Translation of "as elsewhere" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
On Twitter, as elsewhere, caveat emptor. | وأخيرا، فالحذر واجب على المشتري سواء من يستخدم تويتر أو غيره. |
Such violations occur elsewhere as well. | وتحدث مثل هذه المخالفات في أماكن أخرى أيضا. |
Malindza Ndzevan Ndzevane elsewhere Malindza elsewhere Malindza elsewhere Malindza elsewhere | اندزيفان مناطق أخرى أنغوﻻ ماليندزا مناطق أخرى زائير |
That is as true in our Asia Pacific region as elsewhere. | وذلك ينطبق على منطقتنا في آسيا والمحيط الهادئ مثلما ينطبق على أماكن أخرى من العالم. |
Geopolitics is intruding into banking practice elsewhere as well. | والواقع أن الجغرافيا السياسية تتدخل في الممارسة المصرفية في أماكن أخرى أيضا. |
Here, as elsewhere, China has painted its rival as the obstructionist party. | وهنا، كما هي الحال في أماكن أخرى، أضفت الصين على المنافس صبغة الطرف المعرقل. |
(e) Lectures and seminars at Headquarters and elsewhere as required | )ﻫ( تنظيم المحاضرات والحلقات الدراسية في المقر وفي أماكن أخرى حسب اﻻقتضاء . |
The problem in Brazil, therefore, is just as bad as it is elsewhere. | فالمشكلة في البرازيل، إذن، ﻻ تقل سوءا عما هي عليه في أماكن أخرى. |
Mixing African materials, such as we have, with materials from elsewhere. | بخلط المواد الأفريقية ، مثل التي لدينا ، مع مواد من أماكن أخرى. |
Look elsewhere. | وبما أننى أبحث عن عمل... ابحثى فى مكان أخر ,صدقينى. |
High priority. (e) Lectures and seminars at Headquarters and elsewhere as required | )ﻫ( تنظيم المحاضرات والحلقات الدراسية في المقر وفي أماكن أخرى حسب اﻻقتضاء . |
Osiri camp elsewhere | مخيم أوسيري ومواقع أخرى |
I'm expected elsewhere. | أرجو المعذرة، انهم في إنتظاري |
Here, as elsewhere, Bush is dead wrong, and too dogmatic to admit it. | وفي هذا الإطار، كما في مجالات أخرى، فقد انحرف بوش عن الصواب تمام الانحراف، لكنه أشد جمودا وغطرسة من أن يعترف بهذا. |
Providing sustainable energy for all will create new opportunities for women elsewhere as well. | وتوفير الطاقة المستدامة للجميع كفيل أيضا بخلق فرص جديدة للنساء في أماكن أخرى. |
As elsewhere, locally elected committees began training to assume administrative management of the centres. | وكما هي الحال في أماكن أخرى، بدأت لجان منتخبة محليا التدريب لتسلﱡم إدارة تلك المراكز. |
made elsewhere 375 000 | مكان آخر |
You come from elsewhere. | أنت أتيت من مكان آخر. |
listening and watching elsewhere | يستمع الي أو يشاهدني في أي مكان آخر |
I'll find comfort elsewhere. | ولن أكون وحيدا سأجد الراحة في مكان أخر |
Does she look elsewhere? | هل تنظر إلى غيرك |
In the Netherlands, as elsewhere, politicians and political parties may be inspired by religion, as long as the institutions remain separate. | وفي هولندا، كما في أماكن أخرى، قد يستوحي رجال السياسة والأحزاب السياسية الدين، ما دامت المؤسسات منفصلة عنه. |
You can t treat your customers as badly as the United States has done lately if they can go elsewhere. | وما كان لأحد أن يتعامل مع عملائه بهذا القدر من السوء، كما فعلت الولايات المتحدة مؤخرا ، لو كان يعلم أنهم قد يجدوا بديلا له. |
Those funds were needed both for Gaza and Jericho as well as for the financing of early empowerment elsewhere. | وهذه اﻷموال ﻻزمة لكل من غزة واريحا وكذلك لتمويل تفويض السلطات في وقت مبكر في أماكن أخرى. |
Reality is catching up with the US, as it already has elsewhere in the world. | فقد صارت الحقائق تلاحق الولايات المتحدة كما حدث في أماكن أخرى من العالم. |
True, they could arguably acquire similar weapons elsewhere, but not necessarily as cheaply and conveniently. | صحيح أنهم يستطيعون الحصول على أسلحة مشابهة من أماكن أخرى، ولكن ليس بالضرورة بنفس الأثمان البخسة وبنفس القدر من السهولة واليسر. |
But here, as elsewhere, the record of private sector credit assessments should leave one wary. | ولكن هنا، وكما هي الحال في أماكن أخرى، فإن سجل تقييم الائتمان في القطاع الخاص ليس مريحا. |
It is clear that in Afghanistan, as elsewhere, justice is a precondition for lasting peace. | ومن الواضح أن العدالة في أفغانستان، كما في أماكن أخرى، هي شرط أساسي للسلام الدائم. |
In Africa, as elsewhere in the world, several factors correlate positively with high crime levels | ففي أفريقيا، كما في بقية مناطق العالم، ثمة عدة عوامل ترتبط ارتباطا مؤكدا بالمستويات العالية للجريمة ومنها |
The real risks lie elsewhere. | إن المخاطر الحقيقية تكمن في موضع آخر. |
The essential issue lies elsewhere. | بيد أن القضية الأساسية تكمن في مكان آخر. |
Elsewhere, Japan is contracting, too. | أما اليابان فهي في انكماش أيضا . |
Ten years would pass elsewhere. | السفينة وطاقمها سيكونون يسافرون عبر الزمن |
While elsewhere, new ones appeared. | بينما فى أماكن أخرى,ظهرت أخرى جديدة. |
And since we mixed elsewhere, | ولاننا ربما اختلطنا مع تلك الجماعات في مكان آخر |
Nice. They eat dinner elsewhere. | عليهم الحصول على عشائهم من مكان آخر، صحيح |
Then I'll seek them elsewhere. | إذن سأبحث عنهم فى مكان آخر |
I'll have to sleep elsewhere | سيتوجب علي أن أنام في مكان آخر |
Come, let us talk elsewhere. | تعال، لنتحدث في مكان آخر |
Look elsewhere for your architect. | أبحث فى مكان أخر عن مهندس. |
So, in the financial arena, as elsewhere, there is light and shade in the Thatcher inheritance. | إن ميراث تاتشر يشتمل على أضواء وظلال على الساحة المالية، وأيضا في مناطق أخرى. |
But as the celebration was taking place, opposition protests were broken up elsewhere in the capital. | ولكن وبينما كانت الاحتفالات جارية، تم تفريق مظاهرات معارضة في مكان آخر من العاصمة. |
This is a significant breakthrough and could serve as a useful precedent in similar situations elsewhere. | وفي ذلك تطور هام يمكن أن يكون سابقة مفيدة في حاﻻت مماثلة في أماكن أخرى. |
In Zaire as elsewhere, democratization is a lengthy process which requires considerable material and financial resources. | وفي زائير، كما في أي مكان آخر، تتطلب عملية إقرار الديمقراطية التي هي عملية مطولة موارد مادية ومالية كبيرة. |
As with many privatizations elsewhere, there are questions as to whether the foreign investors have kept their side of the bargain. | وكما يحدث في العديد من حالات الخصخصة في أماكن أخرى، فثمة مسائل تثار بشأن ما إذا كان المستثمرون الأجانب قد التزموا بجانبهم من الاتفاق. |
Related searches : Here As Elsewhere - As Described Elsewhere - And Elsewhere - Or Elsewhere - From Elsewhere - Go Elsewhere - Working Elsewhere - Than Elsewhere - Not Elsewhere - Move Elsewhere - Look Elsewhere - Specified Elsewhere - Included Elsewhere