Translation of "as trustee" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
And trust Allah and Allah is Sufficient as a Trustee . | وتوكل على الله في أمرك وكفى بالله وكيلا حافظا لك ، وأمته تبع له في ذلك كله . |
And put your trust in Allah Allah suffices as trustee . | وتوكل على الله في أمرك وكفى بالله وكيلا حافظا لك ، وأمته تبع له في ذلك كله . |
And trust Allah and Allah is Sufficient as a Trustee . | واعتمد على ربك ، وف و ض جميع أمورك إليه ، وحسبك به حافظ ا لمن توكل عليه وأناب إليه . |
And put your trust in Allah Allah suffices as trustee . | واعتمد على ربك ، وف و ض جميع أمورك إليه ، وحسبك به حافظ ا لمن توكل عليه وأناب إليه . |
And put thy trust in Allah and Allah sufficeth as a Trustee . | وتوكل على الله في أمرك وكفى بالله وكيلا حافظا لك ، وأمته تبع له في ذلك كله . |
And put your trust in God . God is enough as a trustee . | وتوكل على الله في أمرك وكفى بالله وكيلا حافظا لك ، وأمته تبع له في ذلك كله . |
And put thy trust in Allah , for Allah is sufficient as Trustee . | وتوكل على الله في أمرك وكفى بالله وكيلا حافظا لك ، وأمته تبع له في ذلك كله . |
And put thy trust in Allah and Allah sufficeth as a Trustee . | واعتمد على ربك ، وف و ض جميع أمورك إليه ، وحسبك به حافظ ا لمن توكل عليه وأناب إليه . |
And put your trust in God . God is enough as a trustee . | واعتمد على ربك ، وف و ض جميع أمورك إليه ، وحسبك به حافظ ا لمن توكل عليه وأناب إليه . |
And put thy trust in Allah , for Allah is sufficient as Trustee . | واعتمد على ربك ، وف و ض جميع أمورك إليه ، وحسبك به حافظ ا لمن توكل عليه وأناب إليه . |
As for My servants , you shall have no authority over them . And your Lord suffices as trustee . | إن عبادي المؤمنين ليس لك عليهم سلطان تسلط وقوة وكفى بربك وكيلا حافظا لهم منك . |
As for My servants , you shall have no authority over them . And your Lord suffices as trustee . | إن عبادي المؤمنين المخلصين الذين أطاعوني ليس لك قدرة على إغوائهم ، وكفى بربك أيها النبي عاصم ا وحافظ ا للمؤمنين م ن كيد الشيطان وغروره . |
A. Trustee (1982 present), The Aquinas School. | ألف أمين )١٩٨٢ حتى اﻵن(، مدرسة أكيناس. |
I'm supposed to be a trustee here. | من المفترض اننى محل ثقه هنا |
Verily My bondmen over them thou hast no authority and thy Lord sufficeth as a Trustee . | إن عبادي المؤمنين ليس لك عليهم سلطان تسلط وقوة وكفى بربك وكيلا حافظا لهم منك . |
Verily My bondmen over them thou hast no authority and thy Lord sufficeth as a Trustee . | إن عبادي المؤمنين المخلصين الذين أطاعوني ليس لك قدرة على إغوائهم ، وكفى بربك أيها النبي عاصم ا وحافظ ا للمؤمنين م ن كيد الشيطان وغروره . |
(d) Structural elements (e.g., trustee, funds flow, timing) | (د) العناصر الهيكلية (مثل وكيل مالك السندات وتدفقات الأموال والتوقيت) |
L. Trustee (1993 present), Refugee Services Philippines, Inc. | ﻻم عضو مجلس أمناء ١٩٩٣) حتى اﻵن(، مؤسسة Refugee Services Philippines. |
E. Organizer and Trustee (1960 present), Historical Conservation Society. | هاء منظم وأمين )١٩٦٠ حتى اﻵن(، جمعية الحفاظ على التاريخ. |
I. Trustee (1989 present), Chief Justice Claudio Teehankee Foundation. | طاء عضو مجلس أمناء )١٩٨٩ حتى اﻵن(، مؤسسة كلوديو تيهانكي، رئيس القضاء. |
And put your trust in Allah , and Sufficient is Allah as a Wakil ( Trustee , or Disposer of affairs ) . | وتوكل على الله في أمرك وكفى بالله وكيلا حافظا لك ، وأمته تبع له في ذلك كله . |
And put your trust in Allah , and Sufficient is Allah as a Wakil ( Trustee , or Disposer of affairs ) . | واعتمد على ربك ، وف و ض جميع أمورك إليه ، وحسبك به حافظ ا لمن توكل عليه وأناب إليه . |
The Federal Republic of Germany acted as trustee for the owners and eventually took ownership of unclaimed stocks. | وكانت جمهورية ألمانيا الاتحادية بمثابة الوصي بالنسبة لأصحاب الأسهم واستحوذت في نهاية الأمر على الأسهم غير المطالب بها. |
Lord of the East and the West . There is no god but He , so take Him as a Trustee . | هو رب المشرق والمغرب لا إله إلا هو فاتخذه وكيلا موكلا له أمورك . |
To Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth , and Allah suffices as trustee . | ولله ما في السماوات وما في الأرض كرره تأكيدا لتقرير موجب التقوى وكفى بالله وكيلا شهيدا بأن ما فيهما له . |
Lord of the East and the West . There is no god but He , so take Him as a Trustee . | واذكر أيها النبي اسم ربك ، فادعه به ، وانقطع إليه انقطاع ا تام ا في عبادتك ، وتوكل عليه . هو مالك المشرق والمغرب لا معبود بحق إلا هو ، فاعتمد عليه ، وفو ض أمورك إليه . |
To Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth , and Allah suffices as trustee . | ولله ملك ما في هذا الكون من الكائنات ، وكفى به سبحانه قائم ا بشؤون خلقه حافظ ا لها . |
(b) Agreement between participating Member States and the bond trustee. | (ب) اتفاق بين الدول الأعضاء المشاركة ووكيل السندات. |
Hast thou observed him who hath taken as his god his own desire ! wilt thou be over him a trustee ? | أرأيت أخبرني من اتخذ إلهه هواه أي م هويه قد م المفعول الثاني لأنه أهم وجملة من اتخذ مفعول أول لرأيت والثاني أفأنت تكون عليه وكيلا حافظا تحفظه عن ابتاع هواه لا . |
Hast thou observed him who hath taken as his god his own desire ! wilt thou be over him a trustee ? | انظر أيها الرسول متعجب ا إلى م ن أطاع هواه كطاعة الله ، أفأنت تكون عليه حفيظ ا حتى ترد ه إلى الإيمان |
International Trustee Fund of the Tsyolkovsky Moscow State Aviation Technological University | صندوق الأمناء الدولي لجامعة تسيولكوفسكي العامة لتكنولوجيا الطيران، موسكو. |
Trustee of the Foundation for Law Research in Canada (1967 1978) | عضو مجلس أمناء مؤسسة البحوث القانونية في كندا )١٩٦٧ ١٩٧٨( |
The Trust Committee for the Fund for Namibia was subsequently established to serve as trustee of the Fund until its dissolution. | وبعد ذلك، أنشئت اللجنة اﻻستئمانية لصندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا لتعمل كهيئة أمناء للصندوق إلى حين حله. |
Allah is the Creator everything , And He is over everything a Trustee . | الله خالق كل شيء وهو على كل شيء وكيل متصرف فيه كيف يشاء . |
No God is there but He ! Wherefore take Him for thy trustee . | هو رب المشرق والمغرب لا إله إلا هو فاتخذه وكيلا موكلا له أمورك . |
Allah is the Creator everything , And He is over everything a Trustee . | الله تعالى هو خالق الأشياء كلها ، وربها ومليكها والمتصرف فيها ، وهو على كل شيء حفيظ يد ب ر جميع شؤون خلقه . |
No God is there but He ! Wherefore take Him for thy trustee . | واذكر أيها النبي اسم ربك ، فادعه به ، وانقطع إليه انقطاع ا تام ا في عبادتك ، وتوكل عليه . هو مالك المشرق والمغرب لا معبود بحق إلا هو ، فاعتمد عليه ، وفو ض أمورك إليه . |
September 1988 Trustee of the Robert Holmes Court Foundation FLEISCHHAUER, Carl August | أيلول سبتمبر ١٩٩١ ١٩٨٨ عضو مجلس أمناء مؤسسة روبرت هولمز كورت |
Trustee (1985 present) and President (1987 present), Philippine Council for Foreign Relations. | عضو مجلس أمناء )١٩٨٥ حتى اﻵن( ورئيس )١٩٨٧ حتى اﻵن(، المجلس الفلبيني للعﻻقات الخارجية. |
D. Trustee and Secretary (1988 present), South East Asian Centre for Bioethics. | دال عضو مجلس أمناء وأمين )١٩٨٨ حتى اﻵن(، مركز جنوب شرقي آسيا لقواعد السلوك في العلوم اﻹحيائية. |
F. Organizer and Trustee (1984 1986), National Movement for Free Elections (NAMFREL). | واو منظم وأمين )١٩٨٤ ١٩٨٦(، الحركة الوطنية لﻻنتخابات الحرة. |
He's a trustee of one of the key free market think tanks. | هو أحد أمناء إحدى مؤسسات السوق الحرة الفكرية. |
International Trustee Fund of the Tsyolkovsky Moscow State Aviation Technological University (1999 2002) | الحركة الدولية للوسائل الاجتماعية المستقلة (2000 2003) |
Indeed My bondmen you do not have any power over them and your Lord is Sufficient as a Trustee . ( The chosen virtuous bondmen ) | إن عبادي المؤمنين ليس لك عليهم سلطان تسلط وقوة وكفى بربك وكيلا حافظا لهم منك . |
Do not obey the faithless and the hypocrites , and disregard their torments , and put your trust in Allah , and Allah suffices as trustee . | ولا تطع الكافرين والمنافقين فيما يخالف شريعتك ودع اترك أذاهم لا تجازهم عليه إلى أن تؤمر فيهم بأمر وتوكل على الله فهو كافيك وكفى بالله وكيلا مفوضا إليه . |
Related searches : As Trustee For - Acting As Trustee - Act As Trustee - Appointment As Trustee - Bankruptcy Trustee - Monitoring Trustee - Bare Trustee - Trustee Agreement - Trustee Services - Estate Trustee - Trustee Fee - Indenture Trustee - Insolvency Trustee