Translation of "as is typical" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Typical. Well, is this a typical place? | تقليدي. حسنا.. هل هذا المكان تقليدي حسنا، للنظر حولنا، تعرفون،.. |
This is typical. | وهذا أمر اعتيادي. |
And typical is always relative | فمفهوم الاكثر مثالية يكون دائما نسبي |
This is another typical street. | هذا شارع مثالي آخر . |
While repeating break ups and farewells, our relationship already became... as typical as typical it can be and as childish as childish it can be... | بالرغم من آننا قد آفتراقنا وودعينا بعضنا ..أكثر من مرة آلا آنها آصبحت نموذجية وطفولية لـ آعلى حد ممكن |
It is miscible with virtually all solvents and is a weak base, as is typical for amines. | وهو قابل للامتزاج والاختلاط عمليا مع كل المذيبات وهو قاعدة ضعيفة، كما هو الوضع المثالي للأمينات. |
This is typical of direct marketing. | وهذا الأمر خاص بالتسويق المباشر. |
This is a typical insulin injection. | هذا هو نموذج لحقن الانسولين. |
So this is a typical menu. | اذن .. هذه قائمة نموذجية |
As Stephen Hawking famously said, we're just a chemical scum on the surface of a typical planet that's in orbit around a typical star, which is on the outskirts of a typical galaxy, and so on. | كما ذاع عن العالم ستيفن هوكنج قوله.. نحن مجرد زبد كميائي على سطح كوكب عادي.. يسبح حول نجم تقليدي.. في أطراف مجرة تقليدية وهلم جرا. |
As Stephen Hawking famously said, we're just a chemical scum on the surface of a typical planet that's in orbit around a typical star, which is on the outskirts of a typical galaxy, and so on. | كما ذاع عن العالم ستيفن هوكنج قوله.. نحن مجرد زبد كميائي على سطح كوكب عادي.. يسبح حول نجم تقليدي.. |
NASA itself is a typical large organization. | إن وكالة ناسا تشكل منظمة نموذجية ضخمة. |
This method is typical for CD drives. | هذا الأسلوب هو الحال بالنسبة للمحركات أقراص CD. |
The world's most typical person is male | الشخص الأكثر مثالية في العالم هو الذكر |
This is the world's most typical person | هذا هو اكثر الاشخاص مثالية في العالم |
This picture is a typical seasonal grassland. | هذه الصورة نموذجي المراعي الموسمية |
A few kilometers, maybe, is quite typical. | بضع كيلوميترات، وهو أمر معتاد. |
This is actually your typical desktop printer. | هذا في الحقيقة هي نفس الطابعة الالكترونية العادية |
This is pretty typical among folk singers. | وهذا اعتيادي جدا بين المغنين الشعبيين. |
A typical Italian dish, as colorful and fragrant as our wonderful country. | طبق إيطالي، ملون ،برائحة جذابة تماما مثل بلدنا الرائعة. |
It's not a typical mindset for most Americans, but it is perforce typical of virtually all Hungarians. | أنها ليست العقليه النموذجيه لكثير من الآمريكيين لكنها بحكم الضروره نموذج للفضيله عند الهنغاريين . |
And that is how un typical this place is. | وهكذا كيف هو هذا المكان ليس بالمكان التقليدي. |
In addition, the aortomesenteric distance is 2 8 millimeters, as opposed to the typical 10 20. | بالإضافة إلى ذلك فإن مسافة الاورطي المساريقي هي 2 8 ملم، مقابل المسافة النموذجية 10 20 ملم. |
Such violence is typical of Islam s contemporary crisis. | فقد أصبح مثل هذا العنف من العناصر المعتادة في أزمة الإسلام المعاصر. |
This method is typical with computer hard drives. | هذا الأسلوب هو الحال مع محركات أقراص الكمبيوتر الصلبة. |
The typical man in Holland is 5' 11 | الرجل الاكثر مثالية في هولندا هو من يبلغ طوله 5 اقدام و 11 انش |
This is a typical angora embroidery for them. | وهذا تطريز بصوف الم هير الذي اشتهروا به |
Results vary, of course. This is pretty typical. | تختلف النتائج ، بطبيعة الحال. هذا اعتيادي تماما. |
Typical agenda | باء جدول الأعمال المعهود |
Typical PathéJournal! | صحيفة (باثيه جورنال)! |
Merah is too anomalous to serve as a typical example of anything, including racial or religious discrimination. | ومراح أكثر شذوذا من أن يصلح كمثال نموذجي لأي شيء، بما في ذلك التمييز العنصري أو الديني. |
And as a result of that, Mildred is very typical of today's factory workers in the U.S. | وكنتيجة لذلك , ميلدريد هي نموذجية لعمال المصانع الحاليين في الولايات المتحدة |
However, typical availability values are specified in decimal (such as 0.9998). | بشكل عام، تحدد قيم الإتاحية بالخانات العشرية (مثل 0.9998). |
As you can see, I wasn't the typical 10 year old. | كما ترون، لم أكن طفلة نموذجية. |
The typical American employer is no longer General Motors. | فلم يعد صاحب العمل الأميركي العادي كشركة جنرال موتورز (General Motors). |
This is another typical series that you might see. | هذا هو آخر سلسلة النموذجية التي قد تراها. |
Because the typical perpetrator is not sick and twisted. | لأن الجاني النموذجي ليس مريضا وملتويا . |
This is actually pretty typical of four year olds. | هذا أمر طبيعي للغاية لدى الأطفال بعمر أربع سنوات. |
Typical leases are 20 years, but the value proposition is, as you're sort of alluding to, quite straightforward. | لكن مقترح القيمة كما تلم ح واضح جدا ، |
And that is the typical treatment in the advanced world not Africa that's the typical treatment in the advanced world today. | وهذا هو العلاج المعتاد في العالم المتقدم. وليس افريقيا وهذا هو العلاج النمطي في العالم المتقدم اليوم. |
A typical interior. | هكذا أغلب المنازل |
Terrible, but typical. | قبيح و لكن نموذجي |
No, it's typical! | _BAR_ ! كلا، إنه مثالي |
As a consequence, the body develops more along the female typical path. | نتيجة لذلك ، يتطور الجسم أكثر على طول مسار نموذجي للأنثى . |
Carmen Reinhart and I proposed this moniker in our 2009 book This Time is Different, based on our diagnosis of the crisis as a typical deep financial crisis, not a typical deep recession. | وكنا قد اقترحنا هذا الوصف أنا وكارمن راينهارت في كتاب لنا تحت عنوان هذه المرة مختلفة ، استنادا إلى تشخيصنا للأزمة باعتبارها أزمة مالية عميقة نموذجية، وليست ركودا عميقا نموذجيا. |
Related searches : As Typical - Is Typical - As Typical For - Is Typical For - It Is Typical - Is Not Typical - Is A Typical - As Is Is - Is As - As Is - Typical Applications - Most Typical - Typical Day