Translation of "assessed and approved" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The approved supplementary estimates should be included in Member States' assessed contributions for the biennium 2006 2007.
وينبغي أن تضمن التقديرات التكميلية التي تتم الموافقة عليها في الاشتراكات المقر رة للدول الأعضاء لفترة السنتين 2006 2007.
And, of course, actions by the Secretariat cannot be undertaken if assessed contributions are not forthcoming on time and at the approved levels.
وبالطبع، لن يتسنى لﻷمانة العامة اتخاذ إجراءات إذا لم تسدد إليها في حينه وبالمستويات الموافق عليها اﻻشتراكات المقررة.
Following Security Council approval, detailed budgets for the missions have to be prepared and approved before the required amounts can be assessed.
وعلى اثر موافقة مجلس اﻷمن، يتعين إعداد واعتماد ميزانيات مفصلة للبعثات وذلك قبل أن يتسنى تحديد اﻷنصبة المقررة المطلوبة.
The approved supplementary estimates would be included in the assessed contributions of Member States for the biennium 2006 2007.
وسوف ت درج التقديرات التكميلية المعتمدة ضمن الاشتراكات المقر رة للدول الأعضاء لفترة السنتين 2006 2007.
Should these supplementary estimates be approved, Member States would be assessed in line with the scale of assessments applicable for 2004.
واذا ما أ قرت هذه التقديرات التكميلية، فست حدد أنصبة الدول الأعضاء وفقا لجدول الأنصبة المعمول به في عام 2004.
Income from assessed contributions is recognized on an accrual basis based on the budget approved by the Conference of the PartiesCOP
14 تقيد الإيرادات المتأتية من الاشتراكات المقررة على أساس الاستحقاق بالاستناد إلى الميزانية التي اعتمدها مؤتمر الأطراف.
He noted that UNIDO was successfully implementing its activities within the amount of the approved 2004 2005 assessed contributions, namely 142 million euros.
وأشار إلى أن اليونيدو تنف ذ بنجاح أنشطتها في إطار الحصة المتفق عليها من الاشتراكات المقررة لفترة 2004 2005، أي مبلغ 142 مليون يورو.
(b) Prompt and full payments are made by Member States of their assessed contributions in respect of future mandates as may be approved by the Security Council
)ب( سداد الدول اﻷعضاء فورا وبالكامل ﻻشتراكاتها المقررة فيما يتعلق بالوﻻيات المقبلة التي قد يقررها مجلس اﻷمن
Assessed
مجموع اﻷنصبة المقررة
Approved and allocated IPF Approved and unallocated IPF
رقم التخطيط اﻹرشادي المعتمد وغير المخصص ١٤٩ ٣٩٠ ١
(d) Also approved the regular budget estimates of gross expenditure totalling 154,009,900 to be financed from assessed contributions in the amount of 150,785,600 and other income of 3,224,300
(د) وافق أيضا على تقديرات للنفقات الإجمالية للميزانية العادية مجموعها 900 009 154 يورو ت مو ل من اشتراكات قدرها 600 785 150 يورو، ومن إيرادات أخرى قدرها 300 224 3 يورو
In addition to payments to assessed accounts, the United States often has made available its unique capabilities and assets in support of resolutions adopted and approved by the Security Council.
وباﻻضافة الى الدفع لحساب اﻷنصبة المقررة، قدمت الوﻻيات المتحدة في أحيان كثــيرة قدراتها وامكانياتها الفريدة دعما للقرارات التي اتخذها وأقرها مجلس اﻷمن.
Regular budget and assessed contributions
رابعا لمحة اجمالية عن الوضع المالي()
Total resources and amounts assessed
مجموع المواد والمبالغ المقررة
Assessed contributions
الاشتراكات المقررة
Not assessed
لم تصدر
Net assessed
المبلغ الصافي المقسم
2. Assessed
اﻷنصبة المقررة
(c) Approved the supplementary estimates for 2004 2005 in the amount of 2,585,160 as presented in document GC.11 10 to be financed from assessed contributions
(ج) وافق على التقديرات التكميلية لفترة السنتين 2004 2005، البالغة 160 585 2 يورو، بصيغتها الواردة في الوثيقة GC.11 10، على أن تمو ل من الاشتراكات المقر رة
Assessed contributions outstanding and cash levels
المساهمات المقررة غير المسددة ومستويات النقدية
(a) Assessed contributions
(أ) الاشتراكات المقررة
2. Amount assessed
المبالغ المقررة اﻹجمالي
(b) Amount assessed
الموافق عليها )ب( المبلغ المقرر
Assessed contributions unpaid
اﻻشتراكات المقررة غير المسددة
2. Amount assessed
٢ المبالغ المقسمة
The table also shows by organization the total amount of all assessed contributions under approved regular budgets that were outstanding at 30 September of the same two years.
كما يبين الجدول لكل مؤسسة المبلغ الكلي لجميع اﻻشتراكات المقررة عليها في إطار الميزانيات العادية المعتمدة التي كانت مستحقة السداد في ٠٣ أيلول سبتمبر من العامين ذاتهما.
Table 1. Approved regular budgets (1986 1995) This table shows, for each of the organizations appearing in the report which has an assessed regular budget 2 and for each of the years 1986 to 1995, the total amount of approved regular budget appropriations, including any supplementary estimates.
الجدول ١ الميزانيات العادية المعتمدة )٦٨٩١ ٥٩٩١( يبين هذا الجدول، بالنسبة لكل مؤسسة تظهر في التقرير وتكون لها ميزانية عادية مقررة)٢( ولكل سنة ابتداء من ٦٨٩١ إلى ٥٩٩١، المبلغ الكلي لﻻعتمادات الواردة في الميزانيات العادية المعتمدة، بما في ذلك أية تغييرات تكميلية.
We have identified and assessed existing problems.
فلقد تعرفنا على المشاكل القائمة وقيمناها.
In terms of the core budgets, UNCCD lags well behind, its approved budgets from assessed contributions for 2002 2003 and 2004 2005 being about half those of UNFCCC, and also less than those of CBD.
كما أنها تتلقى من البلد المضيف تبرعا للميزانية الأساسية أقل من ذلك الذي تتلقاه اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ (المرفق الثاني).
Expenditures against assessed contributions
النفقات من اﻷنصبة المقررة
(i) Contributions assessed under
apos ١ apos اﻷنصبة المقررة في اطار
Status of assessed contributions
مركز اﻻشتراكات المقررة
Amount assessed 910 400
المخصصة المبلغ المقرر
(a) Assessed contributions received
)أ( اﻻشتراكات المقررة المقبوضة
(a) Assessed contributions unpaid.
)أ( اﻻشتراكات المقررة غير المدفوعة
Assessed contributions 250 000.00
المبلـــغ اﻻيرادات اﻷنصبة المقررة
Table 2. Assessed contributions (1986 1995) This table shows, for each of the same organizations and the same years as in table 1, the total assessments payable by member States under approved regular budgets.
الجدول ٢ اﻷنصبة المقررة )٦٨٩١ ٥٩٩١( يبين هذا الجدول، بالنسبة لكل واحدة من المؤسسات ذاتها وللسنوات ذاتها كما هو الحال في الجدول ١، اﻷنصبة المقررة الكلية التي تدفعها الدول اﻷعضاء في إطار الميزانيات العادية المعتمدة.
However, we have assessed him.
ولكن، لقد قمنا بتقييمه.
III. STATUS OF ASSESSED CONTRIBUTIONS
ثالثا حالة اﻻشتراكات المقررة
(Amount assessed in Sept. 1993)
المبلغ المقرر فـــي أيلـول سبتمبر ١٩٩٣
V. STATUS OF ASSESSED CONTRIBUTIONS
خامسا حالة اﻻشتراكات المقررة
Assessed relative to water erosion
مقدرة بالنسبة الى التحات المائي
VII. STATUS OF ASSESSED CONTRIBUTIONS
سابعا حالة اﻻشتراكات المقررة
Net amount assessed 39 801.1
صافي المبلغ المقسم
III. STATUS OF ASSESSED CONTRIBUTIONS
ثالثا مركز اﻻشتراكات المقررة

 

Related searches : Assessed And Determined - Assessed And Evaluated - Identified And Assessed - Assessed And Charged - Ratified And Approved - Seen And Approved - Completed And Approved - Written And Approved - Revised And Approved - Approved And Listed - Cleared And Approved - Approved And Endorsed - Approved And Released