Translation of "assisted" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Assisted - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Assisted housing
المساعدة في مجال السكن
A Assisted
A يتلقى المساعدة
NA Non assisted
AN ﻻ يتلقى المساعدة
UNHCR assisted 2,274 refugees.
وقامت المفوضية بمساعدة 274 2 لاجئا .
That they would certainly be assisted ,
أو هي قوله إنهم لهم المنصورون .
That they would certainly be assisted ,
ولقد سبقت كلمتنا التي لا مرد لها لعبادنا المرسلين ، أن لهم النصرة على أعدائهم بالحجة والقوة ، وأن جندنا المجاهدين في سبيلنا لهم الغالبون لأعدائهم في كل مقام باعتبار العاقبة والمآل .
WHO also assisted in emergency training.
وكذلك ساعدت المنظمة في التدريب المتصل بالطوارئ.
The school assisted 500 orphaned children.
لا بد أن الله يدفع ضريبة حين يتلقى الصلوات من الفلسطينيين.
Assisted in this by Billie Holiday.
مصحوبا مع عطلة بيلي.
27. The breakdown of the assisted and non assisted refugee population as of 31 December 1993 is shown below
٧٢ ويرد أدناه توزيع مجموعات الﻻجئين التي تلقت مساعدة وتلك التي لم تتلق مساعدة في ١٣ كانون اﻷول ديسمبر ٣٩٩١
This may be assisted by systematic auditing.
3 عملية الاعتماد الطوعية.
I've never even assisted in an amputation.
أنا لم اساعد حتى في بتر.
Mother Mathilde and Sister Aurelie assisted me.
الأم ماتيلدا و الأخت أوريلي قامتا بمساعدتي.
Most surely they shall be the assisted ones
أو هي قوله إنهم لهم المنصورون .
Most surely they shall be the assisted ones
ولقد سبقت كلمتنا التي لا مرد لها لعبادنا المرسلين ، أن لهم النصرة على أعدائهم بالحجة والقوة ، وأن جندنا المجاهدين في سبيلنا لهم الغالبون لأعدائهم في كل مقام باعتبار العاقبة والمآل .
They will be assisted by the Commission secretariat.
وتقدم أمانة اللجنة المساعدة لها.
(ii) Operator assisted calls 324 422 346 485
apos ٢ apos المكالمات التي تستعين بعامل التشغيل
Have you ever assisted at an operation before?
هل سبق لك و ساعدت في غرفة العمليات
Libya assisted Egypt in the 1973 Arab Israeli War.
وقد ساعد ليبيا مصر في حرب أكتوبر 1973.
Such countries should be assisted in prosecuting those cases.
وينبغي مساعدة هذه البلدان على المضي في إجراءات المقاضاة.
Some national officials assisted the Section in escorting witnesses.
وساعد بعض المسؤولين الوطنيين القسم في اصطحاب الشهود.
They are instigated and assisted by the Belgrade regime.
إذ يحضهم نظام بلغراد ويساعدهم على ذلك.
The breakdown of the assisted caseload was as follows
وفيما يلي توزيع الحاﻻت التي تتلقى المساعدة
This wasn't suicide, or assisted suicide, it was murder.
هذه ليست حالة انتحار, ولا مساعدة فى الأنتحار, انها جريمة قتل
Greater use should be made of computer assisted audit techniques.
وأضاف أنه ينبغي استخدام تقنيات مراجعة الحسابات بالحاسوب أكثر.
He was assisted by Mr. Bantan Nugroho, Political Affairs Officer.
وساعده في أداء مهامه السيد بانتان نوغروهو، موظف الشؤون السياسية.
According to article 5, family reunification is to be assisted.
ووفقا للمادة ٥، ينبغي المساعدة على جمع شمل اﻷسر.
Some 2,800 persons are expected to be assisted in 1994.
ويتوقع أن يبلغ عدد المستفيدين من المساعدة في عام ٤٩٩١ زهاء ٠٠٨ ٢ شخص.
Then there is the question of the Fed s assisted growth model.
ثم هناك مسألة نموذج النمو المدعوم من ق ب ل بنك الاحتياطي الفيدرالي.
Over 17,000 schools and 5 million students were assisted in Iraq.
وقدمت المساعدة في العراق إلى ما يزيد عن 000 17 مدرسة وخمسة ملايين من الطلبة.
UNIFIL was assisted in its tasks by 51 UNTSO military observers.
وساعد القوة المؤقتة في أدائها مهامها 51 مراقبا عسكريا.
The NDCs would be assisted by a small locally recruited secretariat.
ويمكن أن تقوم أمانة صغيره من موظفين محليين بتقديم المساعدة إلى مجالس تنويع السلع الوطنية.
Each council would be assisted by a small locally recruited secretariat.
وستقوم أمانة صغيرة معينة محليا بمساعدة كل مجلس.
He was ably assisted by the Ambassadors of Finland and Singapore.
ولقد ساعده باقتدار سفيرا سنغافورة وفنلندا.
As of March 1994, the total assisted caseload was 152 persons.
وفي آذار مارس ٤٩٩١، بلغ مجموع عدد اﻷشخاص الذين تمت مساعدتهم ٢٥١ شخصا.
A total of 467 of the refugees were assisted by UNHCR.
وكان ٧٦٤ من هؤﻻء الﻻجئين يحصلون على المساعدة من المفوضية.
Assisted dying from Should we do it? to Who should do it?
المساعدة على الموت ـ الانتقال من
The British assisted in the Air Force's establishment, providing equipment and training.
وساعد البريطانيون في تأسيس القوة الجوية بتوفير المعدات والتدريب.
While at Yale University, he assisted Frank Beach, a well respected researcher.
وعندما كان في جامعة ييل، ساعد فرانك بيتش، وهو باحث يحظى باحترام كبير.
In 2004, WFP and UNHCR assisted 2.4 million refugees in 29 countries.
24 في عام 2004 ساعد البرنامج ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين 2.4 مليون لاجئ في 29 بلدا.
The Committee, assisted by the Team, has worked to address this problem.
وقد عملت اللجنة بمساعدة من الفريق على معالجة هذه المشكلة.
The coalition assisted the Juba Valley Alliance in defeating General Morgan's loyalists.
وقدم التحالف المساعدة لتحالف وادي جوبا لدحر الموالين للجنرال مرغان.
Additional voluntary contributions and cost sharing arrangements with assisted countries are essential.
بيد أن هذه المسألة تظل ذات أهمية بالغة إذا ما أراد الفرع أن يضطلع بجميع الولايات الموكولة اليه.
The kits assisted about 70,000 students to continue their education during closures.
وساعدت هذه المجموعات نحو 000 70 طالب على مواصلة تعليمهم أثناء عمليات الإغلاق.
Countries should be assisted in the formulation of national policies on women.
٥٢ وأضافت قائلة إنه ينبغي مساعدة البلدان في وضع سياساتها الوطنية بشأن المرأة.

 

Related searches : Assisted Reproduction - Assisted Service - Assisted Hatching - Assisted Ventilation - Assisted Travel - Assisted Death - Electrically Assisted - Assisted Opening - Assisted Person - Medically Assisted - Assisted Housing - Assisted Dying - Assisted Steering