Translation of "area unit" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

My unit deals with the central area.
وحدتى تتعامل مع المنطقة المركزية
Panels tend to cost more per unit of surface area than chilled slabs.
لوحات المثقوبة تميل إلى ان تكون تكلفتها أكثر لكل وحدة مساحة من ألواح مبردة.
In the area of travel, the Travel Section is being transformed from a line unit to an advisory and policy oriented unit.
وفي مجال السفر، يجري تحويل قسم السفر من وحدة تنفيذية الى وحدة استشارية موجهة نحو السياسات.
Chilled slabs cost less per unit of surface area, and are more integrated with structure.
وتكلفة ألواح المبردة أقل لكل وحدة من مساحة السطح، وأكثر اندماجا مع هيكل.
An armoured squadron and a helicopter flight unit will be based in the United Nations Protected Area.
وثمة سرية مدرعة ووحدة طائرات عمودية ستقيمان في المنطقة المشمولة بحماية اﻷمم المتحدة.
In physics and engineering, surface power density or sometimes simply specific power is power per unit area.
تكون كثافة طاقة السطح في الفيزياء والهندسة، أو يطلق عليها أحيان ا القدرة النوعية هي القدرة لكل وحدة مساحة.
The UNMEE HIV AIDS unit continued to conduct induction training for new arrivals to the Mission area.
34 واصلت الوحدة المعنية بمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز التابعة للبعثة تنظيم التدريب التوجيهي للقادمين الجدد لمنطقة البعثة.
The Bangladeshi riverine unit has arrived in the Mission area and is being moved forward to Malakal.
ووصلت وحدة ريفرين البنغلاديشية إلى منطقة البعثة ويجري حاليا نقلها إلى ملكال.
The UNMEE HIV AIDS unit continued to conduct induction training for new arrivals to the Mission area.
29 واصلت الوحدة المعنية بمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز، التابعة للبعثة تنظيم دورات تدريبية للوافدين الجدد إلى منطقة البعثة.
They all have a small power per unit area, and we have to live with that fact.
كلهم لديهم مقدار صغير من الطاقة مقابل وحدة المساحة ويجب علينا أن نتقبل هذه الحقيقة
The Medical Unit will provide immediate medical services for mission personnel and their dependants within the mission area.
وستوفر الوحدة الطبية خدمات طبية فورية لموظفي البعثات ومعاليهم داخل منطقة البعثة.
The unit set up camp in the El Junquillo area, where it remained for 8 to 12 days.
ورابطت الوحدة في منطقة الخونكيو، حيث أقامت فترة تتراوح بين ٨ ايام إلى ١٢ يوما.
Additional requirements were the result of the late deployment of the Bangladesh medical unit to the Mission area.
نتجت اﻻحتياجــات اﻹضافيــة عن الــوزع المتأخر للوحــدة الطبيــة البنغﻻديشية في منطقة البعثة.
Those are lines of equal power consumption per unit area, which I measure in watts per square meter.
هذه الخطوط تمثل تساوي استهلاك الطاقة للمساحات المتساوية، أقيسها بوحدة واط للمترالمربع
But the area of the square is just one unit, and so the infinite sum must equal one.
لكن مساحة المربع هي وحدة واحدة فقط، وهكذا، فإن المجموع اللانهائي، lt br gt يجب أن يساوي واحدا.
4. It may be recalled that the Medical Unit from Switzerland was deployed in the Mission area in 1991.
٤ لعل من المفيد التذكير بأن الوحدة الطبية اﻵتية من سويسرا وزعت في منطقة البعثة في عام ١٩٩١.
14. The Movement Control Unit was deployed in the Mission area in 1991 with a total strength of 12.
١٤ وكانت وحدة مراقبة الحركة قد وزعت في منطقة البعثة في عام ١٩٩١، وجعل عدد أفرادها ١٢.
Each subprogramme would cover an area of activity entrusted to a major organizational unit within a department or office.
وسيشمل كل برنامج فرعي مجال نشاط موكول إلى وحدة تنظيمية رئيسية داخل إدارة ما أو مكتب ما.
Concentrating solar power in deserts delivers larger powers per unit area, because you don't have the problem of clouds.
تركيز الطاقة الشمسية في الصحارى يعطي طاقة أكبر مقابل وحدة المساحة، لأنه لا يوجد لديك مشكلة الس حب
Each detainee will be lodged in a cell unit comprising a living sleeping area and a shower cubicle with lavatory.
وسيودع كل سجين في زنزانة تتألف من مساحة للمعيشة والنوم وقمرة لﻻستحمام ذات مرحاض.
In the latter area, the UNEP WMO Information Unit on Climate Change is the principal partner of the interim secretariat.
وفي هذا المجال اﻷخير، فإن وحدة المعلومات المتعلقة بتغير المناخ التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة والمنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية هي الشريك الرئيسي لﻷمانة المؤقتة.
Organizational unit Joint Inspection Unit
الوحدة التنظيمية وحدة التفتيش المشتركة
Organizational unit Policy Development Unit
الوحدة التنظيمية وحدة وضع السياسات
Pressure Atmospheric pressure is the force per unit area that is always applied perpendicularly to a surface by the surrounding gas.
الضغط الجوي هو عبارة عن القوة العمودية في وحدة المساحة الواقعة على سطح ما والناجمة عن الغازات المحيطة به.
The Centre has since extended its work in this area with the establishment of a biosafety unit and a biosafety outstation.
وقد وسع المركز منذ ذلك الحين نطاق عمله في هذا المجال بإنشائه وحدة السلامة البيولوجية والمحطة الخارجية للسلامة البيولوجية.
These vehicles were purchased locally as right hand drive vehicles were required unit costs include freight charges to the mission area.
وجرى شراء هذه المركبات محليا بالنظر الى ضرورة الحصول على مركبــات ذات عجلة قيــادة يمنى وتشمــل تكاليف الوحدة نفقات الشحن الى منطقــة البعثة.
In the International System of Units (SI), the standard unit of area is the square metre (written as m2), which is the area of a square whose sides are one metre long.
في النظام الدولي للوحدات الوحدة القياسية للمساحة هو المتر المربع (كما هو مكتوب m2)، وهو مساحة مربع طول ضلعه متر واحد.
Multiplex and Satellite Unit Switchboard Unit
وحدة اﻻتصال الهاتفي المتعدد المتقابل والساتل
In addition to the above three services, the Division is also involved in the area of reviews and appeals, through the Administrative Review Unit, and with allowances and benefits through the Allowances and Benefits Unit.
وإضافة الى الخدمات الثﻻث المذكورة أعﻻه، تشارك الشعبة أيضا في مجال المراجعات والطعون، من خﻻل وحدة المراجعات اﻹدارية، كما تشارك في البدﻻت واﻻستحقاقات، من خﻻل وحدة البدﻻت واﻻستحقاقات.
So, for example, the middle line there, 0.1 watts per square meter, is the energy consumption per unit area of Saudi Arabia,
لذا على سبيل المثال، في الوسط هنا 0.1 واط للمتر المربع،هو استهلاك الطاقة لوحدة المساحة للسعودية، النرويج والمكسيك بالبنفسجي
Translating all these demands into a common unit of physical area gives us an opportunity to compare it with Earth s productive area and thus to get a sense of how sustainable we are.
وترجمة كل هذه الاحتياجات إلى وحدة عامة من المساحة الحقيقية يمنحنا الفرصة لمقارنتها بالمساحة الـم نت جة من كوكب الأرض ـ وبهذا نتعرف على مدى قدرتنا على البقاء والاستمرار.
Am I going from a bigger unit to a smaller unit, or a smaller unit to a bigger unit?
هل انا انتقل من وحدة كبرى الى وحدة صغرى، ام من وحدة صغرى الى وحدة كبرى
a Includes Office of Aviation Safety Unit, Budget and Cost Control Unit, Administrative Planning and Policy Unit, Board of Inquiry Unit and United Nations Volunteers Support Unit.
مكتب الممثل الخاص للأمين العام(أ)
De mining Unit Training Unit Table 2 (a) (ii). Civilian Police Unit workload statistics
الجدول ٢ )أ( apos ٢ apos وحدة الشرطة المدنية إحصاءات حجم العمل
Since Hinche is likely to continue to be a particularly sensitive area, this seventh unit should be deployed there on a permanent basis.
ونظرا لاحتمال أن تستمر هنشي على وضعها كمنطقة ذات حساسية خاصة، سوف يتم نشر هذه الوحدة السابعة هناك بشكل دائم.
Unit
1 ف 5، 4 ف 4، 14 ف 3، 3 ف 2، 6 ع، 18 م ف و، 6 م ع م (6 م ع م(أ))، 4 م أ م
Unit
1 م 2، 1 مد 1، 2 ف 5، 11 ف 4، 23 ف 3 (12 ف 3(أ)، 4 ف 3(ب)) 1 ف 2، 7 ع، 50 م ف و (3 م ف و(أ)، 12 م ف و(ب))، 88 م أ م (21 م أ م(ب))
Unit
10 يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 600 701 110 دولار تحت هذا البند في المطلب الإضافي المتعلق بنشر العدد الإضافي لأفراد الوحدة العسكرية، وهو 674 5 فردا، وتوفير الدعم اللازم للقوة العسكرية الناتجة بعد الزيادة، وهي 714 15 فردا.
Unit
(أ) يضم وحدة المراسم وقسم الشؤون القانونية ومكتب مدونة قواعد السلوك العلاقات المجتمعية ووحدة المشاريع ذات الأثر السريع.
Unit
الموظفون الإداريون في القطاعات والميدان
Unit
11 ر م
Unit
1 مد 1 1 ر م 2 ف 5 7 ف 4 7 ف 3 4 ف 2
Unit
الوحدة
Unit
الوحدة
Unit
الوحدة

 

Related searches : Unit Surface Area - Per Unit Area - Per Area Unit - Force Per Unit Area - Area By Area - Spare Unit - Drilling Unit - Unit Vector - Feed Unit - Vacuum Unit - Health Unit