Translation of "ask your support" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Ask your questions. | أسال أسألتك |
Ask your father | خذ من أباك |
Ask your sister! | إطلبها من أختك! |
I ask your candidate.. | يسأل مرشحك |
Better ask your guest. | الأفضل أن تسأل ضيفتك |
Why ask your father? | ماذا تعلمت في المدرسة |
May I ask your name? | هل أستطيع أن أسألك عن اسمك |
We must ask your mother. | يجب أن نسأل والدتك |
I said, ask your wife. | قلت اسأل زوجتك . |
May I ask your name? | هل لى ان اسال عن اسمك |
Very well. Ask your questions. | حسنا ، اسأل اسئلتك . |
Ask your folks their opinion | اسألي أهلك عن رأيهم |
May I ask your name? | هل لي أن أسالك عن أسمك |
We members of the NGO Committee on UNIFEM ask for your continued and increased support of its important, unfinished work. | ونحن، أعضاء لجنة المنظمات غير الحكومية في صندوق الأمم المتحدة الإنمائــي للمــرأة نطالبكــم بالدعــم المستمــر والمتــزايــد لمـواصلــة عمـلــه المهـم الذي لم ينجــز بعـد. |
We ask all members to support our proposal. | ونرجو من جميع الأعضاء أن يؤيدوا اقتراحنا. |
And supposing you ask your sister | وافترض أنك تقوم بسؤال أختك الصغيرة |
I forgot to ask your name | نسيت بأن اسألك عن اسمك |
I didn't ask for your advice. | لم أسألك النصيحة |
Yes, he said, Ask your wife. | أجل. قال اسأل زوجتك. |
I didn't ask for your opinion. | لم أطلب رأيك |
May I ask your name, sir? | أيمكن أن أسأل عن إسمك يا سيدى |
To ask permission for your hand. | لأطلب يدك |
Ask your god to save you. | اسأل الهك لكى ينقذك. |
All right, I'll ask your mother | حسنا سأسأل أمك |
Why don't you ask your boss? | لماذا لا تسأل رئيسك |
I come to ask your displeasure. | جئت لأطلب استيائك |
He wants to ask your advice. | يريد نصيحتك |
Then ask your grandfather to do it. | اذن اتصل بجدك ليقوم به |
Alright let me ask, what's your name? | في هذه الحالة. حسنا، ما هو اسمك |
Ladies and gentlemen, ask him your questions.. | أيها السيدات والسادة، إسأله أسئلتك |
Did I ask you for your advice? | هل سالتك رأيك |
I suggest that you ask your wife. | أقترح أن تسأل زوجتك. |
I don't know. Why, ask your mother. | لست أدري إسألي أم ك |
I will kneel and ask your forgiveness. | سأركع وأطلب منك أن تصفح عنى الثأر لك يا إلهى |
Did you ask for your pay today? | هل طلبت أجرتك اليوم |
Then ask your God for another ox. | ، إذا عالجت الأمر هكذا كيف نبقى |
Did you ask your aunt for money? | هل طلبت مالا من عمتك |
May I ask what your intentions are? | هلا أفصحت لى عن نواياك |
I ask your pardon. Diego, excuse me. | عفوا منك، دييجو اعذرني |
And I have to ask the question VC's always ask, Sir, what is your business, and who is your customer? | يجب أن أسأل السؤال الممولون دائما يسألون، سيدي، ما هو عملك، ومن هو زبونك |
And that's what I'm here for, asking for your support, demanding for your support, requesting for your support. | ولهذا أنا هنا اليوم أسألكم الدعم وأطالب به وألتمسه منكم |
Ask nla tutusur ask nla yanarim (Burning inside, with the fire of your love) | أشتعل مــــن داخلي بلهيــــب حبــــك |
Ask your sister to run over here. Just ask her quietly. We'll wait here. | اخبرى أختك ان تأتى الى هنا و لكن بهدوء دون أن يشعر أحد و سننتظرها هنا |
I ask my friends to support Freddie Fuller for reelection. | وأطلب من أصدقائي دعم فريدي فولر لي عاد انتخابه |
I have come to ask your permission to arrange your immediate departure. | لقد جئت لأطلب الإذن لترتيب رحيلك الفورى |
Related searches : Ask For Support - Your Support - Ask Your Waiter - Ask Your Feedback - Ask Your Questions - Ask Your Advice - Ask Your Opinion - Ask Your Permission - Ask Your Help - Please Ask Your - Ask Your Approval - Ask Your Doctor - Ask Your Service - Ask Your Server