Translation of "broad area coverage" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Broad coverage All banks in the eurozone will be covered by the new European supervisory system.
التغطية الواسعة سوف تكون كل البنوك في منطقة اليورو مغطاة من ق ب ل النظام الإشرافي الأوروبي الجديد.
Media coverage of social and political events has continued to reflect broad divisions within Ivorian society.
49 وما زالت تغطية وسائط الإعلام للأحداث الاجتماعية والسياسية تعكس الانقسامات الكبيرة داخل المجتمع الإيفواري.
The definitions of United Nations operations and associated personnel ensure that this broad coverage is achieved.
أما التعريفــات ﻟ quot عمليات اﻷمم المتحدة quot و quot اﻷفراد المرتبطون بها quot فيكفﻻن تحقيق هذه التغطية الواسعة.
Provision is made for insurance coverage of 447 vehicles in the mission area.
ي رصد اعتماد يغطي تكلفة التأمين على ٤٤٧ مركبة في منطقة البعثة.
Provision is made for insurance coverage of 447 vehicles in the mission area.
رصد اعتماد يغطي تكلفة التأمين على ٤٤٧ مركبة في منطقة البعثة.
Provision is made for insurance coverage of 20 vehicles in the mission area.
رصد هذا اﻻعتماد لتغطية ٢٠ مركبة بالتأمين في منطقة البعثة.
The experiment received broad coverage both before and after launch in both the mainstream media and the blogosphere.
وقد حصلت هذه التجربة على تغطية واسعة قبل وبعد إطلاقها في كل من وسائل الإعلام والمدونات.
The P 5 level is considered appropriate for the post because of the expertise and broad coverage required.
وتعتبر الرتبة ف 5 مناسبة لهذه الوظيفة بسبب الخبرة المطلوبة واتساع نطاق الاهتمام اللازم.
A broad indication of coverage is also given for the organizational targets in relation to regions and country situations.
وهناك إشارة واسعة أيضا إلى التغطية بالنسبة للأهداف التنظيمية فيما يتصل بالأوضاع بالنسبة للأقاليم والأقطار.
All public utilities are available in this area as well as cell phone coverage.
جميع المرافق العامة المتوفرة في هذا المجال فضلا عن توفير شبكة الهواتف الجوالة.
You want to release them so that you get good coverage of your area.
أنت تريد أن تطلقهم بحيث تحصل على تغطية جيدة لمنطقتك.
Though the campaign has received only modest press coverage, it has received broad support among other organizations and in the field.
ورغـم أن الحملـة لـم تحـظ إﻻ بتغطـية صحفــية متواضعة، فقـد تلقـت دعـما واسـع النـطاق فيما بين المنظمات اﻷخرى وفي الميدان.
Political journalism is a broad branch of journalism that includes coverage of all aspects of politics and political science, although the term usually refers specifically to coverage of civil governments and political power.
الصحافة السياسية هي فرع واسع النطاق من الصحافة يشمل تغطية جميع جوانب السياسة والعلوم السياسية، رغم إشارة هذا المصطلح عادة بوجه خاص لتغطية الحكومات والسلطة السياسية المدنية.
The topic was very broad in scope and the attempts made to limit the coverage of the draft articles were therefore understandable.
22 وقال إن الموضوع ذو نطاق واسع جدا ، لذلك يتفه م المحاولات التي أ جريت للحد من شمولية مشاريع المواد.
In that context, a consensus was ultimately reached that in order for the Convention to be effective broad coverage would be needed.
وفي ذلك السياق، تــم التوصل في نهاية المطاف الى توافق في اﻵراء على أن إكســاب اﻻتفاقية الفعالية يقتضي تغطية واسعة لها.
More important, they both fall within the same broad thematic area of international chemicals management.
والأكثر أهمية من ذلك أنهما تقعان ضمن نفس النطاق المواضيعي الواسع للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
Video Volunteers runs India's only reporting network that's focused exclusively on providing broad coverage from the poorest, most media dark districts in India.
يدير متطوعو الفيديو شبكة التقارير الوحيدة في الهند التي تركز حصر ا على توفير تغطية واسعة لأكثر المناطق فقر ا وتهميشا في الهند.
A sustained immunization coverage rate of over 90 per cent for children in the programme area was achieved.
11 وقد تحقق معدل مستمر للتغطية بالتحصين بواقع 90 في المائة من الأطفال في منطقة البرنامج.
The audit coverage of this important area is wholly inadequate as a result of a lack of auditors.
٣٣ إن تغطية مراجعة الحسابات لهذا المجال الهام هي تغطية غير وافية إطﻻقا نتيجة لﻻفتقار إلى مراجعي الحسابات.
The Centre apos s efforts to promote the Vienna Conference and the Year of the World apos s Indigenous People generated broad media coverage.
وحظيت جهود المركز الهادفة إلى الترويج لمؤتمر فيينا وللسنة الدولية للسكان اﻷصليين في العالم بتغطية إعﻻمية واسعة.
The mobile phone you have dialed is either switched off or outside the coverage area, please try again later.
الهاتف المتحرك الذي طلبته مغلق أو خارج نطاق الخدمة حاليا ، يرجى الاتصال لاحقا .
In addition, he thought that the designation of a Security Council spokesman would facilitate coverage of that important area.
وباﻹضافة إلى ذلك، قال إنه يرى أن تعيين متحدث باسم مجلس اﻷمن من شأنه أن ييسر تغطية هذا المجال الهام.
We had this broad patch of area called the lateral prefrontal cortex that went way down in activity,
ولدينا هذا القطاع الذي يدعى قشرة الفص الجبهي الوحشي والذي خف فيه النشاط كثيرا .. سوف الخص لكم هذا
COVERAGE
نسبة التغطية
UNICEF will support the rapid expansion of internal audit coverage of headquarters divisions, including in the area of information technology.
190 وستدعم اليونيسيف التوسع السريع للتغطية التي يقدمها مكتب المراجعة الداخلية للحسابات من حيث مراجعة حسابات ش عب المقر كافة، بما في ذلك مجال تكنولوجيا المعلومات.
Regulations to enhance the coverage of protected areas would ensure the transfer and adoption of suitable protected area management practices.
ومن شأن اللوائح المنظمة لتعزيز تغطية المناطق المحمية أن تضمن نقل ممارسات مناسبة لإدارة المناطق المحمية والأخذ بهذه الممارسات.
Geostationary satellites orbit at a fixed position relative to the Earth, thereby providing continuous coverage of a specific geographical area.
17 وتدور السواتل الثابتة بالنسبة إلى الأرض في مدار على موقع ثابت بالنسبة إلى الأرض، وبذلك توف ر تغطية مستمرة لمنطقة جغرافية معينة.
Responsible for overall administration and management of the Mission apos s communications network ensures adequate coverage within the mission area and from the mission area to United Nations Headquarters.
يضطلع بالمسؤولية العامة عن اﻻدارة والتوجيه التنفيذي لشبكة اتصاﻻت البعثة ويضمن اجراء تغطية كافية ضمن منطقة البعثة ومنها الى مقر اﻷمم المتحدة.
The scope of that coverage was broad, with an average of 3.1 evaluations per country in which at least one was conducted (see annex, section A).
وقد كان نطاق هذه التغطية عريضا، حيث بلغ متوسط التقييمات 3.1 بالنسبة للبلد الواحد الذي أجري فيه تقييم واحد على الأقل (انظر الفرع ألف من المرفق).
59. Broad coverage on the tenth anniversary was provided through six issues of the Youth Information Bulletin and eight issues of the United Nations Youth Newsletter.
٥٩ وجرت تغطية شاملة للذكرى العاشرة في ستة أعداد من quot نشرة الشباب اﻹعﻻمية quot وثمانية أعداد من quot رسالة اﻷمم المتحدة اﻹخبارية للشباب quot .
Increasing coverage
ثانيا توسيع نطاق التغطية
A. Coverage
ألف التغطية
Energy economics is a broad scientific subject area which includes topics related to supply and use of energy in societies.
اقتصاديات الطاقة هو مجال موضوع علمي واسع يضم موضوعات تتعلق بـ توريد واستخدام الطاقة في المجتمعات.
Since the beginning of this year, the world press has given broad coverage to the radioactive experiments conducted on human beings by the Pentagon and other United States agencies.
فمنذ بداية هذا العام، غطت الصحافة العالمية تغطية واسعة التجارب اﻻشعاعية التي أجراها البنتاغون وغيره من وكاﻻت الوﻻيات المتحدة على البشر.
In one area of the reform agenda, that relating to the size of the Security Council, a broad consensus already exists.
وفي أحد مجاﻻت جدول أعمال اﻹصﻻحات، وهو المجال المتعلق بحجم مجلس اﻷمن، يوجد أصﻻ توافق في اﻵراء.
The Fund makes provision for broad based programmes in the area of demobilization and the reintegration, including transportation, of demobilized soldiers.
ويقدم الصندوق اﻻعتمادات المطلوبة للبرامج المنفذة على مساحة واسعة في منطقة تسريح القوات وإعادة دمجها بما في ذلك عمليات نقل الجنود المسرحين.
Legal regulation provided for the requirement that every Bosnia and Herzegovina citizen be part without discrimination in any area of social insurance coverage.
254 تنص الأنظمة القانونية على شرط أن يشترك كل مواطن من مواطني البوسنة والهرسك دون تمييز في أي مجال من مجالات تغطية التأمين الاجتماعي.
Continuing appointments coverage
ألف التعيين بعقود دائمة التغطية
Q. Other coverage
فاء التغطية اﻷخرى
Internal audit coverage
المراجعة الداخلية للحسابات
This trust fund makes provision for broad based programmes in the area of demobilization and the reintegration, including transportation, of demobilized soldiers.
ويتيح هذا الصندوق اﻻستئماني اﻻعتمادات لبرامج واسعة النطاق في مجال التسريح وإعادة اﻻدماج، بما في ذلك نقل الجنود الذين تم تسريحهم.
Provision is made for insurance coverage of 427 vehicles in the mission area for five months and 140 vehicles for a one month period.
يرصد اعتماد يغطي تكلفة التأمين على ٤٢٧ مركبة في منطقة البعثة لخمسة أشهر وعلى ١٤٠ مركبة لفترة شهر واحد.
The mission also monitors the border area through mobile patrols and is planning to enhance its operational capability in the near future with airborne coverage.
كما تراقب البعثة منطقة الحدود بداوريات متنقلة، وتعتزم تعزيز قدرتها التشغيلية في المستقبل القريب بتغطية جوية.
Provision is made for insurance coverage for 140 vehicles for one half of one month and 25 vehicles for two months in the mission area.
رصد اعتماد يغطي تكلفة التأمين على ١٤٠ مركبة لمدة نصف شهر و ٢٥ مركبة لمدة شهرين في منطقة البعثة.
(e) Debt service coverage
(هـ) تغطية خدمة الدين

 

Related searches : Broad Coverage - Broad Area - Coverage Area - Area Coverage - Broad Market Coverage - Broad Press Coverage - Broad Media Coverage - Wide Area Coverage - Area Of Coverage - Network Coverage Area - Broad Target - Broad Exposure