Translation of "are properly documented" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Are properly documented - translation : Documented - translation : Properly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
However, their actions are not sufficiently recognized or properly documented. | بيد أن الإجراءات التي يتخذونها لا تحظى بالاعتراف الكافي ولا يجري توثيقها كما ينبغي. |
(c) Movements of items should be properly authorized and adequately documented | )ج( يجب أن يؤذن بتنقﻻت البنود بشكل سليـــم وأن تدون على نحو مﻻئم |
(iii) Movements of items should be properly authorized and adequately documented | apos ٣ apos يجب أن يؤذن بتنقﻻت البنود بشكل سليم وأن تدون على نحو مﻻئم |
(c) The movements of items should be properly authorized and adequately documented | )ج( يجب اﻹذن بتحركات البنود، على نحو سليم وتدوينها بصورة مﻻئمة |
They are all well documented. | فجميع الأطراف موثقة بشكل جيد. |
Reporting (Step 12) If progress on nuclear disarmament is to be credible and credited, it should be properly documented. | تقديم التقارير (الخطوة 12) إذا أريد للتقدم المحرز في مجال نزع السلاح أن يكون ذا مصداقية وجديرا بالتقدير فينبغي توثيقه بشكل ملائم. |
Property items moved to these locations were not properly documented as required by section 8 of the Supply Procedures Manual. | ولم تدون بنود الممتلكات المنقولة إلى هذه اﻷماكن، بشكل سليم، على النحو المطلوب في الفرع ٨ من كتيب اجراءات التوريد. |
Its findings are clear and thoroughly documented. | وما خلصت إليه واضح وموثق بدقة. |
Are they looking after you properly? | هل يعتنون بشكل ملائم |
71. Also, transfers of equipment (computers, typewriters, television sets and sewing machines) were not communicated to the Field Supply and Transport Officer nor properly documented. | ٧١ ولم يبلغ موظف اﻹمدادات والنقل الميداني بعمليات نقل المعدات )الحواسيب، آﻻت الطباعة، أجهزة التلفزيون، ماكينات الحياكة( ولم تدون على نحو صحيح. |
So We took revenge upon them . Both are clearly documented . | فانتقمنا منهم بأن أهلكناهم بشدة الحر وإنهما أي قرى قوم لوط والأيكة لبإمام طريق مبين واضح أفلا تعتبرون بهم يا أهل مكة . |
So We took revenge upon them . Both are clearly documented . | وقد كان أصحاب المدينة الملتفة الشجر وهم قوم شعيب ظالمين لأنفسهم لكفرهم بالله ورسولهم الكريم ، فانتقمنا منهم بالرجفة وعذاب يوم الظلة ، وإن مساكن قوم لوط وشعيب لفي طريق واضح يمر بهما الناس في سفرهم فيعتبرون . |
d These examples are documented and kept in the case file. | )د( تم توثيق هذه اﻷمثلة وحفظها في ملف القضية. |
The benefits of this are well documented, but the risks of misinformation are not. | والواقع أن الفوائد المترتبة على هذا موثقة جيدا، ولكن المخاطر الناجمة عن المعلومات المضللة غير موثقة. |
This is the way children are raised properly. | بهذه الطريقة ينشأ الأطفال بشكل سليم. |
B. Documented migrants | باء المهاجرون الحاملون لوثائق |
A. Documented migrants | ألف المهاجرون الحاملون للوثائق الﻻزمة |
Gender inequalities in access to education are well documented in rural areas. | 32 وهناك بيانات موثقة جيدا عن أوجه التفاوت بين الجنسين في الحصول على التعليم في المناطق الريفية. |
The causes of its ills and of its weaknesses are well documented. | وإن أسباب عللها ووهنها موثقة على نحو جيد. |
necessity of the request. Requests that are not properly justified are rejected. | فإذا قدمت طلبات ولم تبرر على النحو السليم، فإنها ترفض. |
Some passages are meticulously documented, quoted, or paraphrased, while others are presented entirely as one's own. | بعد الفقرات وثقت بدقة، أو اقتبست، أو تمت إعادة صياغتها، |
Dia is documented by | تم توثيق دي ا من طرف |
But it's not documented. | لكنها لم توثق. |
They're all well documented. | التحيز للوضع الراهن، التحيز لمعدل الأساس. جميعها موثقة جيدا. |
But proposals must give way to action. The threats facing sharks are well documented. | ولكن المقترحات لابد أن تمهد الطريق للعمل. والتهديدات التي تواجه أسماك القرش موثقة بشكل جيد. وقد حان الوقت لإطلاق جهود عالمية متضافرة وجيدة التنسيق لحماية واحد من أقدم وأشد الأنواع ع رضة للخطر ــ وأكثرها قيمة ــ في بحارنا. |
Procurement decisions, especially where exceptions to procurement instructions are made, should be better documented. | وينبغي إدخال تحسينات على توثيق قرارات الشراء، ولا سيما فيما يتصل بحالات الاستثناء من التعليمات المتعلقة بالمشتريات. |
Remember, you will go to the door properly turn, walk in properly and sit down properly. | تذكري, ستمشين إلى الباب على نحو لائق و تدورين, و تدخلين على نحو لائق فتجلسين على نحو لائق |
Countless testimonies had been documented. | وقد تم توثيق إفادات لا ت حصى في هذا الشأن. |
So I documented his life. | لذلك قمت بتوثيق حياته. |
We note that some of the sources are not properly referenced. | بعض المصادر ينقصها الإشارات المرجعية. |
In many instances, however, the laws are not being implemented properly. | غير أن القوانين، في حالات عديدة، لا يتم تنفيذها بشكل سليم. |
I need to make sure that they are all working properly. | من أنها تعمل جميعا بشكل صحيح. |
Speak properly, you're not making sense, what are you talking about? | تكلمي بشكل صحيح, كلامك غير مفهوم مالذي تتحدثين عنه بالضبط |
Similarly, transparency would be encouraged if only payments that are fully documented were tax deductible. | وعلى نحو مماثل، فلن يتسنى تشجيع الشفافية إلا من خلال تطبيق الإعفاءات الضريبية على الدفعات الـم دع مة بالوثائق الرسمية فقط. |
However, experiences in these areas are still limited, not well documented and only partly successful. | 44 بيد أن التجارب في هذا المجال ما زالت محدودة وغير موثقة على نحو جيد ومنقوصة النجاح. |
Speak properly. | تحدث بشكل لائق |
Hmm. Properly? | ملائم .. |
Targeted policies are needed to ensure that environmental values are properly reflected in economic activity. | وتلزم بالتالي سياسات عامة ذات أهداف محددة لضمان انعكاس القيم البيئية على الوجه الصحيح في النشاط اﻻقتصادي. |
Curious outsiders have documented their visits. | فضوليين من الخارج وثقوا زياراتهم إلى هناك. |
Progress was documented in annual reports. | وقد جاء في التقارير السنوية أن ثمة تقدما قد أحرز في هذا الصدد. |
Over 400 species have been documented. | وتم توثيق ما يزيد على 400 نوع. |
B. Documented migrants . 89 91 28 | المهاجرون الحاملون لوثائق |
It was a well documented fishery. | كانت عملية صيد م وثقة جدا |
Their graves are properly cared for and their memory is kept alive. | وقبورهم تلقى كل الاهتمام، كما أن ذكراهم ستبقى حية في الأذهان. |
Environmental factors are properly taken into account in the implementation of LOAC. | بروتوكول جنيف الأول. |
Related searches : Properly Documented - Are Documented - Are Well Documented - Are Functioning Properly - Are Properly Fitted - Are Set Properly - Are Working Properly - Are Properly Understood - Is Documented - Clearly Documented - Documented Proof - Fully Documented