Translation of "assuming your agreement" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Agreement - translation : Assuming - translation : Assuming your agreement - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And that's assuming you already have DSL in your house. | وهذا بافتراض أن هناك وصلات إنترنت DSL في بيوتكم. |
Because we're assuming. | لأننا نفترض |
assuming greater global responsibilities. | الاضطلاع بمسؤوليات عالمية أكبر. |
Assuming EUR 7.17 tCO2. | السعر المفترض 7.17 يورو للطن الواحد من غاز ثاني أكسيد الكربون. |
Warning Assuming normal speed. | تحذير الافتراض عادي سرعة n |
I'm assuming this is constant. | انني افترض ان هذا هو الثابت |
We're assuming no air resistance. | نحن نفرض عدم وجود مقاومة للهواء |
We're assuming it lands flat. | بل ستسقط مباشرة |
This is what I'm assuming. | هذا ما افترضه |
I'm assuming I know this. | واعلم انني افترض |
Speaking of teaching, Your Majesty, in our agreement... | ، بشأن الحديث عن التعليم، فخامتك |
Which island would you ditch your plane on, assuming that you'll never be able to get back to civilization? | ماهي الجزيرة التي سوف تهبط بطاذرتك فيها ، على افتراض أنه لا يمكنك ابدأ العودة إلى الحضارة |
You have a positive net worth, assuming that you're not lying about what's going on in your balance sheet. | لديك إجمالي مستحاقت موجب، بافتراض أنك لا تكذب بشأن ما يحدث في ميزانيتكالعامة. |
Assuming power only stoked their paranoia. | حتى أن توليهم للسلطة لم يزدهم إلا شعورا بالشك والاضطهاد. |
Indeed, geoeconomics is assuming more prominence. | والواقع أن علم اﻻقتصاد الجغرافي أخذ يحتل مكانة بارزة. |
I'm assuming this is 0, 0. | انني افترض ان هذه 0،0 . |
Assuming we are in scenario E. | على افتراض أننا في السيناريو E |
I'm assuming we've all experienced thunder. | أنا أفترض أننا جميعا مررنا بصوت الرعد. |
Assuming that this never equals 0. | ونفترض أن هذه من المستحيل أن تساوي 0 |
I'm not assuming anything about it. | انني لا افترض اي شيئ عنها |
Your Majesty, it is not in our agreement that I teach your wives too. | فخامتك، ليس هناك بند في الإتفاقية يتضمن تعليم زوجاتك أيضا |
So I'm assuming when they say congruent vertex angles, I'm assuming they mean all of the angles are congruent. | إذا , أنا افترض أنهم يقولون زاويا قمة الرأس متطابقة , أنا أعتقد أنهم يقصدون كل الزوايا متطابقة. . |
The contributions and pledges received to date, amounting to 1,823,509, will enable UNHCR and MINURSO to resume family visits later this month, assuming agreement by the parties concerned. | ويغطي المبلغ أيضا تكاليف الحلقات الدراسية التي يشارك فيها المجتمع المدني من الإقليم وأوساط اللاجئين. |
For China, leadership means assuming additional risks. | فالزعامة بالنسبة للصين تعني تحمل مخاطر إضافية. |
Europe is thus assuming its international responsibilities. | وهكذا تتحمل أوروبا مسؤولياتها الدولية. |
The three Faipule were assuming ministerial responsibilities. | وقال إن مجالس quot الفايبول quot الثﻻثة تتولى مسؤوليات وزارية. |
We are just assuming that it's perpendicular | نحن فقط نفترض انه عامودي |
Assuming he was good. We don't know. | على افتراض انه كان جيدا. نحن لا نعرف. |
I thanked her, assuming it was fake, | شكرتها، على افتراض أنها تقليد، |
We are assuming that we know that. | نحن نفترض اننا نعرف هذا |
I'm assuming. Give me some nods here. | أنأ أفترض ذلك. أروني بعض الموافقة. |
You're assuming it's 1 times x squared. | انك تفترض انه 1 x 2 |
Assuming he was good. We don't know. | بافتراض أنه كان بارعا في الرياضيات. لسنا متأكدين |
Assuming he was good. We don't know. | بإفتراض انه كان جيدا . نحن لا نعرف ذلك. |
Aren't you being presumptuous in assuming any | ألا تظنى أن افتراضك وجود |
Now, Tom, you have to stick to your original agreement. | توم) ) يجب أن تتمسك بإتفاقك الأصلي |
We are assuming our natural place in Europe. | إننا نتبوأ مكاننا الطبيعي في أوروبا. |
We're assuming that our unit is liters here. | نحن نفترض ان الوحدة التي لدينا هي اللتر |
We're assuming we know theta, we know s. | لنفرض اننا نعلم ثيتا , ونعلم s. |
Assuming the women they asked told the truth. | إن افترضنا أن النساء اللواتي سئلن قلن الحقيقة. |
And we're assuming that everything is an integer. | ونحن نفترض ان تكون كلها اعداد صحيحة |
Then, just assuming this is equal to 14 | لذا أقول أن هذا يساوي 14. |
Was that an agreement? It was your unilateral request, wasn't it? | لم يكن هناك اي اتفاق, انت من قرر لوحدك |
Even assuming that agreement can be found within the eurozone on how to allocate the desired gains and losses in competitiveness across countries, member countries are not centrally planned economies. | وحتى مع افتراض إمكانية التوصل إلى اتفاق داخل منطقة اليورو بشأن كيفية تخصيص المكاسب والخسائر المرغوبة في القدرة التنافسية في مختلف البلدان، فمن المؤكد أن الاقتصاد في البلدان الأعضاء ليس اقتصادا موجها تسيطر عليه الحكومات. |
I've no right to inquire into your actions. That was our agreement. | لا حق لي في الاستعلام عن تصرفاتك هذا كان اتفاقنا |
Related searches : Your Agreement - After Your Agreement - Constitutes Your Agreement - Under Your Agreement - Provided Your Agreement - Acknowledge Your Agreement - Confirm Your Agreement - Upon Your Agreement - Indicate Your Agreement - For Your Agreement - Meet Your Agreement - Signify Your Agreement