Translation of "area of coverage" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Provision is made for insurance coverage of 447 vehicles in the mission area.
ي رصد اعتماد يغطي تكلفة التأمين على ٤٤٧ مركبة في منطقة البعثة.
Provision is made for insurance coverage of 447 vehicles in the mission area.
رصد اعتماد يغطي تكلفة التأمين على ٤٤٧ مركبة في منطقة البعثة.
Provision is made for insurance coverage of 20 vehicles in the mission area.
رصد هذا اﻻعتماد لتغطية ٢٠ مركبة بالتأمين في منطقة البعثة.
You want to release them so that you get good coverage of your area.
أنت تريد أن تطلقهم بحيث تحصل على تغطية جيدة لمنطقتك.
The audit coverage of this important area is wholly inadequate as a result of a lack of auditors.
٣٣ إن تغطية مراجعة الحسابات لهذا المجال الهام هي تغطية غير وافية إطﻻقا نتيجة لﻻفتقار إلى مراجعي الحسابات.
All public utilities are available in this area as well as cell phone coverage.
جميع المرافق العامة المتوفرة في هذا المجال فضلا عن توفير شبكة الهواتف الجوالة.
In addition, he thought that the designation of a Security Council spokesman would facilitate coverage of that important area.
وباﻹضافة إلى ذلك، قال إنه يرى أن تعيين متحدث باسم مجلس اﻷمن من شأنه أن ييسر تغطية هذا المجال الهام.
A sustained immunization coverage rate of over 90 per cent for children in the programme area was achieved.
11 وقد تحقق معدل مستمر للتغطية بالتحصين بواقع 90 في المائة من الأطفال في منطقة البرنامج.
UNICEF will support the rapid expansion of internal audit coverage of headquarters divisions, including in the area of information technology.
190 وستدعم اليونيسيف التوسع السريع للتغطية التي يقدمها مكتب المراجعة الداخلية للحسابات من حيث مراجعة حسابات ش عب المقر كافة، بما في ذلك مجال تكنولوجيا المعلومات.
Regulations to enhance the coverage of protected areas would ensure the transfer and adoption of suitable protected area management practices.
ومن شأن اللوائح المنظمة لتعزيز تغطية المناطق المحمية أن تضمن نقل ممارسات مناسبة لإدارة المناطق المحمية والأخذ بهذه الممارسات.
Geostationary satellites orbit at a fixed position relative to the Earth, thereby providing continuous coverage of a specific geographical area.
17 وتدور السواتل الثابتة بالنسبة إلى الأرض في مدار على موقع ثابت بالنسبة إلى الأرض، وبذلك توف ر تغطية مستمرة لمنطقة جغرافية معينة.
Responsible for overall administration and management of the Mission apos s communications network ensures adequate coverage within the mission area and from the mission area to United Nations Headquarters.
يضطلع بالمسؤولية العامة عن اﻻدارة والتوجيه التنفيذي لشبكة اتصاﻻت البعثة ويضمن اجراء تغطية كافية ضمن منطقة البعثة ومنها الى مقر اﻷمم المتحدة.
The mobile phone you have dialed is either switched off or outside the coverage area, please try again later.
الهاتف المتحرك الذي طلبته مغلق أو خارج نطاق الخدمة حاليا ، يرجى الاتصال لاحقا .
Mr. Gallardo (Peru) agreed that coverage of reform had overshadowed coverage of development issues.
60 السيد غاياردو (بيرو) وافق على أن التغطية الإعلامية للإصلاح طغت على تغطية قضايا التنمية.
Legal regulation provided for the requirement that every Bosnia and Herzegovina citizen be part without discrimination in any area of social insurance coverage.
254 تنص الأنظمة القانونية على شرط أن يشترك كل مواطن من مواطني البوسنة والهرسك دون تمييز في أي مجال من مجالات تغطية التأمين الاجتماعي.
COVERAGE
نسبة التغطية
Provision is made for insurance coverage of 427 vehicles in the mission area for five months and 140 vehicles for a one month period.
يرصد اعتماد يغطي تكلفة التأمين على ٤٢٧ مركبة في منطقة البعثة لخمسة أشهر وعلى ١٤٠ مركبة لفترة شهر واحد.
Coverage of the Opportunities Programme
تغطية برنامج الفرص
Coverage and focus of evaluation
ألف تغطية التقييم ومحط تركيزه
Coverage of outcome evaluations, 2004
تغطية تقييمات النتائج، 2004
Provision is made for insurance coverage for 140 vehicles for one half of one month and 25 vehicles for two months in the mission area.
رصد اعتماد يغطي تكلفة التأمين على ١٤٠ مركبة لمدة نصف شهر و ٢٥ مركبة لمدة شهرين في منطقة البعثة.
Increasing coverage
ثانيا توسيع نطاق التغطية
A. Coverage
ألف التغطية
The Advisory Committee was informed that during the biennium 1994 1995 the Board intended to increase further its audit coverage in the area of peace keeping.
وأبلغت اللجنة اﻻستشارية بأن المجلس يعتزم خﻻل فترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥ مواصلة زيادة تغطيته للمراجعة في مجال حفظ السلم.
Coverage of treaty signature ratification events
تغطية مناسبات توقيع المعاهدات أو التصديق عليها
Increasing the rate of health coverage
رفع معدل التغطية الصحية
Continuing appointments coverage
ألف التعيين بعقود دائمة التغطية
Q. Other coverage
فاء التغطية اﻷخرى
Internal audit coverage
المراجعة الداخلية للحسابات
22. The Programme has made further progress in promoting cooperation between Ecuador and the countries that are within the coverage area of the Cotopaxi ground receiving station.
٢٢ وقد أحرز البرنامج مزيدا من التقدم في تعزيز التعاون بين إكوادور والبلدان التي تغطيها محطة اﻻستقبال اﻷرضية بكوتوباكسي.
Stay tuned for more coverage from Egypt. This post is part of our special coverage of Egypt Protests 2011.
مشاهد رائعة من ميدان التحرير Jan25.
Stay tuned for more coverage from Egypt. This post is part of our special coverage of Egypt Protests 2011.
وفيما يلي بعض ردود الأفعال على تويتر
Focus on electronic coverage of some coasts
تركيز تغطية إلكترونية ببعض السواحل.
Convention No. 98 Coverage of domestic workers.
الاتفاقية رقم 98 تغطية عم ال المنازل.
Coverage of costs of the request for review
واو تغطية تكاليف طلب الاستعراض
Coverage of costs of the request for review
سادسا تغطية تكاليف طلب الاستعراض
In the area of health care services, our policy recognizes the right of every citizen to health coverage, and our health care provision is among the best in the world.
أما في مجال الصحة، فقد أدت السياســة التي توختها الدولة، والتي تكرس مبدأ حق كل مواطــن فــي حماية صحية، إلى احتﻻل تونس مرتبة مشرفة في هـذا المجال.
The mission also monitors the border area through mobile patrols and is planning to enhance its operational capability in the near future with airborne coverage.
كما تراقب البعثة منطقة الحدود بداوريات متنقلة، وتعتزم تعزيز قدرتها التشغيلية في المستقبل القريب بتغطية جوية.
Stay tuned for more coverage from Syria. This post is part of our special coverage Syria Protests 2011 12.
وعلق اللبناني أنطون عيسى قائلا
(e) Debt service coverage
(هـ) تغطية خدمة الدين
To improve health coverage.
تحسين التغطية الصحية.
Inadequate health care coverage.
عدم كفاية التغطية الصحية
C. Temporary appointments coverage
جيم التعيينات المؤقتة التغطية
Photographic coverage 13 300
التغطية الفوتوغرافية
On internal audit coverage
تغطية المراجعة الداخلية للحسابات

 

Related searches : Area Coverage - Broad Area Coverage - Wide Area Coverage - Network Coverage Area - Of Coverage - Length Of Coverage - Certificates Of Coverage - Coverage Of Needs - Coverage Of Markets - Field Of Coverage - Coverage Of Controls