Translation of "as we informed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
We will keep you informed. | سنجعلك على علم |
I look forward to keeping it informed on UNAMI's activities in Iraq as we move forward. | وأتطلع إلى إبقائه على علم بأنشطة البعثة في العراق ونحن نسير قدما إلى الأمام. |
The Administration informed the Board as follows | وأعلمت اﻹدارة المجلس بما يلي |
The Administration informed the Board as follows | وأعلمت اﻻدارة المجلس بما يلي |
No, I haven't been informed as yet. | لا، لم أعلم حتى الآن |
And informed consent is an idea that we should be very proud of as a society, right? | وثيقة الموافقة مع العلم هي فكرة يجدر أن نفخر بها كمجتمع. فهي شيء |
We informed the police. They won't get far. | لقد أبلغنا الشرطة. |
As always, it is essential to be informed. | كما هو الحال دائما ، فمن الضروري أن نكون على علم. |
We have been informed that you buy stolen goods. | لدينا معلومات أنك تبيعين أغراضا مسروقة |
As requested in resolution 1595 (2005), we will keep the Council informed of the progress of the Commission's work. | وكما يطلب القرار 1595 (2005)، سنبقي المجلس على اطلاع حيال التقدم في عمل اللجنة. |
As we are informed of the continuing discussions within the Security Council regarding the so called Joint Action Program, we must emphasize certain points. | فيما ن بلﱠغ باستمرار المناقشات داخل مجلس اﻷمن بشأن ما يسمى ببرنامج العمل المشترك، يتعين علينا أن نؤكد النقاط التالية |
It was so , for We were fully informed about him . | كذلك أي الأمر كما قلنا وقد أحطنا بما لديه أي عند ذي القرنين من الآلات والجند وغيرهما خبرا علما . |
We informed him that the unbelievers would be utterly destroyed . | وقضينا أوحينا إليه ذلك الأمر وهو أن دابر هؤلاء مقطوع مصبحين حال أي يتم استئصالهم في الصباح . |
It was so , for We were fully informed about him . | كذلك وقد أحاط ع ل م نا بما عنده من الخير والأسباب العظيمة ، حيثما توج ه وسار . |
We informed him that the unbelievers would be utterly destroyed . | وأوحينا إلى لوط أن قومك مستأص لون بالهلاك عن آخرهم عند طلوع الصبح . |
We shall be keeping this Organization fully informed of developments. | وسن علم هذه المنظمة تباعا بالتطورات. |
We have been informed of the German Minister s death. | الملاكمون سوف يعاقبون |
We have been briefed about the Uniting for Consensus draft resolution, and we have been informed of the African Group's decision, as well as a few variations of the same. | واستمعنا إلى إحاطات إعلامية حول مشروع قرار الاتحاد من أجل توافق الآراء ، وتم إبلاغنا بقرار المجموعة الأفريقية، فضلا عن بضع نسخ مختلفة لنفس النص. |
As regards consultants engaged for regular work the Administration informed the Board as follows | ٠٠١ وفيما يتعلق بالخبـراء اﻻستشاريين المستعان بهم للقيـام بالمهـام العاديـة، أبلغت اﻻدارة المجلس بما يلي |
We were informed of that through the radio in the bus. | وأبلغنا بذلك عن طريق المذياع الموجود في الحافلة. |
We have been informed that many reforms took place in June. | وقد بلغنا أن إصﻻحات عديدة جرت في حزيران يونيه. |
100. As regards consultants engaged for regular work the Administration informed the Board as follows | ١٠٠ وفيما يتعلــق بالخبــراء اﻻستشاريين المستعان بهم للقيام بالمهام العادية، أبلغت اﻹدارة المجلس بما يلي |
Thus, the very least we countries that are not members of the Council can ask is that we be informed, and informed well and in a timely and substantive fashion. | لذا، فأقل ما يمكن أن نطالب به، نحن البلدان غير اﻷعضاء في المجلس، هــو أن نكــون مطلعين، ومطلعــين على نحــو واف وموضوعــي وفي الوقت المناسب. |
We can be better informed, we can acquire more information which causes us to undergo change. | نستطيع ان نكون اكثر اطلاعا و لحصول على مزيد من المعلومات ما يجعلنا ان نخضع للتغيير. |
As builders of these online networked spaces, how do we make sure we optimizing not only for traffic and engagement, but also an informed public? Media constructs reality | بناء على مساحات الإعلام الإلكتروني، كيف يمكننا التأكد من أننا لا نحسن تداول المعلومة والتفاعل معها فقط، لكن من إعلام الجمهور أيض ا الإعلام يصنع الواقع |
We informed Israel... ...that weíil hop on to those ambulances, hoping that our presence as internationals may act as a slight deterrent... ...against these inhumane and bloody crimes. | ...ضد هذه الجرائم الدموية واللاإنسانية. أحيانا تصبح أحاديثنا كئيبة إلى حد ما من المحتمل في نهاية هذا الهجوم الدموي الهائل... |
Nevertheless, we regard it as our task to ensure, as far as time and resources allow, that the maximum number of the electorate will be reasonably informed as to what a democratic election entails. | وعلى الرغم من ذلك فإننا نعتبر أن من واجبنا أن نكفل بقدر ما يسمح الوقت والموارد توعية أكبر عدد من الناخبين، بما تعنيه العملية اﻻنتخابية الديمقراطية. |
We must think up a reason why the police weren't informed before now. | يجب أن نختلق سببا ، لم لم يتم إخبار الشرطة قبل الآن |
Get Informed | احصل مط لع |
If that happens, we will all be much better informed because of Snowden s disclosures. | وإذا حدث هذا، فسوف نصبح جميعا أفضل اطلاعا بفضل ما كشف عنه سنودن من أسرار. |
We look forward to a substantive, well informed and non polemic discussion in February. | ونتطلع إلى إجراء مناقشة موضوعية مبنية على معلومات كافية وخالية من المشاحنات في شباط فبراير. |
We're the first generation thanks to science to be informed that we may be undermining the stability and the ability of planet Earth to support human development as we know it. | نحن أول جيل بشري، بفضل العلم، يصله خبر أننا ربما ن هدد إستقرار و مقدرة كوكب الأرض على ت حم ل التطو ر الإنساني كما نعرفه. |
We're the first generation thanks to science to be informed that we may be undermining the stability and the ability of planet Earth to support human development as we know it. | نحن أول جيل بشري، بفضل العلم، يصله خبر أننا ربما ن هدد إستقرار و مقدرة |
Many were not well informed about combating sexually transmitted diseases such as HIV AIDS. | والكثير منهن يفتقرن إلى المعرفة الجيدة بكيفية مكافحة الأمراض المنقولة عن طريق المعاشرة الجنسية مثل فيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز). |
You're badly informed. | معلوماتك خاطئة. يا الله . |
Keep me informed. | ابقني على أطلاع أمرك أيها الرائد |
We have repeatedly informed the Security Council of the Knin forces apos involvement in operations in Bosnia and Herzegovina, but these activities have only increased in frequency as well as in number. | وقد أبلغنا مجلس اﻷمن مرارا باشتراك قوات كنن في العمليات الجارية في البوسنة والهرسك، إﻻ أن هذه اﻷنشطة لم تتوقف عن اﻻزدياد تواترا وعددا. |
The Secretariat, as the Committee was informed, had reviewed and evaluated approximately 180 unsolicited proposals. | وقد أبلغت اللجنة بأن اﻷمانة العامة قامت بالفعل باستعراض وتقييم نحو ١٨٠ مقترحا وردت إليها دون طلب منها. |
Business In a decision problem, the analyst may want to identify cost drivers as well as other quantities for which we need to acquire better knowledge in order to make an informed decision. | في مشاكل اتخاذ القرار، يمكن على المحلل أن يتحرى دوافع التكلفة وكذلك الكميات الأخرى التي من أجلها يجب أن نكتسب معرفة أفضل من أجل اتخاذ قرار مستنير. |
We are informed of the activities undertaken within the OSCE Mission in B H aimed at training as larger number of women as possible for budget analysis from the aspect of gender equality. | وقد علمنا عن الأنشطة التي تم الاضطلاع بها في بعثة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا في البوسنة والهرسك والتي تهدف إلى تدريب أكبر عدد ممكن من النساء على تحليل الميزانية من ناحية المساواة بين الجنسين. |
Until now, the opposition has chiefly acted as an irritant, and voters viewed debates as entertainment, rather than as exchanges that informed policy. | حتى الآن كانت المعارضة تعمل كأداة إزعاج للحكومة، وكان الناخبون ينظرون إلى المناقشات باعتبارها ترفيها أكثر من كونها تبادلا للحوار على نحو قادر على إثراء الساحة السياسية. |
(a) Help ensure that decision making in the interest of national development in SIDS is as well informed and as multisectoral as possible | )أ( المساعدة في ضمان أن تكون عملية صنع القرار لصالح التنمية الوطنية في الدول الجزرية الصغيرة النامية، مستندة الى معلومات وافية وأن تكون متعددة القطاعات قدر اﻹمكان |
We will keep the Council informed of developments and challenges that arise during the next phase. | وسنطلع المجلس على التطورات والتحديات التي تنشأ خلال المرحلة المقبلة. |
And after that, we find out that the people had not been informed about that confiscation. | وبعد ذلك نكتشف أن الناس لم يتم إبﻻغهم بشأن هذه المصادرة. |
And so I realized we had to go through the business of building an informed citizenry. | لذا فقد أدركت أن علينا المرور عبر أعمال بناء مواطنة مستنيرة. |
Related searches : We Informed - We Had Informed - We Are Informed - We Have Informed - We Got Informed - We Already Informed - We Informed You - We Were Informed - We Also Informed - As He Informed - As Already Informed - As Being Informed - As We