Translation of "aspired impact" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
But he never aspired to lead a country. | ولكنه لم يطمح قط إلى قيادة أي بلد. |
I aspired to that kind of normalcy back then. | لأنني كنت أطمح بأن أكون طبيعية في ذلك الوقت |
Peace and development, so ardently aspired to by mankind, still face grave challenges. | وﻻ يزال السلم والتنمية، اللذان تطمح اليها البشرية طموحا شديدا، يواجهان تحديات خطيرة. |
It also showed that 76 per cent of the respondents aspired to higher education. | وأشارت أيضا إلى أن 76 في المائة ممن شملتهم الدراسة يطمحون إلى بلوغ مرحلة التعليم العالي. |
It aspired to promote trade as a vehicle of partnership between developed and developing countries. | فقد س ع ت إلى تعزيز التجارة باعتبارها المحرك الرئيسي للشراكة بين الدول المتقدمة والدول النامية. |
The European economic giant aspired to a global political role, but here reality swept in. | وكان العملاق الاقتصادي الأوروبي يبحث طامحا إلى دوري سياسي عالمي، ولكن هنا بدأ الواقع الكئيب يفرض نفسه. |
The democracy to be aspired to should be that of trade and equalization of wealth. | وينبغي أن تكون الديمقراطية المنشودة هي ديمقراطية التجارة والمساواة في الثروة. |
The Millennium Declaration of 2000 embodied the noble development goals that humanity aspired to collectively achieve by 2015. | لقد جس د إعلان الألفية لعام 2000 أهداف التنمية النبيلة التي تطلعت البشرية إلى تحقيقها جماعيا بحلول عام 2015. |
Indeed, Pakistan aspired at one point to becoming something of a modern extension of India s long ruling Mughal dynasty. | والواقع أن باكستان كانت عند نقطة ما تطمح إلى التحول إلى امتداد حديث لسلالة المغول التي طال حكمها للهند. |
The University for Peace aspired to become a United Nations information centre which it was in fact already unofficially. | وتتطلع جامعة السلم إلى أن تصبح مركز اﻷمم المتحدة لﻻعﻻم، وهي كذلك بالفعل بصفة غير رسمية. |
She was 16 years old last year when I met her, and she aspired to be a professional dancer. | كانت في السادسة عشر من العمر عندما قابلتها العام السابق وكانت تطمح الي ان تصبح راقصه محترفه |
The youth of the world aspired to a future in which nations were bound by mutual respect and international law. | 40 ويتطلع شباب العالم إلى مستقبل تكون فيه الأمم ملتزمة بالاحترام المتبادل واحترام القانون الدولي. |
The Millennium Summit and the special session on children aspired to eliminate gender disparities in primary and secondary education by 2005. | 61 وأعرب مؤتمر قمة الألفية والدورة الاستثنائية المعنية بالطفل عن طموحهما إلى القضاء على أوجه التفاوت بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي بحلول عام 2005. |
Fifty years ago, the founding fathers of the United Nations aspired to very noble objectives when they agreed to the Charter. | ومنذ خمسين عاما، كان اﻵباء المؤسسون لﻷمم المتحدة يتطلعون إلى أهداف نبيلة جدا عندما وافقوا على الميثاق. |
I sat down and I wrote out a detailed, step by step description of the ideal balanced day that I aspired to. | جلست وكتبت وصفا مفصلا خطوة بخطوة , |
All of his life he worked with the resistance and he always aspired to be martyred like his relative Ahmad al Mis'hal. | جماعات المقاومة المختلفة, و طوال حياته كان يعمل مع المقاومة و انه كان يتطلع دائما إلى أن يستشهد, كأحد أقاربه مثل أحمد المسحال |
Today, it seems all but certain that Berlusconi will never be elected President of Italy, the post to which he has always aspired. | واليوم يبدو من غير المؤكد أن بيرلسكوني قد ينتخب رئيسا لإيطاليا، وهو المنصب الذي طالما تاق إليه. |
Far beyond Koranic recitation, these men aspired to participate in the centuries long discussions among Muslim scholars about the proper ordering of Muslim life. | والأهم من ذلك أنهم كانوا أفرادا ضمن أقلية ضئيلة نالت تعليما مستمدا من التراث الإسلامي المكتوب. |
Impact | 2 التأثير |
impact | (ب) تكرار النماذج |
Impact. | الأثر. |
IMPACT | التأثير |
The Old Testament tells how work on the tower in Shinar, in ancient Babylon, was disrupted because man aspired to reach the heavens and divinity. | ينبئنا العهد القديم كيف تعطل العمل في برج شينار في بابل القديمة لأن الإنسان أخذه الطموح إلى بلوغ السماوات ونيل مرتبة الإلوهية. |
Bahrain had thus made great strides towards implementing the Millennium Development Goals in respect of the empowerment of women and aspired to make further progress. | 58 وأضافت قائلة إن البحرين قطعت خطوات كبيرة صوب تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بتمكين المرأة وتتطلع البحرين إلى إحراز المزيد من التقد م. |
We also trust that the new leaders will take measures to ensure the peace and security so arduously aspired to by the people of Burundi. | كما نأمل أن يتخذ القادة الجدد التدابير التي تكفل السلم واﻷمن وهما ما يتلهف عليهما شعب بوروندي. |
The model for regional cooperation in Northern Europe aspired to by Latvia is quot three plus five quot three Baltic States and five Nordic States. | وإن نموذج التعاون اﻹقليمي في شمال أوروبا الذي تصبو إليه ﻻتفيا يتمثل في تعبير quot ثﻻثة باﻹضافة إلى خمســــة quot أي ثﻻث دول بلطيقية وخمس دول شمالية. |
The impact | ثانيا الأثـــر |
Impact analysis | رابعا تحليل الأثر |
Annual impact | أثر سنوي |
Advanced country central banks never aspired to their current position they got there because, at every stage, the alternatives seemed to imply a worse outcome for society. | إن البنوك المركزية في البلدان المتقدمة لا تطمح أبدا إلى وضعها الحالي فقد وجدت نفسها هناك لأن البديل، عند كل مرحلة، ينطوي على عواقب أسوأ بالنسبة للمجتمع. |
Frank aspired to become a journalist, writing in her diary on Wednesday, 5 April 1944 She continued writing regularly until her last entry of 1 August 1944. | وكان حلم آن ان تعمل كصحفية فقد كتبت في يوم الأربعاء 5 ابريل 1944 __ آن فرانكواستمرت آن في الكتابة بانتظام حتى كتبت آخر فصل في مذكراتها في الأول من اغسطس 1944. |
The United Nations must become what its founding fathers aspired to in their noble vision nearly 50 years ago mankind apos s principal guardian of the peace. | فاﻷمم المتحدة يجب أن تصبح ما توخاه أباؤها المؤسسون في رؤياهم النبيلة قبل ما يقرب من ٥٠ سنة حارسة البشرية الرئيسية للسلم. |
Impact All four telescopes have had a substantial impact on astronomy. | كان لجميع المراصد الأربعة تأثير ا جوهري ا في علم الفلك. |
It means we made cultural impact as well as scientific impact. | وهذا يعني أن لنا أثر ثقافي إضافة إلى الأثر العلمي |
Quick impact initiatives | المبادرات ذات التأثير السريع |
Water's adverse impact | الآثار الضارة الناجمة عن المياه |
Impact of poverty | ألف أثــر الفـقـر |
Quick impact projects | سابعا المشاريع ذات الأثر السريع |
Quick impact projects | ثامنا المشاريع ذات الأثر السريع |
Impact in Liberia | مكتب الشؤون البحرية 885 546 10 دولارا |
Impact outside Liberia | مقبوضات الإيرادات من الاتصالات السلكية واللاسلكية |
Quick impact projects | دال المشاريع السريعة الأثر |
(a) policy impact | تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية محليا |
Impact of corruption | رابعا تأثير الفساد |
41.3.2 Impact creation | 41 3 2 إحداث الصدم |
Related searches : Aspired For - Are Aspired - Aspired Goal - Naturally Aspired - Aspired Degree - Aspired Position - Is Aspired - Was Aspired - Aspired Results - Aspired Solution - Aspired Aim - Aspired Objective - Naturally Aspired Engine - Should Be Aspired