Translation of "argued upon" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
They said , O Noah , you have argued with us , and argued a great deal . Now bring upon us what you threaten us with , if you are truthful . | قالوا يا نوح قد جادلتنا خاصمتنا فأكثرت جدالنا فأتنا بما تعدنا به من العذاب إن كنت من الصادقين فيه . |
Noah , they replied , you have argued with us , and argued to excess . Now bring down upon us what you threaten us with , if you speak the truth ! ? | قالوا يا نوح قد جادلتنا خاصمتنا فأكثرت جدالنا فأتنا بما تعدنا به من العذاب إن كنت من الصادقين فيه . |
They said , O Noah , you have argued with us , and argued a great deal . Now bring upon us what you threaten us with , if you are truthful . | قالوا يا نوح قد حاججتنا فأكثرت جدالنا ، فأتنا بما تعدنا من العذاب إن كنت من الصادقين في دعواك . |
Noah , they replied , you have argued with us , and argued to excess . Now bring down upon us what you threaten us with , if you speak the truth ! ? | قالوا يا نوح قد حاججتنا فأكثرت جدالنا ، فأتنا بما تعدنا من العذاب إن كنت من الصادقين في دعواك . |
And so I argued with people about that, I argued and I argued. | و لذلك فقد كنت أتجادل مع الناس حول ذلك، باستمرار. |
Duckpond argued | فقد ناقش دكبوند |
For example, C. W. Jenks argued that i t is now generally admitted that war has not the same effect on multilateral legislative treaties as upon bilateral contractual ones. Similarly, Robert Tucker argued that | جينكز إنه من المسلم به عموما اليوم أن الحرب ليس لها نفس الأثر على المعاهدات الشارعة المتعددة الأطراف كالأثر الذي لها على المعاهدات التعاقدية الثنائية (). وعلى نفس المنوال، يذهب روبرت تاكر إلى القول إنه |
In The Influence of Sea Power upon History, published in 1890, Mahan argued that maritime power and economic development were deeply intertwined. | ففي كتابه تأثير القوة البحرية على التاريخ الذي نشر في عام 1890، يؤكد ماهان أن العلاقة وثيقة للغاية بين القوة البحرية والتنمية الاقتصادية. |
Bloggers spoke a lot about the role of the internet in today's society, and issues heavily argued upon like the existence of citizen media. | أسهب المدونون في الكتابة عن دور الويب في مجتمعنا اليوم وقد تمحور الجزء الأكبر من الزوايا التي تطر قوا إليها حول إعلام المواطن. |
Sami and Layla never argued. | لم يتخاصما سامي و ليلى قط . |
Sami and Layla argued constantly. | كانا سامي و ليلى يتخاصمان باستمرار. |
Sami and Layla argued frequently. | كانا سامي و ليلى يتخاصمان كثيرا. |
Sami and Layla argued sometimes. | كانا سامي و ليلى يتخاصمان أحيانا. |
He argued with the teacher. | تشاجر مع المدر س. |
We argued him into going. | أقنعناه بالذهاب. |
And women successfully argued that. | والنساء جادلوا ذلك بنجاح . |
Sami and Layla argued a lot. | كانا سامي و ليلى يتخاصمان كثيرا. |
Noam Shiezaf argued on 972 Magazine | كتب ناعوم شيزاف في مجلة 972 |
Graham argued that if two countries | غراهام إلى القول إنه إذا ارتبط بلدان |
It could be argued so, master. | هذا يمكن أن يكون مقنعا جدا يا سيدي |
I don't remember what this particular argument was about, but I remember that as I argued and argued, | لا أتذكر نقاشنا كان عن ماذا بالضبط، ولكن أتذكر حينما ناقشته أكثر وأكثر |
While some noted the precedent of the last change agreed upon in 1963, others argued that the state of politics and divisiveness in 2005 were quite different. | وفي الوقت الذي أشار فيه البعض إلى سابقة التغيير الذي تم الاتفاق عليه في عام 1963، فقد ذكر آخرون أن حالة السياسات والانقسام في عام 2005 هي مسألة مختلفة اختلافا تاما. |
Layla and Sami argued repeatedly that night. | تخاصما ليلى و سامي عد ة مر ات تلك الل يلة. |
Sami and Layla argued about toilet paper. | تخاصما سامي و ليلى على ورق المرحاض. |
HH Mustapha Abu Bakr argued for compassion | صورة بكاء والد إحدى فتيات تشيبوك المختطفات. |
And argued each case with my wife | وجادل كل حالة على حدة مع زوجتي |
..And then argued with my future inlaws. | وتشاجروا مع نسبائى المستقبليين |
She argued with him and then hit him. | تشاجرت معه ثم ضربته. |
Sami and Layla argued about her drinking issue. | تخاصما سامي و ليلى حول مشكل إدمانها على الكحول. |
When Sami and Layla went home, they argued. | عندما عادا سامي و ليلى للمنزل، تخاصما. |
Market logic, it is argued, dictates this result. | ويزعم البعض أن منطق السوق هو الذي يملي هذه النتيجة. |
The difference, it was argued, was monetary union. | ويزعم البعض أن الفارق هنا يتلخص في الاتحاد النقدي. |
Others argued that Doha was dead as negotiated. | وذهب آخرون أن جولة الدوحة كانت ميتة حتى أثناء التفاوض عليها. |
The plaintiff argued that there was no dispute. | وجادل المدعي بعدم وجود نزاع. |
That argued for their involvement in the Conference. | ويبرر ذلك إشراك تلك الجهات في المؤتمر. |
Last time you argued that, Torrey was alive. | عندما ناقشنا مسألة البقاء آخر مرة كان توري حيا |
However, your father argued with arrogant military men. | وعلى أي حال، والدك تجادل مع ضباط مغرورين تماما . |
When the credit of a country is in any degree questionable, he argued, it never fails to give an extravagant premium upon all the loans it has occasion to make. | فقال هاملتون عندما يصبح ائتمان أي دولة مشكوكا فيه بأي درجة، فإنه لا يفشل أبدا في إعطاء علاوة باهظة على كل القروض التي تسنح لها الفرصة للحصول عليها . |
Sami and Layla argued over custody of their children. | تخاصما سامي و ليلى حول من سيتكف ل بأبناءهما. |
By doing well, it is argued, people do good. | وطبقا لهذه النظرية فإن الأداء الطيب يحمل الناس على الأداء الطيب. |
The Nordic countries have long argued along those lines. | والبلدان النوردية عكفت على مناقشة المسألة منذ أمد بعيد وفقا لوجهة النظر هذه. |
Smith argued, was between the city and the country. | بين المدينة و الريف |
They argued all day, insulting each other and fighting | تجادلا طوال اليوم يهينان بعضهما البعض و يتقاتلان |
Sami and Layla argued over the custody of their children. | تخاصما سامي و ليلى حول مسألة من سيتكف ل بأولادهما. |
A year ago, most pundits argued that this was unsustainable. | منذ عام مضى كان المنتقدون لهذه السياسة يرون أنها غير قابلة للاستمرار. |
Related searches : Argued For - Have Argued - Has Argued - Closely Argued - Famously Argued - Are Argued - Argued Against - Is Argued - Be Argued - Argued About - Argued That - You Argued - Argued With - Previously Argued