
سرعة التصادم
(a) First impact at a speed higher than 90 of the critical speed referred to in 41.3.7.2 and
(أ) أن تكون سرعة الصدمة الأولى أعلى من 90 في المائة من السرعة الحرجة المشار إليها في 41 3 7 2
They're high speed, take about 30 seconds at most.
إنها عالية السرعة، تستغرق حوالي 30 ثانية على الأكثر.
Here we have it running at high speed mode.
هنا في العادي يتم بسرعة خارقة.
Now tha s what I call a proper rate of speed.
هذا ما أدعوه معدل مناسب للسرعة
(b) Second and third impact at a speed higher than 95 of the critical speed referred to in 41.3.7.2.
(ب) أن تكون سرعة الصدمتين الثانية والثالثة أعلى من 95 في المائة من السرعة الحرجة المشار إليها في 41 3 7 2.
When you see a car going at a constant speed so on the speedometer, it might say, 60 mph, 40 mph, whatever the constant speed but it's traveling in a circle so what is keeping what is the centripetal force in that example?
عندما ترى سيارة تتحرك بسرعة ثابتة فان قرأءت العداد , ربما تقول 60 او 40 على اي حال هي ثابتة لكنها تتحرك في مسار دائري
At least for the hover, and the low speed flight.
على الأقل بالنسبة للتحليق والط يران بسرعة منخفضة.
The emitted light waves (blue arrows) travel at speed formula_8.
موجات الضوء المنبعثة ( الأسهم الزرقاء ) تسير بسرعة formula_6.
He doesn't want to put high speed Internet at home.
فهو لا يريد أن يدخل الإنترنت السريع إلى المنزل
At that speed it would have reached us by now.
بهذه السرعة , يجب ان يكون قد وصلنا الآن
Right at the next corner. Speed her up a little.
عند الزاوية القادمة اسرعى بها قليلا
What the hero did to the girl is mathematically the same as running her over with a space shuttle at maximum speed.
ما الذي فعله البطل للخارق للفتاة يماثل رياضي ا ركضها مع مكوك فضاء على السرعة القصوى
It's probably, at my speed, at my age for anybody's speed at anybody's age going to take 60, maybe 70, hours of continuous swimming, never getting out on the boat.
تقريبا بالنسبة لعمري وسرعتي ولاي سرعة واي عمر سوف يستغرق 60 وربما 70 ساعة من السباحة المتواصلة, بدون الصعود الى قارب
It's probably, at my speed, at my age for anybody's speed at anybody's age going to take 60, maybe 70, hours of continuous swimming, never getting out on the boat.
تقريبا بالنسبة لعمري وسرعتي ولاي سرعة واي عمر سوف يستغرق 60 وربما 70 ساعة
The blades can rotate at 3300 RPM with a tip speed of 1730 km h, well above the speed of sound.
ريش يمكن أن تدور في 3300 دورة في الدقيقة مع سرعة غيض من 1730 كم ساعة، أعلى بكثير من سرعة الصوت .
And then they speed with foremost speed .
فالسابقات سبقا الملائكة تسبق بأرواح المؤمنين إلى الجنة .
What impact will the speed of machines have on our way of life?
كيف ستؤثر سرعة الآلات على طريقة حياتنا

 

Related searches : At What - At Speed - What A Speed - At What Temperature - At What Number - At What Scale - At What Pace - At What Location - At What Conditions - At What Terms - At What Date - At What Cost - At What Stage - At What Price