Translation of "are killed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Are killed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Many are killed.
ق تل الكثير
Men are killed, and women and girls are raped and sometimes killed.
ويقتل الرجال، وتغتصب النساء والفتيات، وفي بعض الأحيان يتم قتلهن.
More people are killed by pigs, more people are killed by lightning strikes, more people are killed at soccer games in England.
كثير من الأشخاص ق تلوا بواسطة الخنازير، وق تل الكثير من الناس عن طريق البرق، ق تل الكثير من الناس في مباريات كرة القدم في أنجلترا.
17 people are killed
قتل 17 شخصا
The mother bears are usually killed.
الدب الأم في العادة يتم قتلها.
Others have killed and are alive!
غيرك قتلوا وهم لايزالوا على قيد الحياة
Naturally, men are gonna be killed.
سوف يتعرضون للموت
I killed him. Are you drunk?
لقد قتلته هل انت مخمورة
More people are killed by pigs, by lightning strikes, more people are killed at soccer games in England.
ق تل الكثير من الناس في مباريات كرة القدم في أنجلترا.
People are killed not only by bullets.
ولا يقتل الأشخاص بالطلقات فقط.
They are looking for who killed Darby.
انهم يبحثون عن الذي قتل داربي
Weeds are not killed by the frost.
إن الأعشاب لا تقتل بواسطة البرد
You are the one who killed her.
أنت الذى قتلتها
Has he struck them as he struck those who struck them? Or are they killed like those who killed them were killed?
هل ضربه كضربة ضاربيه او قتل كقتل قتلاه.
Foreign students are killed because of growing racism.
ويتعرض الطلاب الأجانب للقتل نتيجة للعنصرية المتنامية.
Five People are Killed in Syria Every Hour
في سوريا يموت خمسة أشخاص في الساعة
5 people are killed in Syria every hour.
ي قتل في سوريا خمسة أشخاص كل ساعة.
During the years, thousands of civilians are killed.
قتل الآلاف من المدنيين خلال السنوات التالية.
Palestinians are still being killed in the camps.
وما زال الفلسطينيون ي قتلون في المخيمات.
Countless more people are being killed every day.
وي قتل كل يوم أناس كثيرون ﻻ حصر لهم.
And I said, Kids are getting killed there.
أجبتها الأطفال ي قتلون هناك،
I killed her. What are you talking about?
ـ أنا قتلتها ـ ماذا تقولين
They are suggesting that Margot killed him intentionally.
هم يعتقدون أن مارغو قتلته عمدا
! A lot of guys are gonna get killed...
عدد اكثر من الرجال سوف يقتلون ...
If they are killed, it is no loss.
إذا ق تلوا فلن نخسر شيئا
Early reports suggested 18 soldiers were killed some news outlets are reporting that 24 soldiers were killed.
وأشارت التقارير الأولية إلى مقتل 18 جندي ا، وذكرت بعض وكالات الأنباء أن 24 جندي ا قد قتلوا.
Of the 40 people on board, 31 are killed.
وقد قتل جميع من بالطائرة وعددهم 50 شخصا.
We try not to be killed sometimes we are.
نحـاول أن نبقـى على قيد الحيـاة أحيـانا يخالنـا الحظ ون قتل
You killed somebody, and the police are after you.
لقد قمت بقتل شخص ما و إن الشرطة تطاردك
What are you trying to do,get yourself killed?
تقتلا نفسيكما
They are to be killed, not to be sold.
إنهن يتعرضن للقتل و ليس للبيع
Supposing you are killed? Then where will I be?
فالنفترض أنت ق تلت فماذا سيكون مصيري
What are you tryin to do, get yourself killed?
ماذا تحاولين ان تفعلى , تقتلين نفسك
I almost got killed. Killed?
. كنت على وشك أن أ قتل ت قتلى
We killed and we killed
قتلنا وقتلنا
They are raped, beaten up and sometimes killed with impunity.
بعضهم يتعرض للاغتصاب، الضرب وأحيانا القتل مع
What are those lessons? We know who killed bin Laden
ما هي تلك الدروس نحن نعلم من قتل بن لادن
People are going to kill each other and be killed.
حيث يقتل الناس بعضهم بعضا و ي قتلون
Are you sure he didn't say I've killed Barney Quill ?
أاظن انني قتلت بارني كويل
Those who are killed with the sword are better than those who are killed with hunger For these pine away, stricken through, for want of the fruits of the field.
كانت قتلى السيف خيرا من قتلى الجوع. لان هؤلاء يذوبون مطعونين لعدم اثمار الحقل.
Journalists are killed, scientists are accused of espionage, and Mikhail Khodorkovsky remains unjustly imprisoned.
الصحافيون يقتلون، والعلماء يتهمون بالتجسس، ويظل ميخائيل خودوركوفسكي سجينا بلا ذنب.
They are cursed wherever they are found , they should be captured and killed outright .
ملعونين مبعدين عن الرحمة أينما ثقفوا وجدوا أخذوا وقت لوا تقتيلا أي الحكم فيهم هذا على جهة الأمر به .
They killed him. They killed him.
لقد قتلوه لقد قتلوه
And I repeat this stat, 98 of animals who are abused and killed on this planet, are abused and killed by the meat, dairy and egg industries.
وأكرر هذا المعطى، 98 من الحيوانات التي ي عتدى عليها وتقتل في الكرة الأرضية، تعذب وتقتل على يد صناعات اللحوم، منتجات الحليب، والبيض.
Villagers are killed or ordered to pack their belongings and leave.
وفي مثل هذه الغارات ي ـق ـت ل القرويون أو يجبروا على حزم أغراضهم والرحيل.

 

Related searches : Were Killed - Was Killed - Killed Off - Killed Steel - Get Killed - Killed Herself - Semi Killed - Killed Himself - Is Killed - Being Killed - Heat Killed - Fully Killed - Got Killed - Killed With