Translation of "as criterion" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Criterion | المعيار |
That was seen as the only viable objective criterion. | وأضاف قائﻻ إن هذا يعد المعيار الموضوعي الوحيد القابل للتطبيق. |
Support was further expressed for adding the criterion of the nature of the treaty as an additional criterion under paragraph 2. | أ عرب عن التأييد كذلك لإضافة معيار طبيعة المعاهدة كمعيار إضافي في إطار الفقرة 2. |
Second criterion | المعيار الثاني |
Other members stressed the importance of mobility as a criterion for promotion. | وشدد أعضاء آخرون على أهمية التنقل كمعيار من معايير الترقية. |
There is no such criterion as any particular legal system as applied to a region. | ولكن ليس هناك معيار من هذا النوع في أي نظام قانوني معين لكــي يطبــق في منطقة من المناطق. |
Third criterion 7. Persons covered under the third criterion must prove their close relationship as father, mother or child with Saharans whose eligibility to participate in the referendum has been established on the basis of the first or second criterion. | ٧ على اﻷشخاص المشار إليهم في المعيار الثالث أن يثبتوا صلة القرابة من الدرجة اﻷولى أبا كان الشخص أم أما أم إبنا مع الصحراويين الذين تقررت أهليتهم لﻻشتراك في اﻻستفتاء إما على أساس المعيار اﻷول أو المعيار الثاني. |
UNDP should use gender as a criterion for allocating TRAC 2 resources to country offices. | 121 وينبغي أن يستخدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي المنظور الجنساني كمعيار لتخصيص موارد البند 2 من هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية للمكاتب القطرية. |
This is termed a criterion shift. | ويطلق على هذا التحول المعيار. |
And those angels who bring criterion | فالفارقات فرقا أي آيات القرآن تفرق بين الحق والباطل والحلال والحرام . |
Differing views had been expressed as to the appropriateness of the criterion of object and purpose. | وجرى الإعراب عن وجهات نظر مخالفة بشأن ملائمة معيار الموضوع والهدف. |
Both research teams rate Albania, Bangladesh, the Gambia, Malaysia, Mali, Niger, Nigeria, Pakistan, and Turkey as meeting the three year criterion, with all but Albania and Niger meeting the five year criterion. | وطبقا لكل من فريقي البحث فقد انطبق معيار الثلاثة أعوام على ألبانيا وبنجلاديش وجامبيا وماليزيا ومالي والنيجر ونيجيريا وباكستان وتركيا، بينما انطبق معيار الخمسة أعوام عليها جميعا باستثناء ألبانيا والنيجر. |
The main criterion for selection is qualification. | فالمؤهلات هي المعيار الرئيسي للاختيار. |
The main criterion is merit and qualifications. | والمعيار الرئيسي هو الاستحقاق والمؤهلات. |
The suggested criterion should therefore be modified. | ولذلك، يتعين تعديل المعيار المقترح. |
Cultural heritage has been reinstated as a criterion under the category of social, cultural and economic criteria . | وأ عيد إدراج التراث الثقافي كأحد المعايير من فئة المعايير الاجتماعية والثقافية والاقتصادية . |
His delegation was in favour of retaining the criterion significant as applying to harm in article 7. | 9 وقال إن وفده يحبذ الاحتفاظ بمعيار ذي شأن الذي ينطبق على الضرر الوارد في المادة 7. |
then the criterion ( the verses of Koran ) , separating | فالفارقات فرقا أي آيات القرآن تفرق بين الحق والباطل والحلال والحرام . |
It is the criterion of equitable geographical distribution. | وهو معيار التوزيع الجغرافي العادل. |
As the Assembly had stated in resolution 46 221 B, the capacity to pay remained the basic criterion. | وكما أشارت الى ذلك في قرارها ٤٦ ٢٢١، فإن القدرة على الدفع تظل المعيار اﻷساسي. |
Given this, China s leaders have decided to stop using GDP growth as the primary criterion for evaluating officials performance. | وعلى هذه الخلفية، جاء قرار قادة الصين بالتوقف عن استخدام نمو الناتج المحلي الإجمالي كمعيار أساسي لتقييم الأداء الرسمي. |
I am totally incapable of indicating any absolute criterion as to the scope of suffering permissible under article 7. | كما ﻻ استطيع تماما تبين أي معيار مطلق فيما يتعلق بمدى المعاناة المسموح به في اطار المادة ٧. |
For ground based launches, the same criterion is applied. | وإذا كان الشك يساور ربان الطائرة في تحديد ما إذا كان الهدف عسكريا أم مدنيا، فيجب ألا يضرب الهدف. |
Fifth criterion 12. Persons who cannot meet any of the first four criteria may apply to participate in the referendum under the fifth criterion. | ١٢ اﻷشخاص الذين ﻻ ينطبق عليهم أي من المعايير اﻷربعة اﻷولى يمكنهم طلب اﻻشتراك في اﻻستفتاء على أساس المعيار الخامس. |
As far as institutions are concerned, we should not allow any one criterion to determine who gets to the top and who does not. | وإذا ما تحدثنا عن مؤسسات الدولة، فيتعين علينا ألا نسمح لأية معايير يضعها أي شخص أن تكون أساسا لتحديد من يستحق بلوغ القمة ومن لا يستحق. |
Assessing national policies highlights the importance of appropriate counter cyclical macroeconomic management as a central criterion of international policy coherence. | 43 وتقييم السياسات الوطنية ي برز أهمية إدارة الاقتصاد الكلي المقاومة للتقلبات الدورية على نحو ملائم كمعايير رئيسية لمدى تماسك السياسة الدولية. |
To use such intention as a criterion might therefore not be enough to determine the termination or suspension of treaties. | ولذلك، فإن استعمال هذه النية كمعيار قد لا يكون كافيا لتقرير إنهاء أو تعليق العمل بالمعاهدة. |
The principle of intention appeared to provide the general criterion. | ومبدأ النية يبدو أنه يوفر المعيار العام. |
The third criterion represents the trigger offence approach already identified. | 38 ويمثل المعيار الثالث نهج الجريمة المستخدمة كنقطة انطلاق، الذي سبق تعريفه. |
Well, in ancient Rome, impenetrability was the criterion of masculinity. | حسنا ، في روما القديمة ، اللإختراقية كانت معيار الرجولة |
So we can relax the criterion a bit and say | لذا يتوجب ان نقلل من الدقة تماما في المعيار |
The underlying question is whether merit as a criterion for advancement is doomed when legacies of racial and caste discrimination exist. | فالسؤال الأساسي الذي يطرح نفسه هنا هو ما إذا كانت الجدارة كمعيار للتقدم قد تغيب عن الساحة حين يكون تراث التمييز العنصري والطبقي حاضرا . |
66. The principle of capacity to pay should continue to serve as the fundamental criterion for determining the scale of assessments. | ٦٦ وأضاف أن مبدأ القدرة على الدفع ينبغي أن يظل المعيار اﻷساسي في تحديد جدول اﻷنصبة المقررة. |
78. In a number of resolutions, the General Assembly had proclaimed capacity to pay as the main criterion for determining assessments. | ٧٨ واستطرد قائﻻ إن الجمعية العامة أعلنت في عدد من القرارات أن القدرة على الدفع هي المعيار الرئيسي لتحديد اﻷنصبة المقررة. |
28. His delegation had always expressed reservations about the use of capacity to pay as the fundamental criterion for determining assessments. | ٨٢ وذكر أن الوفد اﻷمريكي أبدى دوما تحفظات بشأن استخدام القدرة على الدفع كمعيار لقسمة النفقات. |
France also violated the pact s fiscal criterion in these three years. | فقد خالفت فرنسا أيضا المعايير المالية التي نصت عليها المعاهدة في هذه الأعوام الثلاثة. |
In most situations, the result would be the same as under the Model Law despite the fact that the criterion was different. | وفي معظم الحالات ستكون النتيجة مماثلة للنتيجة المحرزة بموجب القانون النموذجي، على الرغم من اختلاف المعيار. |
Equitable representation goes beyond the equitable geographical representation mentioned as a criterion for non permanent membership in Article 23 of the Charter. | إن التمثيل العادل يتجاوز التمثيل الجغرافي العادل الذي أشير اليه كمعيار للعضوية غير الدائمة في المادة ٢٣ من الميثاق. |
Only last year, the Assembly reaffirmed the principle of capacity to pay as the fundamental criterion for determining the scale of assessments. | وفي السنة الماضية فقط، أكدت الجمعية العامة مجـددا على أن مبـدأ القدرة على الدفـع هو المعيار اﻷساسي لتحديد جدول اﻷنصبة. |
before , as a guidance for people , and He sent down the Criterion . As for those who disbelieve in the verses of Allah , for them is an intense punishment . | إن الذين كفروا بآيات الله القرآن وغيره لهم عذاب شديد والله عزيز غالب على أمره فلا يمنعه شيء من إنجاز وعده ووعيده ذو انتقام عقوبة شديدة ممن عصاه لا يقدر على مثلها أحد |
Aforetime , as guidance for mankind and He sent down the Criterion . Those who have rejected God s signs will have a severe punishment . | إن الذين كفروا بآيات الله القرآن وغيره لهم عذاب شديد والله عزيز غالب على أمره فلا يمنعه شيء من إنجاز وعده ووعيده ذو انتقام عقوبة شديدة ممن عصاه لا يقدر على مثلها أحد |
Since then, the General Assembly and the Committee on Contributions have consistently endorsed gross national income as the best and most equitable criterion. | ومنذ ذلك الحين، دأبت الجمعية العامة ولجنة اﻻشتراكات على تأييد استخدام الدخل القومي اﻹجمالي بوصفه المعيار اﻷفضل واﻷكثر إنصافا. |
(a) Ratione personae or standing This criterion is analysed under section D | (أ) الاختصاص الشخصي أو أحقية التظلم يرد تحليل هذا المعيار في الفرع دال |
It is this criterion which will determine relations between belligerents and neutrals . | فهذا المعيار هو الذي يحدد العلاقات بين ''المتحاربين و ''المحايدين . |
200 metre isobath plus exploitability criterion 41 Outer edge of continental margin, | خط تساوي اﻷعماق ٢٠٠ متر مضافا إلى ذلك معيار إمكانية اﻻستثمار |
Related searches : Decisive Criterion - Criterion For - Criterion Validity - Criterion Value - Criterion Based - Criterion Function - Income Criterion - Criterion Domain - Overriding Criterion - Criterion Sample - External Criterion - Time Criterion - Sufficient Criterion